Второй — овладение словарным запасом и правилами синтаксиса. Он начинается со второго года жизни, когда ребенок начинает произносить отдельные слова в целях общения. Несколько позже, примерно с 3 лет, начинается активное овладение синтаксисом и грамматической формой слова. К 7 годам заканчивается практическое овладение лексическими и синтаксическими правилами в устной речи. В школьном обучении лексика и синтаксис совершенствуются на основе письменной речи, обучения иностранному языку и любому другому предмету.
Третий — овладение семантикой (смысловой стороной) языка. Второй и третий аспекты языкового развития возникают одновременно, но углубленное овладение семантикой наиболее ярко выражено в период школьного обучения, и особенно в подростковом и юношеском возрасте, когда складываются мировоззрение высшие чувства, произвольное поведение. Семантическое значение слов языка приобретает смысл для личности и начинает сознательно регулировать поведение.
Язык — объективное явление жизни общества, он един для всего народа и охватывает все многообразие явлений, познанных людьми. Существуют нормативные правила произношения и грамматики, стилистики данного языка. Речь — психическое явление, она индивидуальна и носит отпечаток субъективного отражения и выражения данным индивидом объективной реальности и отношения к ней. В общении человек использует незначительную часть языкового богатства. Даже в языке великих писателей насчитывают от 10000 до 20000 слов, в то время как язык заключает несколько сот тысяч слов. Речь отдельного человека обладает особенностями произношения, лексики, структуры предложений. По этим признакам речи можно идентифицировать личность. Так, анализ словарного состава и структуры предложений в произведениях В. Шекспира и Ф. Бэкона позволил сделать обоснованный вывод о том, что Ф. Бэкон не был автором шекспировских произведений, т. е. опровергнуть предложение, которое высказывалось в литературоведении. По особенностям речи в следственной практике идентифицируется личность.
1.2. Виды речи.
В психологии различают две формы речи: внешнюю и внутреннюю. Внешняя речь включает несколько психологических своеобразных видов речи: устную (диалогическую и монологическую) и письменную. Как подчеркивает само значение слова, внутренняя речь не направлена на общение с другими людьми. Внутренняя речь — разговор человека с самим собой. Она была выделена и описана первоначально как «голос совести». Во внутренней речи протекает мышление, возникают намерения и планируются действия.
Основным признаком внутренней речи является ее непроизносимость, она беззвучна.
1.2.1. Диалогическая речь.
Самым древним видом речи является устная диалогическая речь. Диалог — это непосредственное общение двух или нескольких человек. Диалог — обмен репликами. В ходе совместного труда и жизни люди испытывали и испытывают потребность согласовать совместные действия, обменяться мнениями друг с другом по поводу происходящих событий. Психологически диалог является наиболее простой формой речи.
.1.2.2. Монологическая речь.
Монологическая речь — длительное, последовательное, связное изложение системы мыслей, знаний одним лицом. Она разворачивается в форме доклада, рассказа, лекции, выступления. Монологическая речь развивалась на основе диалогической. Увеличение количества материала, сообщаемого одним говорящим в диалогической речи, постепенно приводит к новому качественному образованию — монологической речи.
1.2.3. Письменная речь.
Письменная речь появилась позже устной. Но уже на заре развития человеческой культуры люди стали испытывать потребность закрепить на более долгий срок, передать потомкам сведения о тех или иных событиях.
Первые шаги развития письменной речи связывают с попытками передать происшедшие события в рисунке. Этот этап в развитии письма получил название идеографической речи. Психологически идеографическая речь не столько передает знания, сколько служит напоминанием о том, что можно рассказать.
1.3. Речевые свойства личности.
1.3.1. Направленность личности и стиль речи.
В речи раскрывается направленность личности: ее интересы, потребности, убеждения. Во-первых, направленность личности определяет содержание, предмет разговоров человека. Во-вторых, к предмету своих интересов человек возвращается многократно и в мыслях и в общении. Рассказ об интересном для личности лексически богаче и эмоционально выразительнее.
Тесная связь между мышлением и речью позволяет понять, что в речевых свойствах личности отражается целый ряд особенностей ее мышления. Так, образному мышлению соответствует образная речь. Понятийное мышление связано с большой обобщенностью речи, с логической, а не образной доказательностью рассуждений.
Речевые свойства личности зависят от задач, на решение которых постоянно направлена мыслительная деятельность. Задача передать знания, раскрыть в речевом общении течение своего мыслительного процесса в развернутых логических формах шлифует формы выражения мышления в слове. Привычка обдумывать вопрос «про себя», т. е. мыслить во внутренней речи, нередко приводит к тому, что при желании высказать свои мысли оказывается трудным установить контакт со слушателями. Мысль, совершенно ясная для самого говорящего, не воспринимается аудиторией. В этих случаях говорят, что речь не раскрывает мысль, а «закрывает» ее.
1.3.2. Вспомогательные средства языка
Надежность речевого общения людей повышается с помощью вспомогательных (паралингвистических) средств: темпа речи, акцентирования части высказывания, эмоциональной окраски, тембра голоса, его силы, дикции, жестов и мимики.
Таким образом, для того чтобы понять содержание речи, нужно проанализировать, что было сказано, т. е. семантический состав высказывания, и затем, как было сказано. Только после этого речь может быть воспринята достаточно однозначно.
1.3.3. Память и речь.
Очень отчетливо проявляется влияние речи на память. Приведём один пример — обозначение в разных языках цветка, именуемого в русском языке «подснежником», в немецком — «Schneeglockchen», в английском — «snowdrop», во французском — «perce-niege». Происхождение названия связано в русском языке с ранним появлением цветка весной (под снегом), т. е. название обращает внимание на фактор времени, в немецком — слово означает «снежный колокольчик», указывая на его форму. В основе английского названия «snowdrop» (снежная капля) также лежит форма. Французское название — «perce-niege» (просверливающий снег) ассоциируется с движением. Хотя все эти наименования подснежника имеют в виду один и тот же цветок, говорящий на русском языке сообщает дополнительное сведение о времени появления этого цветка, на немецком и английском — о его форме, на французском — о способе его появления. Этот пример еще раз показывает, что слово оказывает существенное влияние на содержание информации об объекте, хранящейся в памяти.
Как показали специальные исследования, каждое слово в памяти закономерно связано с другими словами более или менее прочными связями (ассоциациями). Структура, где прослеживаются даже слабые связи, называется смысловым полем данного слова. Предполагается, что центр поля характеризуется более тесными связями — более высокими вероятностями сочетания данных слов, а периферия содержит слова, образующие, редко встречающиеся сочетания. Такая организация смыслового поля слова проявляется, например, в понимании переносного смысла слова и юмора. Известно, что употребление маловероятных сочетаний слов часто вызывает смех, однако только активное владение всем смысловым полем слова позволяет понять соль шутки, ощутить малую вероятность сочетания слов. Отсюда вытекает значимость изучения обширной лексики (а не только грамматики) при овладении иностранными языками.
1.4. Культурное самоопределение
Под культурным самоопределением индивида мы понимаем определенные черты групповых образований, проявляющие себя в конкретной ситуации и тем самым относящие индивида к числу их представителей, а также осознание личностью своего места в спектре культур и деятельность, направленную на причисление себя к тому или иному групповому образованию.
Культурное самоопределение проявляется по мере вхождения индивида в социокультурное пространство и его расширения: от семьи, школы, города (или поселения), региона, страны до мира. Чем больше опыт межкультурного общения и шире социокультурное пространство, в котором определяет свое место человек (Я — ученик лицея —> Я — россиянин ->Я — гражданин мира), тем лучше он осознает свою роль, место, значимость и ответственность в глобальных общечеловеческих процессах.
Кроме того, язык — это феномен культуры. Именно в языке находит свое отражение культура и через него она передается от поколения к поколению. Поэтому можно утверждать, что существует природная связь между языком представителей определенного социального класса или культуры и культурным самоопределением данного социального класса или группового образования. Произношением, акцентом, лексикой, выбором слов, использованием грамматических структур, темой разговора (отношением), взглядом и т. п. можно попытаться определить или участник коммуникации определяет себя в качестве представителя определенной социальной, культурной, политической, этнической и другой группы.