218
хается в конечном счете вне обновления и вне совершенствования. С другой стороны, все подобные наступающие сдвиги должны быть не только социально мотивированы и апробированы, но и социально ограничены. Интересы общества требуют, чтобы никакие преобразования, происходящие в языке, не нарушали возможностей взаимопонимания между членами коллектива, принадлежащими к разным поколениям или социальным группировкам. Преемственность поколений выступает поэтому как сила, препятствующая наступлению каких бы то ни было резких скачков и внезапных кардинальных перемен. Языковые изменения совершаются постепенно, эволюционно.
Таким образом, изменчивость языка связана с тем, что язык существует и развивается как целенаправленная функционирующая система.
Изучить развитие языка можно прежде всего при сопоставлении двух аспектов анализа языка — синхронического и диахронического. Более детально данные категории мы рассматривали в лекциях, посвященных И. А. Бодуэну де Куртенэ и Ф. де Сос-сюру.
Синхрония — это состояние языковой системы в определенный момент ее развития.
Единица синхронического анализа синхронный срез. Это период, в который определенная подсистема языка не претерпевает заметных изменений (для лексики — 5 лет, для синтаксиса — 100). По образной характеристике Э. Косериу, синхронный срез — это "фотография движущегося поезда", т. е. язык постоянно развивается, но ученый зафиксировал какой-то этап этого движения.
В диахронии анализируется одно явление или один участок подсистемы языка, развитие языка в целом изучает история языка.
Рассмотрим их соотношение вслед за И. А. Бодуэном де Куртенэ.
Развитие — это непрерывная протяженность однородных явлений, находящихся в непосредственной причинной зависимости.
История — это прерывистое развитие, периоды которого связаны опосредованной причинностью, переход языка из одного состояния в другое.
219
Различие между историей и развитием И. А. Бодуэн де Куртенэ представил в виде графика:
развитие история
Таким образом, развитие поступательно и непрерывно, история прерывиста, неоднопланова, в процессе истории возможно топтание на месте.
Непрерывность развития проявляется и в синхронии, поскольку, как уже отмечалось, остановка в развитии, проявляющаяся в остановке функционирования, приводит к гибели языка.
Однако в синхронии происходят микропроцессы, зачастую недоступные непосредственному наблюдению. Для них И. А. Бодуэн де Куртенэ тоже предложил формулу: 0 х <» = m (бесконечно малое изменение, произведенное в один момент, повторившись бесконечное количество раз, дает заметную определенную перемену). Так, например, еще в середине 90-х годов XX века у нас были такси и общественный транспорт. Именно в тот период стали появляться маршрутные такси, вобравшие в себя функции такси и общественного транспорта. Появилась и соответствующая номинация. Кто-то назвал их так первым — 0 в формуле И. А. Бодуэна де Куртенэ, затем этот вид транспорта распространился, занял прочное место в нашем обиходе и мы сократили название в соответствии с телескопической моделью словообразования — маршрутка (как электричка из электрический поезд, зачетка — зачетная книжка и т. п.). Таким образом, бесконечное множество раз повторившись, слово маршрутка стало фактом языка (ш — в формуле И. А. Бодуэна де Куртенэ).
Основной процесс изменений в пределах разных периодов истории одного и того же языка — замещение языковых средств и качественные сдвиги в его структуре и норме.
220
Замещение (естественная трансформация у В. И. Кодухова) состоит в том, что одно из средств или категорий языка вытесняется другими, утрачивает с ними связь и используется уже как новая единица языка, новая его категория. Инновации могут возникать как совершенно новое явление языка (например, как заимствованная форма), так и в результате переоформления и переосмысления уже имеющихся форм (например, именительный падеж русского имени существительного перетянул на себя значение звательного падежа). Во всех случаях замещение подготавливается варьированием языковых единиц, превращением индивидуальных изменений в социальный факт.
2. При синхронном анализе язык рассматривается как существующая в данный период совокупность определенных лингвистических единиц, находящихся в системных отношениях. Эта система пребывает в состоянии динамического равновесия, в ней существуют инновации и отмирающие явления. В слабых точках системы возникают варианты.
Вариантность — это следствие языкового развития, сосуществование элементов старого и нового качества. Поскольку язык избыточности не терпит, вариантность преодолевается.
Как правило, преодоление вариантов осуществляется следующими путями: одно явление вытесняется другим либо эти явления расходятся в оттенках значения и в стилистической окраске.
Так, например, в 20-30-е годы XX века, с появлением летательных аппаратов, людей, которые сидели за их штурвалами, называли летунами, авиаторами, летчиками, пилотами. Слово летун было вытеснено из этого ряда, оно стало обозначать человека, не задерживающегося долго на одном месте работы. Слово авиатор приобрело стилистический оттенок архаичности, летчик и пилот разошлись в оттенках значения: пилог непосредственно сидит за штурвалом самолета, летчик — обобщенное название людей, связанных с авиацией, носящих летную форму.
Вариантность, будучи следствием развития языка, позволяет выбрать наиболее перспективную форму: она должна соответствовать закономерностям системы данного языка. Так» например, слово кофе
употребляется в мужском и среднем роде. До недавнего времени единственно возможной была форма мужского рода, современные словари дают обе формы как варианты. Какой из них победит? Данное слово заимствовалось в форме кофей и склонялось по парадигме мужского рода как май, край. Позднее слово приобрело современный вид, перестало склоняться и по традиции мы пьем черный горячий кофе. Однако в русском языке неодушевленные неизменяемые существительные относятся к среднему роду (как метро, пальто и т. п.), поэтому можно предположить, что победит вариант среднего рода и мы будем пить горячее крепкое кофе.
Варьирование захватывает все единицы и все ярусы языковой структуры. В любом состоянии языка можно обнаружить "сильные" и "слабые" парадигмы, продуктивные и непродуктивные модели, ядерные и неядерные (периферийные) явления.
3. История языка тесно связана с историей народа — его носителя. Но эта связь в языкознании понимается неоднозначно.
Так, Ф. де Соссюр и его последователи утверждали, что развитие языка протекает самостоятельно, история языка и история общества совсем не связаны между собой. Они составляют проблематику внешней лингвистики.
Сторонники неогумбольдтианства считают язык особой силой, "третьим миром", управляющим людьми.
Представители "нового учения о языке" (Н. Я. Марр и другие) относили язык к надстроечным явлениям, поэтому история общества, его развитие является основной причиной языкового развития. Связь между историей народа и историей языка определяется как детерминация.
В современной лингвистике связи языка и общества, языка и человека рассматриваются как очень сложные. Эти проблемы не могут рассматриваться как второстепенные, а тем более выноситься за пределы языкознания.
Связь языка и общества как историческая проблема предполагает рассмотрение влияния как языка на людей, так и общества на язык. Эти связи многосторонни и разнообразны.
Наиболее важными причинами языковых изменений, связанных с историей общества, являются: а) распространения просвещения
222
и культуры; б) материальный и социальный прогресс общества; в) некоторые лингвисты в этот перечень вводят фактор изменения состава носителей языков и контакты народов. Рассмотрим указанные причины:
а)распространение просвещения и культуры влияет прежде всего
на укрепление нормы языка, а также на обогащение его обществен
ных функций и стилевой структуры, т. е. в связи с развитием обще
ства более разнообразными становятся сферы жизни, а вместе с
ними формируются, утверждаются и развиваются новые функцио
нальные стили.
История литературных языков непосредственно связана с историей деловой письменности, а также языка науки;
б)материальный и социальный прогресс общества проявляется
в том, что общая история языка, исторические типы языковых норм,
история литературно-письменного языка зависят от развития соци
альных общностей людей, общественно-политической и хозяйствен
но-экономической истории общества. Особенно показательны в этом
отношении различные формы литературных языков донациональ-
ного и национального периодов.
4. Языковые контакты возникают там, где непосредственно или опосредованно встречаются две или несколько языковых структур (или их участков, частей, элементов) в их речевом применении одними и теми же людьми.
Рассмотрим случаи, когда территорию, на которой живет население, говорящее на одном языке, занимает население, говорящее на другом языке. В этом случаи язык пришельцев может растворить в себе язык местного населения или может раствориться в нем. Третий возможный исход — мирное сосуществование на одной территории разноязычного населения.