Введение в романскую филологию
Предмет и задачи курса
Цель курса «Введение в романскую филологию» - изучение факторов Романии, освещение важнейших проблем, связанных с историей возникновения на единой основе группы родственных языков.
Задачи - изучение изменений в фонетическом, грамматическом, лексическом строе поздней латыни, которые подготовили переход к романской структуре; а также ознакомление с основными этапами исторического развития романского языкознания.
Введение в романскую филологию тесным образом связано с другими науками: историей, географией, социологией, психологией, литературоведением, языкознанием.
ЛЕКЦИЯ 1. РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ КАК ГЕНЕТИЧЕСКИ РОДСТВЕННАЯ ГРУППА ЯЗЫКОВ
1. Романские языки как генетически родственная группа языков
2. Понятие Романии
3. Количество романских языков
4. Романские языки в современном мире
Романские языки как генетически родственная группа языков
Общее число говорящих на романских языках – около 550 млн. (из них около 450 млн. говорящих на испанском и португальском).
Единство происхождения романских языков проявляется в наличии у них общих элементов, этимологически восходящих к соответствующим латинским, например:
Латин. | Франц. | Исп. | Порт. | Итал. | Румын. | |
Счет от одного до десяти | ||||||
unus, una | un, une | un(o), una | um, uma | uno, una | un(u), una | |
duo, duae | deux | dos | dois, duas | due | doi, două | |
tres | trois | tres | três | tre | trei | |
quattuor | quatre | cuatro | quatro | quattro | patru | |
quinque | cinq | cinco | cinco | cinque | cinci | |
sex | six | seis | seis | sei | şace | |
septem | sept | siete | sete | sette | şapte | |
octo | huit | ocho | oito | otto | opt | |
novem | neuf | nueve | nove | nove | nouă | |
decem | dix | diez | dez | dieci | zece | |
Типы спряжений | ||||||
I. approbare | approuver | aprobar | aprovar | approbare | a aproba | |
II. habere | avoir | haber | haver | avere | a avea | |
III. cognoscere | connaître | conocer | conhecer | conoscere | a cunoaşte | |
IV. sentire | sentir | sentir | sentir | sentire | a simţi | |
Общеупотребительная лексика | ||||||
homo (hominem) | homme | hombre | homem | uomo | om | |
caelum | ciel | cielo | ceu | cielo | cer | |
niger | noir | negro | negro | nero | negru | |
lingua | langue | lengua | lingua | lingua | limbă |
Свидетельством генетического сходства романских языков является также наличие в их структуре таких черт, которые отражают изменения, происходившие в разговорной латыни на протяжении длительного времени.
Романские языки – это одна из больших групп новоиндоевропейских языков, сформировавшаяся на основе древнего индоевропейского языка – латинского в его разговорной форме.
Понятие Романии
Термин «Романия» (Roma – Рим) в V-VI в.в. н.э обозначал территории, входившие в состав Римского государства. С лингвистической точки зрения понятие «Романия» соответствовало зоне распространения латинского языка.
В современном использовании термин «Романия» - сокращенный вариант термина «романский языковой ареал» (область распространения романских языков в современном мире).
Старая Романия – те государства Европы, где сейчас говорят на романских языках, а некогда говорили на латинском языке; Новая Романия – это области распространения романских языков за пределами Европы.
Количество романских языков
Несмотря на трудности, связанные с разграничением понятий язык/диалект, в романистике все же сложилась определенная традиция отнесения ряда разновидностей романской речи к числу самостоятельных языков.
К романским языкам относятся следующие:
1. Испанский, португальский, французский, итальянский, румынский (молдавский) языки, на которых осуществляется официальное общение в рамках государства; некоторые служат целям межгосударственного общения.
2. Ретороманский, каталанский – языки, на которых осуществляется общение в пределах неотдельных административных единиц.
3. Провансальский (окситанский) и галисийский – языки, имеющие богатую культурно-литературную историческую традицию.
4. Сардинский.
5. Далматинский – исчезнувший в Х1Х веке язык, который был распространен на территории бывшей Югославии.
6. Ряд разновидностей романской речи, по вопросу о лингвистическом статусе которых существуют разногласия. Это: гасконский, франкопровансальский, молдавский, арумынский, мегленитский и истриотский языки/диалекты (?).
7. На основе испанского, португальского и французского языков в ходе истории сформировался ряд так называемых креольских языков. Вопрос о их включении в романскую языковую группу является спорным.
8. Так называемый сефардский язык включается в группу романских языков только как особая, исторически сложившаяся разновидность испанского языка.
Романские языки в современном мире
Области распространения романских языков
Португальский язык:
1. Официальный язык Португалии (с принадлежащими ей Азорскими островами и островом Мадейра - около 10 млн жителей) и Бразилии (свыше 120 млн.).
2. Официальный язык бывших португальских колоний в Африке (Ангола, Мозамбик, Гвинея-Бисау, Республика Кабо-Верде, Сан-Томе и Принсипи). Общая численность населения этих государств составляет 20 млн.
Общее количество говорящих на португальском языке составляет около 150 млн. человек.
Галисийский язык
Используется в испанской области Галисия в северо-западной части Иберийского полуострова на границе с Португалией (около 3 млн человек)..
Испанский язык
1. Официальный язык 20 государств мира: Испании (с Балеарскими островами в Средиземном море и Канарскими островами в Атлантическом океане - общая численность населения свыше 36 млн человек); стран Латинской Америки: Аргентины, Боливии, Венесуэлы, Гватемалы, Гондураса, Доминиканской Республики, Колумбии, Коста-Рики, Кубы, Мексики, Никарагуа, Панамы, Парагвая, Перу, Пуэрто-Рико, Сальвадора, Уругвая, Чили, Эквадора.
2. Используется частью населения Филиппин и Соединенных Штатов Америки.
Испанский язык стран Латинской Америки хотя и имеет ряд фонетических и лексических особенностей, все же в целом не обнаруживает принципиальных с ним расхождений. В то же время каждое латиноамериканское государство представляет собой независимую административную единицу и определенную национальную общность.
Такие формы национальной речи, «которые не обнаруживают резких структурных расхождений, но вместе с тем приобретают автономию, поддерживаемую и осознаваемую в пределах каждой национальной общности», Степанов Г.В., известный отечественный лингвист, предлагает называть «национальными вариантами языка»
Общее число говорящих на испанском языке составляет около 300 млн. человек. Испанский язык является официальным и рабочим языком ООН, наряду с английским, арабским, китайским, русским и французским языками.
СЕФАРДСКИЙ ЯЗЫК
Сефардский язык(называемый также ladino – от latinus «латинский», и judeo-espa
ol «еврейско-испанский»), используется для обозначения разновидности испанского языка, на котором говорят так называемые сефарды (около 125 тыс.) – потомки евреев, изгнанных из Испании католической королевской властью в 1492 и расселившихся в Северной Африке, Израиле, Турции и на Балканском полуострове, т.е. на территории бывшей Османской империи.В настоящее время на сефардском говорят в США, Турции, Болгарии, Израиле, Румынии, Греции, Марокко и Мексике. На сефардском в Израиле издается периодика и ведется радиовещание.
Каталанский язык
1. Распространен в восточных областях Испании: в Каталонии (около 6 млн каталонцев), частично в Валенсии и Арагоне, а также на Балеарских островах.
2. Официальный язык небольшого государства Андорра в Восточных Пиренеях (около 20 тыс. носителей), наряду с испанским и французским языком..
3. На каталанском говорят жители французского департамента Восточные Пиренеи (бывшая область Руссильон) – около 200 тес.жителей и жители г.Альгеро на острове Сардиния, принадлежащем Италии (около 15 тыс.).
Французский язык
1. Официальный язык Франции (53,5 млн. чел.), Бельгии (наряду с языком германской группы – фламандским), Люксембурга (наряду с немецким), Швейцарии (наряду с немецким и итальянским), а также небольшого государства Монако. Французский язык имеет статус официального языка в Андорре, наряду с каталанским и испанским.
2. Официальным языком Канады, наряду с английским, которому он все больше уступает свои позиции. В Канаде насчитывается около 6 млн носителей французского языка (франкофонов).
3. Государственный язык во многих бывших французских колониях, получивших независимость после Второй мировой войны: в Гвинее, Мавритании, Мали, Сенегале, Кот-д'Ивуаре, Буркина-Фасо, Нигере, Бенине, Того, Камеруне, Чаде, Центральноафриканской Республике, Габоне, Конго и на Мадагаскаре, а также в бывших бельгийских колониях – Заире, Руанде и Бурунди.
4. Официальный язык «заморских» департаментов и территорий Франции (ДОМ-ТОМ), управляемых французскими губернаторами и имеющих свое представительство во французском парламенте. К ним относятся:
DOM (Départementsd’outre-mer) - Французская Гвиана в Южной Америке (laGuiane), Гваделупа и Мартиника – острова, входящие в архипелаг Малых Антильских островов (laGuadeloupe, laMartinique), остров Реюньон в группе Маскаренских островов в Индийском океане (laRéunion).