Прежде чем классифицировать аббревиации по тем или иным признакам, был произведен анализ самого понятия «аббревиация». Словарь русского языка дает следующее понятие: «Аббревиатура – это сложносокращенное слово или условное сокращение слов в письме: и т.д.». [5] Большой энциклопедический словарь так трактует это понятие: «Аббревиатура (итал. Abbreviatura, от лат. Abbrevio – сокращаю) – обычно существительное состоящее из усеченных слов. Выделяют 3 типа аббревиатур.
1. Буквенные. Состоят из названий начальных букв слов, входящих в исходное словосочетание.
2. Звуковые. Состоят из начальных звуков слов исходного словосочетания, т.е. читаемое как обычное слово.
3. Буквенно-звуковые. Состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов исходного словосочетания»
Английскийтолковыйсловарьдаеттакоепонятие: Aronym – a word made from the first letters of other words, AIDS is the acronym for ‘acquired immune deficiency syndrome’. [6]
Здесь хочется особо отметить что, в отношении английских аббревиатур, используемых в Интернете, можно смело говорить о четвертом типе – буквенно-цифровых аббревиатурах - 10X (Thanks), GR8 (Great), а также о пятом типе – цифровых аббревиатурах - 4 (for), 2 (to, too). В русском языке, в принципе, такое тоже возможно (например, семья – 7Я), но говорить об этом нецелесообразно из-за большого количества суффиксов, окончаний и приставок, с помощью которых происходит процесс словообразования. Именно поэтому словарь русского языка не дает определения четвертого и пятого типов.
Проанализировав и обобщив все найденные случаи употребления аббревиатур в Интернете, мы сделали попытку классификации их по тематике употребления.
Классификация английских аббревиатур для общения в Интернете
Приветствие
WB – welcomeback – c возвращением
Знакомство
ASL – age/sex/location – возраст/пол/место жительства
F2F – facetoface – с глазу на глаз
Прощание
BBIAH – be back in an hour – вернусь через час
BBIAM – be back in a minute – вернусь через минуту
TTFN – ta ta for now – ну давай, пока!
Подпись в конце письма
WRT – with respect to – с уважением
Положительные эмоции
ROFL – rolling on the floor laughing – кататься по полу со смеха
Недовольство
ONNA – ohno, notagain – о нет, только не снова!
Устойчивые выражения