1. Show me the house you live in. 2. The woman we met when we were leaving the factory is our teacher. 3. The museum we visited yesterday numbers 3000 exhibits. 4. The girl you were speaking to is our monitor. 5. The book you asked me about was written by our teacher. 6. Moscow University M. V. Lomonosov founded in the 18th century now bears his name. 7. The plant this material is produced at is in the Urals. 8. The problem this article deals with is connected with the subject we study. 9. It is difficult to imagine the world we live in without television, radio and telephone. 10. This is the subject we don’t know much about. 11. Materials new computers depend on must be of the best quality. 12. the number of components supercomputers consist of is great. 13. The changes and movements of air we are surrounded with influence our lives. 14. The laboratory he worked in was very primitive. 15. The plants computer components are produced at must be super clean.
Дополнительные придаточные предложения.
Согласование времен (Sequence of Tenses)
В английском языке существует правило согласования времен. Оно касается дополнительных придаточных предложений и заключается в том, что глагол-сказуемое придаточного предложения согласуется во времени с глаголом-сказуемым главного предложения.
Главное предложение | Дополнительное придаточное предложение |
He says (that) -- Он говорит, что | he will live in Moscow (будет жить). |
he lives in Moscow ( живет). | |
he lived in Moscow (жил). | |
He said (that) -- Он сказал, что | he would live here (будет жить). |
he lived here (живет). | |
he had lived here (жил). |
Упр. 11. Переведите предложения на русский язык:
1. He knew that I never missed the seminars. 2. We thought that we should be able to see our old friends. 3. She said that she had already visited the exhibition. 4. I knew that you were very tired. 5. He said that he had already carried out his research work. 6. I knew that the meeting took place that day. 7. She said that she would take part in the competition 8. One must know that we shall need a lot of specialists that will be able to work and live in space for a long time. 9. One can see that there is no principal difference between iron and copper as conductors. 10. One must know that they possess necessary mechanical and physical properties.
КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ №3
Образец выполнения 1 (к упражнению 1)
1. The main problem has already been solved. 2. He had come home yesterday by four o’clock. | 1. Основная проблема уже решена. has been solved – Present Perfect Passive 2. Вчера он пришел домой к 6 часам. had come – Past Perfect |
Образец выполнения 2 (к упражнению 2)
It is useful to eat fish. My flat is smaller than that of your sister. One must know his rights. | Рыбу есть полезно. Моя квартира меньше, чем у твоей сестры. Нужно знать свои права. |
Образец выполнения 3 (к упражнению 3)
We are to attend lectures. He is doing his homework now. Mary has bought a car this week. | Мы должны посещать лекции. Сейчас он делает свое домашнее задание. Мэри купила машину на этой неделе. |
Образец выполнения 4 (к упражнению 4)
Who is the author of the book you are reading? The dress I want to buy is very expensive. | Кто автор книги, которую ты читаешь? Платье, которое я хочу купить, очень дорогое. |
Образец выполнения 5 (к упражнению 5)
Let’s go somewhere. Let him explain everything. | Давайте сходим куда-нибудь. Пусть он все объяснит. |
Образец выполнения 6 (к упражнению 6)
Here is a good house to live in. Not knowing grammar one cannot speak correctly. He stopped before a closed door. | Вот дом, в котором хорошо жить. Не зная грамматики, нельзя говорить правильно. Он остановился перед закрытой дверью. |
ВАРИАНТ 1
I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. They spent their vacation at the same village where they had lived many years ago.
2. Isn’t Professor Blake going to be invited to make a speech?
3. As French was constantly spoken around him, he soon became familiar enough with the language to understand a great deal of what was said.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
1. The authorities found it necessary to close all schools.
2. One must realize that the increasing number of cars brings about considerable pollution of the air.
3. That computers and industrial robots are important for industrial uses is well known to scientists and engineers.
III. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, помня о разных значениях глаголов to be, to have, to do.
1. The study of theory is accompanied by practical training.
2. I had to get up early yesterday.
3. The development of science is closely connected with the development of higher education.
4. She has just passed her History exam.
5. Our company is doing well now.
IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.
1. You can easily bring the people you need together electronically.
2. Have you still got the journal you showed me some days ago ?
V. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения; обратите внимание на то, что в них просьба или побуждение выражены с помощью глагола to let.
1. Let us know when they will go on a hike.
2. Let me do it myself.
VI. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива, герундия и причастия в предложении
1. The books written by Charles Dickens give us a realistic picture of the 19th century England.
2. Watching football matches may be exciting enough, but of course it is more exciting playing football.
3. I hate to bother you, but the students are still waiting to be given books for their works.
VII. Переведите на русский язык.
Английский текст | Русский перевод |
OXFORD UNIVERSITY
The University of Oxford may be said to date from 1214, when the first charter was granted by the Pope, but long before this date there had existed in the town a number of religious communities and these were the real beginning of the University.
First there were only about 60 chapels and a student was living and studying at one of these chapels learning theology, logic and rhetoric. Oxford University of today is a federation of 48 colleges, each largely independent.
The governing body of Oxford University is the congregation of 1500 men- the assembly of all the members of the colleges. The colleges admit students, organize programs, students’ work and residence, laboratories, libraries and term examinations and confers degrees. Forty colleges of 48 admit only men, two colleges are mixed and six colleges are only for women.
A person studying for a degree at a British University is called a graduate. B.A. or B.Sc. stands for Bachelor of Arts or of Science, the first degree given after a period of 3-4 years of specialized study at a University. M.A. or M. Sc. denotes Master of Arts, or of Science, a higher degree, usually conferred after a year’s post-graduate study.
Social changes have certainly transformed Oxford considerably. Some of the traditions have gone in the past. However in spite of all these changes Oxford has not lost its distinctive character.
ВАРИАНТ 2
I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. He went somewhere after returning to America from Europe, and for years has not been heard of.
2. These goods are being exported to all European countries.
3. They have never closed the library at eight o’clock.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
1. The engineer was told that he might test the device in the afternoon.
2. It is evident that electricity will be the energy of the future.
3. One may get all the necessary books there and it is possible to keep them till the end of the academic year.
III. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, помня о разных значениях глаголов to be, to have, to do.
1. I am to leave for London soon.
2. We were taught to use the lab equipment.
3. He is good at maths and does it whenever he has a chance.
4. The car has brought mobility to millions of people, but at the same time polluted the atmosphere.
5. Next term I shall do research in the field of computer engineering.
IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.
1. They realized they might be close to the discovery of a new material.
2. I never regret the five years I spent on a farm.
V. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения; обратите внимание на то, что в них просьба или побуждение выражены с помощью глагола to let.
1. Let them look through these newspapers.
2. Let him apologize.
VI. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива, герундия и причастия в предложении
1. Clyde was awfully glad to have renewed his acquaintance with Sondra.
2. As we were given dictionaries, we managed to translate the article easily.
3. At last he broke the silence by inviting everybody to walk into the living room.
VII. Переведите на русский язык.
Английский текст | Русский перевод |
THE UNIVERSITY OF STRATHCLYDE (SCOTLAND)
Strathclyde is an exciting and stimulating environment in which to study. Founded in 1796 by John Anderson, Professor of Natural Philosophy at Glasgow University, it has quickly earned a reputation as a center of excellence in scientific and technological education. By 1993 Strathclyde was organized into 5 faculties: Arts and Social Studies, Business, Engineering, Science and Education.
The University main campus is only a stone’s throw from Glasgow’s civic center. It means that students can enjoy an unparalleled range of amenities right on their doorstep. The Faculty of Education, for instance, supports the academic and recreational needs of its students through the wide range of facilities which include a library, theatre, bank, two shops, refectory, swimming pools, gymnasia and sports grounds.
As for cultural activities, the University Theatre Group has presented everything from new interpretations of Shakespeare to the latest drama from the USA. The Drama Center’s professional staff and visiting specialists offer regular workshops in most areas of theatre practice, including acting, design, voice, mime and movement.
Strathclyde postgraduates can take advantage of careers services in the UK. A particular feature of the University is its strength in contract research. It is one of two Universities that have been most successful in working with industry in developing academic research into commercial applications. Once close working relationships of this sort have been formed, other areas of work, such as training studentships, staff secondments and visiting professorships follow.
Thus, you will find that Strathclyde has a reputation as Scotland’s most dynamic and innovative university.
ВАРИАНТ 3
I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. We need more water for agriculture, yet we are now wasting hundreds of tons of water a day.