В ходе опытно – практической работы было выявлено что, используя любой вид наглядности, можно добиться хороших результатов, но при этом нужно учитывать в какой части урока наиболее удачно использовать наглядность. Зрительные опоры помогают устанавливать связь речевого материала с конкретной ситуацией. Все то, что появляется в кадре или исчезает из кадра, является потенциальной зрительной опорой: сами участники диалога, их одежда, обстановка, предметы, действия. Особую важность приобретают те компоненты зрительного ряда, которые непосредственно обеспечивают семантизацию речевого образца.
В ходе практической части было выявлено, что учащиеся лучше работают и усваивают тот материал, который был объяснен с помощью наглядности. Кроме того, наглядность мобилизует психическую активность учащихся, вызывает интерес к занятиям английским языком, расширяет объем усваиваемого материала, снижает утомление, тренирует творческое воображение, мобилизует волю, облегчает весь процесс изучения английского языка. Опоры призваны облегчить учащимся процесс овладения иностранным языком, снять различного рода трудности, стимулировать общение учащихся на уроках иностранного языка, сконцентрировать внимание на новом изучаемом материале, сформировать прочные навыки и умения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В данной курсовой работе были рассмотрены основные принципы формирования грамматических навыков: отбор и организация методического материала, проблема систематизации грамматических навыков и использование наглядностей в процессе их формирования.
При овладении грамматикой в школьном курсе иностранного языка особое внимание должно быть уделено теории, с использованием наглядности, и ее оптимальному сочетанию с речевой практикой. При этом основным методологическим принципом является принцип сознательности – учащиеся должны ясно осознавать коммуникативную направленность изучаемых грамматических структур и уметь расшифровывать схемы и таблицы. Коммуникативная цель обучения грамматике в средней школе позволяет сформулировать основное требование к объему грамматического материала, подлежащего усвоению в средней школе: он должен быть достаточным для пользования языком как средством общения в заданных программой пределах и реальным для усвоения его в данных условиях.
Средства обучения – необходимое условие успешного изучения того или иного предмета. С их помощью осуществляется связь обучения и воспитания. Иностранный язык относится к числу предметов, которыми учащийся овладевает в процессе активной речевой деятельности (говорение, слушание, чтение, письмо). Вот почему наглядные средства обучения способны обеспечить мотивационно-побудительный уровень общения, создать обстановку, приближенную к реальным условиям, в которых обычно возникает потребность в общении людей друг с другом.
Хочется отметить, что учитель имеет все возможности к открытию перед детьми нового и увлекательного мира английского языка. Именно учитель делает уроки английского интересными для каждого ребенка, независимо от того что изучает фонетику, грамматику или лексику. Применяя творческий подход к заданиям, использую наглядность, игры и современные компьютерные технологии, привлекает у детей интерес к изучению английского языка.
В процессе данного исследования были выявлены методические особенности обучения грамматической стороне речи, изучены формы наглядности и выявлены условия влияния наглядности на формирование грамматических навыков учащихся средней ступени обучения на уроках английского язык, изучены и описаны педагогические опыты учителей английского языка по использованию наглядности в обучении грамматике английского языка, разработан и проведен фрагмент урока по формированию грамматических навыков с помощью наглядности.
Таким образом, цель исследования: изучить возможности и необходимость использования наглядности при формировании грамматических навыков и апробировать использование наглядности на уроках грамматики английского языка - была достигнута.
Список литературы
1. Артёмов В.А. Психология наглядности при обучении иностранным языкам. // Иностр. яз. в шк. – 1969. – № 6.
2. Берман И.М. Методика обучения английскому языку: Высшая школа. – М., 1970.
3. Витлин Ж.А. Современные проблемы обучения грамматике иноязычных языков //Иностранные языки в школе, 2000. - № 5.
4. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. – М.: Академия, 2005.
5. Дегтерева Т.А. Как подготовить интересный урок иностранного языка. – М., 1963.
6. Загвязинский В.И. О современной трактовке дидактических принципов // Сов. педагогика. – 1978. – № 10.
7. Загвязинский В.И. Теория обучения: Современная интерпретация. – М., 2001.
8. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. - М., 2004.
9. Ляховицкий М.В. Применение звукозаписи в обучении ин. языкам: Учебное пособие для вузов. - М., 1973.
10. Миньяр-Белоручев Р.К. Методический словник терминов методики обучения языкам. – М., 1996.
11. Общая методика преподавания иностранных языков в средних специальных учебных заведениях: Учеб.-метод. Пособие/Под ред. А. А. Миролюбова и А. В.Парахиной.- М.,1984.
12. Рогова Г.В. О принципах обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в шк. – 1974. – № 6.
13. Розенталь Д.Э., Тегенкова М.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М., 1976.
14. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. – М., 1966.
15. Сергеева О.Е. Использование символов в работе с дошкольниками для формирования лексических и первичных грамматических умений в иностранном языке //Иностранные языки в школе, 2002. - № 6.
16. Толковый словарь иностранных слов в русском языке. – Смоленск, 2000.
17. Шатилов С.Ф. Некоторые проблемы обучения грамматической стороне устной иностранной речи //Иностранные языки в школе,1971. - № 6.
18.
a) http://engblog.ru/grammar-training
b) http://festival.1september.ru
c) http://www.it-n.ru