Смекни!
smekni.com

Усні теми з англійської мови (стр. 79 из 88)

He was a world-famous inventor of "Visible Speech", which helped deaf people to pronounce words they could not hear.

Between 1868 and 1870 Alexander worked with his father and studied speech and taught deaf children in Edinburgh.

In 1870 he moved to Canada and the next year he went to the USA.

In 1866 the nineteen-year-old Bell started thinking about sending tones by telegraph, and it was then that there came to his mind the idea of the "harmonic telegraph", which would send musical tones electrically from one place to another.

In 1873 he was appointed a professor at Boston University.

He became interested in the mechanical production of a sound, basing his work on the theories of Helmholtz.

It seemed to Bell that it was possible to convert the sound wave vibrations into a fluctuating electric current.

Then the current, in its turn, can be converted into sound waves identical with the original at the end of the circuit.

In this way, sound could be carried across wires at the speed of light.

Його батько і дід вивчали механіку звука.

Його батько був першим із учителів, хто навчав глухих мові.

Він був всесвітньо відомим автором «Видимої мови», що допомагала глухим людям вимовляти слова, які вони не могли чути.

З 1868 по 1870 рік Олександр працював разом зі своїм батьком і вивчав мову, а також навчав глухих дітей в Единбурзі.

У 1870-му він переїхав до Канади і наступного року виїхав у США.

У 1866 році дев'ятнадцятирічний Белл почав задумуватися про можливість посилати звуки телеграфом, саме в той час до нього прийшла ідея «гармонічного телеграфу», що міг би передавати музичні тони за допомогою електрики з одного місця в інше.

У 1873 році він був призначений професором у Бостонський університет.

Він почав цікавитися механічним відтворенням звуку, засновуючи свою роботу на теоріях Гельм-гольца.

Беллу здавалося можливим перетворити вібрацію звукових хвиль у перемінний електричний струм.

Потім струм наприкінці ланцюга може у свою чергу перетворюватися в звукові хвилі, ідентичні первісним.

Таким чином, звук може передаватися по дротах зі швидкістю світла.

It was through his famous experiments that in 1876 he was able to develop the telephone, which enables people to talk to each other over long distances.

One day, while working with an instrument designed to carry sound, Bell automatically cried to his assistant, "Watson, please, come here".

Watson, at the other end of the circuit on the other floor, heard the instrument speak and ran downstairs with joy.

It was the first telephone communication.

In 1915 the first transcontinental telephone was opened.

Bell died on August 2, 1922.

Саме за допомогою своїх відомих експериментів він винайшов телефон у 1876 році, що дозволив людям говорити один з одним на великих відстанях.

Одного разу, працюючи з інструментом, призначеним передавати звук, Белл автоматично прокричав своєму асистентові: «Ватсон, будь ласка, підійдіть сюди».

Ватсон, що знаходився на іншому кінці ланцюга на іншому поверсі, почув, як інструмент говорить, і з радістю збіг униз.

Це була перша телефонна розмова.

У 1915 році був установлений перший міжконтинентальний телефон.

Белл помер 2 серпня 1922 року.

Vocabulary:

problems of speech ['problamz av visible speech ['vizbl 'spi:tj]

spi:tj] — проблеми мовлення диме мовлення

sound [saund] — звук production [pra'dAkfn] —

deaf [def] — глухий відтворення

Questions:

1. What family was Alexander Bell born in?

2. What did he study when worked with his father?

3. What did he start thinking about at nineteen?

4. What did he develop?

5. When was the first transcontinental telephone opened?

— ви-

• Albert Einstein

Any list of the greatest thinkers in history will contain the name of the brilliant physicist Albert Einstein.

His theories of relativity led to entirely new ways of thinking about time, space, matter, energy, and gravity.

Альберт Ейнштейн

У будь- якому списку великих мислителів історії можна знайти ім'я чудового фізика Альберта Ейнштейна.

Його теорії відносності привели до абсолютно нових сприйнять часу, простору, матерії, енергії і гравітації.

Einstein's work led to such scientific advances as the control of atomic energy and to some of the investigations of space.

Einstein was born in Ulm, Germany, on March 14, 1879, of Jewish parents.

He was a shy and curious child.

He attended a Munich elementary school where he showed an interest in science and mathematics but did poorly in other areas of study.

He finished high school and Technical College in Switzerland.

In 1905, at the age of 26, he published five major research papers in an important German physics journal.

He received doctorate for the first paper.

Publication of the next four papers forever changed mankind's view of the universe.

One of his papers laid the foundation for the photon, or quantum, theory of light.

Television and other inventions are practical applications of Einstein's discoveries.

In his works Einstein showed that time and motion are relative to the observer, if the speed of light is constant and natural laws are the same everywhere in the universe.

His fourth paper was a mathematical addition to the special theory of relativity.

Here Einstein presented his famous formula E = mc2, known as the energy-mass relation.

Роботи Ейнштейна привели до таких наукових досягнень, як контроль за атомною енергією і деякими дослідженнями космосу.

Ейнштейн народився в Ульме, Німеччина, 14 березня 1879 року в єврейській родині.

Він був скромною і допитливою дитиною.

Він навчався в початковій школі Мюнхена, де виявив цікавість до природничих наук і математики, але не встигав в інших галузях навчання.

Він закінчив старші класи середньої школи і технічний коледж у Швейцарії.

У 1905 році, коли йому виповнилося 26 років, він опублікував п'ять головних дослідницьких робіт у важливому німецькому журналі фізики.

Він одержав ступінь доктора за першу з них.

Публікація наступних чотирьох робіт назавжди змінила погляд людства на Всесвіт.

Одна з його робіт обґрунтувала фотонну чи квантову теорію світла.

Телебачення й інші винаходи є практичним застосуванням відкриттів Ейнштейна.

У своїх роботах Ейнштейн показав, що час і рух відносні до спостерігача, якщо швидкість світла вважати постійною, то і закони природи однакові у всьому всесвіті.

Його четверта робота була математичним доповненням до особливої теорії відносності.

Тут Ейнштейн представив свою відому формулу E = mc2, відому як відношення енергії — маси.

In 1916 Einstein published his general theory of relativity.

World-wide fame came to him in 1919 when the Royal Society of London announced that his general theory of relativity had been confirmed.

He was awarded the Nobel Prize for physics two years later.

In 1940 he became an American citizen.

Einstein died in Princeton, on April 18, 1955.

У 1916 році Ейнштейн опублікував свою загальну теорію відносності.

Світова популярність прийшла до нього в 1919 році, коли Королівське товариство в Лондоні оголосило, що його загальна теорія відносності підтвердилася.

Через два роки йому була присуджена Нобелівська премія в галузі фізики.

У 1940 році він став американським громадянином.

Ейнштейн помер у Принстоні 18 квітня 1955 року.

Vocabulary:

theories of relativity ['0iariz av

ri'leitiviti] — теорія відносності Germany ['d33:mani] — Німеччина Jewish ['d3u:ij] — єврейський Munich ['mju:nik] — Мюнхен Switzerland ['switsalend] — Швейцарія energy ['enad3i] — енергія research [ris3:tj] — дослідницький investigation [in'Vesti'geiJn] —

дослідження curious ['kjuarias] — цікавий,

допитливий area ['earia] — галузь

Questions:

1. Who was Albert Einstein? What kind of child was he?

2. When did he receive doctorate?

3. Why were his research papers valuable for mankind?

4. What did he show in his works?

5. Was he awarded the Nobel Prize?

XVI. МУ FAVOURITE PERSONALITIES (ВИДАТНІ ЛЮДИ, ПРАЦІ ЯКИХ МЕНІ ПОДОБАЮТЬСЯ)

• My Favourite Writers

I'm fond of reading.

Usually I borrow books from the library, but I have a lot of them at home, too.

I like to read books about famous people and detective stories.

Literature means much in my life.

It helps to form the character and to understand life better.

There are some names in Russian and foreign literature that are very dear to me.

In Russian literature I highly appreciate Ivan Sergeyevich Turgenev.

For me he is a real intellectual and aristocrat, a man of culture, devoted to literature, music and art.

Though he lived abroad for a long time he didn't stop to be a Russian writer for a moment.

He created a number of national characters in his books.

The image of Turgenev's woman, deeply feeling, faithful and tender is an ideal of a Russian woman for me.

It doesn't lose its charm even today.

Of the present day writers and poets I like Eugene Evtushenko, Valentin Rasputin, Valentin Pikul, Boris Vasilyev.

Their works are very human and realistic.

They assert high moral principles in life.

Мої улюблені письменники

Я люблю читати.

Звичайно я беру книги в бібліотеці, але в мене багато їх і вдома.

Мені подобається читати книги про знаменитих людей і детективи.

Література багато значить у моєму житті.

Вона допомагає формувати характер і краще зрозуміти життя.

У російській і зарубіжній літературі є імена, що дуже дорогі мені.

У російській літературі я високо ціную Івана Сергійовича Тургенєва.

Для мене він дійсний інтелігент і аристократ, культурна людина, віддана літературі, музиці і мистецтву.

Хоча він довго жив за кордоном, він ні на секунду не переставав бути російським письменником.

У своїх книгах він створив галерею національних характерів.

Образ тургенівської жінки — здатної на глибоке почуття, щирої і ніжної — ідеал російської жінки для мене.

Цей образ не утратив своєї чарівності навіть сьогодні.

Серед письменників і поетів сьогодення мені подобаються Євген Євту-шенко, Валентин Распутін, Валентин Пікуль, Борис Васильєв.

їхні твори людяні і реалістичні.

Вони відстоюють високі моральні принципи в житті.

And this is very important nowadays. My favourite foreign writer is O'Henry.

In my childhood I was deeply impressed by his story "The Last Leaf".

Since then I bear in my heart the image of a young girl suffering from the incurable illness, and her friends doing all they can to give her hope and bring back to life.

І це дуже важливо в наші дні.

Мій улюблений зарубіжний письменник — О'Генрі.

У дитинстві на мене справило сильне враження його оповідання «Останній лист».

З тих пір я несу в серці образ молодої дівчини, що страждає від невиліковної хвороби, і її друзів, що роблять усе, що в їх силах, щоб дати їй надію, повернути до життя.

Vocabulary:

detective stories [di'tektiv] — tender ['tenda] — ніжний

детективи to assert [a's3:t] — відстоювати

to appreciate [a'pri:Jieit] — цінувати illness ['ilnas] — хвороба

Questions:

1. What is your favourite writer and poet?

2. What does literature mean for every person?

3. What is your favourite Russian writer? Why do you like his works?

4. Do you like poetry?

5. What is your favourite foreign writer?

6. Do you often go to the library?

• My Favourite Writer

Reading is one of my hobbies and that's why I try to use every spare minute to read.

I like different kinds of literature.

I like Russian and foreign, classic and modern literature.

I usually read different books: love stories, detective stories or historical novels.

I want to tell you about my favourite writer.

It is Alexandra Marinina.

She is considered to be a Russian Queen of detective prose.

Мій улюблений письменник

Читання — одне з моїх хобі, і тому я намагаюся використовувати кожну вільну хвилину, щоб почитати.

Я люблю різні види літератури.

Я люблю російську й іноземну, класичну і сучасну літературу.

Звичайно я читаю різні книги: любовні історії, детективи чи історичні романи.

Я хочу розповісти вам про мого улюбленого письменника.

Це Олександра Маринина.

Вона вважається російською королевою детективної прози.