Смекни!
smekni.com

Усні теми з англійської мови (стр. 66 из 88)

1. Are many people interested in sport? How can you explain this?

2. Can you give an example to show that physical culture and sports are a part of our cultural and public life?

3. Only some of those who take part in sports activities can become champions. Why?

4. What is the main aim of sports competitions?

• My Attitude to Sports

If you want to be healthy, strong and beautiful you should go in for sports.

Nobody likes to be stout and clumsy.

We enjoy watching nice bodies of sportsmen, their strength and adroitness.

When I go in for sports I feel wonderful.

I don't sneeze or cough. I am cheerful, active and full of energy.

In summer I go in for swimming or rowing.

I enjoy spending winter holidays in the country.

Моє ставлення до спорту

Якщо ви хочете бути здоровим, сильним і красивим, вам треба займатися спортом.

Нікому не подобається бути повним і незграбним.

Нам подобається бачити красиві тіла спортсменів, їхню силу і спритність.

Коли я займаюся спортом, я дуже добре себе почуваю.

Я не чхаю і не кашляю.

Я життєрадісний, активний і повний енергії.

Улітку я займаюся плаванням чи веслуванням.

Зимові канікули я люблю проводити в селі.

There I can ski or skate.

For those who have already decided to go in for sports it is very important to choose the kind of sports they like best.

Some games are quiet, others are very lively, active.

Some kinds of sports need simple equipment and facilities, others need rather complex ones.

I doubt whether the bare idea that sport is helpful to make us healthy, will make somebody go in for sports if he doesn't like physical exercises.

That's why the lessons of physical training at school are very important.

Там я можу кататися на лижах чи на ковзанах.

Для тих, хто вже прийняв рішення зайнятися спортом, дуже важливо вибрати вид спорту, що йому подобається найбільше.

Деякі ігри спокійні, інші дуже рухливі, активні.

Для одних видів спорту потрібно дуже просте спорядження, для інших — досить складне.

Я сумніваюся, що сама думка про те, що спорт корисний для здоров'я, змусить когось займатися спортом, якщо людина не любить фізичні вправи.

Тому уроки фізкультури в школі дуже важливі.

Vocabulary:

stout [staut] — товстий sneeze [sni:z] — чхати

clumsy ['klAmzi] — неповороткий, cheerful ['tfiafl] — бадьорий

неспритний adroitness [ad'roitnas] — спритність

Questions:

1. What kind of sports are you fond of?

2. Is professional sports paid much attention to?

3. Do pupils in the schools go in for sports?

4. Is jogging popular in our country?

5. Which kinds of sports are popular in your class?

• Sports in Great Britain

Sport plays such an important part in British life that many idioms in the English language have come from the world of sport.

For example, "to play the game" means "to be fair", and "that's not cricket" means "that's not fair".

Спорт у Великобританії

Спорт відіграє таку велику роль у житті британців, що багато стійких оборотів увійшли в англійську мову зі спорту.

Наприклад, «to play the game» означає «дотримуватися правила», «поводитися шляхетно», «that's not cricket» означає «не за правилами», «нечесно».

The British are proud that many sports originated from their country and then spread throughout the world.

The national British sports are: football, golf, cricket, table tennis, lawn tennis, darts, racing.

The most popular kind of sports in Britain is football.

A lot of people support their local clubs at matches on Saturday afternoons or watch the matches live on television.

Golf is Scotland's chief contribution to British sport.

English people love cricket.

Cricket is played at schools, colleges, universities, in most towns and villages.

Test matches with other countries are held regularly.

Tennis is played by both men and women either in exclusive tennis clubs or on public tennis courts.

People all over the world know Wimbledon as the centre of lawn tennis.

The Wimbledon championship, in which the leading rackets of the world compete, is held annually in the southern suburb of London.

Englishmen like racing.

There are all kinds of racing in England: horse-racing, motor-car racing, boat-racing, dog-racing, donkey- racing.

The most famous boat race in England is between Oxford and Cambridge.

Британці пишаються тим, що багато видів спорту зародилися в їхній країні і поширилися по усьому світі.

Національними британськими видами спорту є: футбол, гольф, крикет, пінг-понг, великий теніс, метання дротиків (дартс), стрибки.

Найбільш популярний вид спорту в Британії — футбол.

Безліч людей підтримують свої місцеві клуби в матчах по суботах чи дивляться прямі трансляції по телевізору.

Гольф — головний внесок Шотландії в британські види спорту.

Англійці люблять крикет.

У крикет грають у школах, коледжах, університетах, у більшості міст і сіл.

Регулярно проводяться товариські матчі з іншими країнами.

У теніс грають як чоловіка, так і жінки, як у вишуканих тенісних клубах, так і на суспільних стадіонах.

Люди усього світу знають Уїмблдон як центр великого тенісу.

Уїмблдонський турнір, у якому змагаються ведучі «ракетки» світу, щорічно проводиться в південному передмісті Лондона.

Англійці люблять змагатися у швидкості.

В Англії представлені усі види таких змагань: стрибки, авторалі, веслування на байдарках, собачі біги, ослині гонки.

Найбільш знамениті змагання з веслування на байдарках в Англії проводяться між Оксфордом і Кембриджем.

Thousands of people arrive to watch it.

You see, all kinds of sports are very popular among the British.

Тисячі людей приходять подивитися це.

Як бачите, усі види спорту дуже популярні серед британців.

Vocabulary:

idiom ['idi:am] — сталий вираз national [neijnl] — національний

to be proud [praud] — пишатися racing ['reisiq] — змагання по бігу,

перегони

Questions:

1. What are the most popular kinds of sports in Great Britain?

2. Are the English fond of sports?

3. Do the Englishmen regard themselves as good sportsmen?

4. When is cricket played in England?

5. Are the English fond of racing?

XIII. Видатні люди України (Outstanding People of Ukraine)

• Outstanding People of Ukraine

In the history of humanity there have always been people whose actions and ideas produced a great impact on the lives of other people.

They have made a great contribution to the science, culture, social life of this country.

That's why they are called outstanding.

The names of Taras Shevchenko, Lessya Ukrainka, Ivan Franko, Marko Vovchok and Hrygoriy Skovoroda won universal recognition.

There's hardly a country in the world which doesn't have Taras Shevchenko's poems translated into its language.

Gentle melodies and deep emotions of Lessya Ukrainka's verses are dear to poetry- lovers throughout the world.

Ukraine has also given the world many outstanding scientists.

Such names as Vernandskyi, Zabo-lotnyi, Bogomolets, Sklifosovskyi, Paton, Filatov are well- known all over the world.

Nowadays modern Ukrainian scientists achieved great successes in the field of mathematics, physics, biology and medicine.

Great contribution to the world's historical science was made by such prominent Ukrainian historians as Mykola Hrushevskyi, Mykhailo Drago-manov, Dmytro Yavornitskyi, Mykola Kostomarov.

The Ukrainian national composer school is connected with the name of Mykola Lysenko.

Видатні люди України

В історії людства завжди були люди, чиї вчинки і думки значно впливали на життя інших людей.

Вони зробили величезний внесок у науку, культуру, громадське життя країни.

От чому їх називають видатними.

Імена Тараса Шевченка, Лесі Українки, Івана Франка, Марка Вовчка і Григорія Сковороди здобули загальне визнання.

Навряд чи можна знайти країну, на мову якої не були перекладені вірші Тараса Шевченка.

Емоційні і мелодійні вірші Лесі Українки дуже подобаються любителям поезії в усьому світі.

Україна також дала світу багато видатних учених.

Усьому світу відомі імена Вернадсь-кого, Заболотного, Прочаніна, Скліфосовського, Патона, Філатова.

Сучасні українські вчені досягли сьогодні великих успіхів у галузі математики і фізики, біології й медицини.

Величезний внесок у світову історичну науку зробили такі відомі українські історики, як М. Грушевсь-кий, М. Драгоманов, Д. Яворниц-ький, М. Костомаров.

Українську національну композиторську школу зв'язують з ім'ям Миколи Лисенка.

M. Lysenko's operas "Taras Bulba", "Natalka Poltavka", "Eneida" are still staged at the world's opera- houses.

The Ukrainian fine art is represented by the names of Kostandi, Murashko, Borovikovskyi, Pymonenko.

The Ukrainian culture always developed human traditions of the mankind.

Опери М. Лисенка «Тарас Бульба», «Наталка Полтавка», «Енеїда» і сьогодні ставлять на оперних сценах світу.

Українське образотворче мистецтво представлене іменами Костанді, Мурашка, Боровиковського, Пимо-ненка.

Українська культура завжди розвивала гуманістичні традиції людства.

Vocabulary:

humanity [hju:'manati] — людство science [sains] — наука contribution ['konri'bju:Jn] — внесок impact ['impakt] — вплив melody ['meladi] — мелодія

Questions:

1. Why do we call some people outstanding?

2. What Ukrainian poets are well-known all over the world?

3. Name some outstanding Ukrainian scientists.

4. Which names are connected with the Ukrainian fine art?

5. What does the Ukrainian culture develop?

• Taras Shevchenko

Taras Shevchenko is a great Ukrainian poet.

He is the founder of the modern Ukrainian literary language.

Shevchenko was born in the family of a serf in the village of Moryntsy in 1814.

Young Taras became an orphan very early.

He was a shepherd, a labourer to a priest and, when he was fourteen, his master took him into the manor house as a boy-servant — "kozachok".

In 1829 Shevchenko's master moved to Vilno and then — to St Petersburg.

He took his boy-servant with him, too.

Тарас Шевченко

Тарас Шевченко — великий український поет.

Він є засновником сучасної української літературної мови.

Шевченко народився в родині кріпака в селі Моринці у 1814 році.

Юний Тарас дуже рано став сиротою.

Він був пастухом, батраком у попа, а коли йому виповнилося чотирнадцять, хазяїн забрав його у свій будинок як хлопчика- слугу — «козачка».

У 1829 році хазяїн Шевченка переїхав у Вільно, а потім — у Санкт- Петербург.

Хлопчика-слугу він узяв із собою.

Still in his early childhood Shevchenko was very fond of drawing and his master decided to make a serf painter of him.

For this purpose he sent Taras to study painting.

The boy was so talented that several Russian artists decided to free him from slavery.

Karl Brulov, the great Russian artist, painted a portrait of Vasiliy Zhukovsky and sold it for 2 500 roubles.

With this money they bought out Shevchenko from his master.

Later on the young painter continued his studies at the Petersburg Academy of Arts.

Karl Brulov influenced Shevchenko greatly.

Soon they became close friends.

In 1838 Shevchenko wrote his first poems in Ukrainian.

In 1840 he published his first book of poems which he named "Kobzar".

His first poetical works are mainly examples of romanticism.

The subject of many poems was unhappy love.

He also wrote several poems about historical past of Ukraine.

In these works he glorified the heroic struggle of the Ukrainian people against their oppressors and their fight for national liberation (the long poem "Gaidamaky").

In 1843 Shevchenko returned to Ukraine.

З ранніх років Шевченко любив малювати, хазяїн вирішив зробити його кріпосним художником.

З цією метою він послав Тараса учитися малюванню.

Хлопчик був такий талановитий, що кілька росіян-художників вирішили звільнити його від фортечної залежності.

Карл Брюллов — великий російський художник — намалював портрет Василя Жуковського і продав його за 2500 карбованців.

За ці гроші вони викупили Шевченка в його хазяїна.

Пізніше молодий художник продовжив своє навчання в Петербурзькій академії мистецтв.

Карл Брюллов дуже вплинув на Шевченка.

Незабаром вони стали близькими друзями.

У 1838 році Шевченко написав свої перші вірші українською мовою.

У 1840 році він опублікував свій перший збірник віршів, який назвав «Кобзар».

Його перші поетичні твори були переважно зразками романтизму.

Темою багатьох віршів була нещаслива любов.