Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО
Ставропольский Государственный университет
Кафедра немецкого языка
Курсовая работа
по курсу Стилистика немецкого языка
Тема: Ключевые слова в немецком политическом дискурсе
Ставрополь 2010
Содержание
Введение
1. Общие вопросы исследования языка политики: понятия «язык политики» и «ключевые слова» политики; использование языка политики в коммуникации
2.Понятие «дискурс». Политический дискурс как сфера функционирования ключевых слов политики
3.Газетно-публицистический стиль как система общественно-политических речевых жанров
4.Ключевые понятия немецкого политического дискурса
4.1 Ключевые слова с точки зрения номинации
4.2 К вопросу о специфике ключевых слов в немецком политическом дискурсе
Заключение
Библиографический список
Введение
Актуальность исследования. Международная и межкультурная коммуникация всецело проникают во многие сферы человеческой жизни. Среди наиболее важных областей можно назвать область политики.
Современная коммуникация становится все более массовой, все более качественной. Этим объясняется возросший интерес к риторике, появление новых канонов публичных выступлений, огромное число конференций и форумов, в которых профессионалы делятся собственным опытом создания речей. В современную эпоху массовой политизации общественного сознания политический дискурс активно развивается и трансформируется под воздействием изменений в политической ситуации. Политические изменения в стране ведут за собой изменения в общественном сознании, отражающиеся на системе языка в целом, и в частности, на языковых средствах, используемых в политическом дискурсе.
Данная работа посвящена комплексному исследованию «ключевых слов» (Schlagworte) в немецком политическом дискурсе как особых языковых единиц, концентрирующих в себе доминантное содержание общественно-политической коммуникации и дающих ему меткое языковое представление. Они символизируют состояние картины мира, систему ценностей носителей языка, закреплённые на концептуальном уровне и в языке образцы и нормы поведения.
В последнее время в современной лингвистике утвердился когнитивный подход к описанию языковых явлений, подразумевающий изучение структур представления различных видов знания, лежащих в основе образования языковых единиц. Настоящее исследование учитывает данную тенденцию и предлагает описание «ключевых слов» с точки зрения когнитивной теории номинации и когнитивной теории дискурса с учётом реального употребления «ключевых слов» в общественно-политическом дискурсе исследуемого периода.
Объект исследования – немецкая политическая речь как род коммуникационной деятельности на современном этапе ее развития.
Предмет исследования – лексика, выражающая ключевые понятия в немецком политическом дискурсе.
Целью работы является выявление, рассмотрение и описание особенностей ключевых слов в немецком политическом дискурсе.
Задачи исследования, обусловленные поставленной целью, заключаются в следующем:
1. исследования теоретических вопросов, касающихся понятий «язык политики», «дискурс» и «ключевые слова»;
2. рассмотрение особенностей газетно-публицистического стиля текста как систему функционирования общественно-политических речевых жанров;
3. выявление характерных особенностей немецкой политической речи;
4. рассмотрение ключевых единиц текста с точки зрения номинации;
5. вычленение ключевых слов из выступлений политиков Германии и их классификация;
6. изучение терминологической специфики ключевых слов и их функционирования в политическом дискурсе;
7. рассмотрение способности ключевых слов отражать культурную ситуацию эпохи.
Методами проведенного исследования являются сравнительно-сопоставительный анализ, метод сплошной выборки, методы классификации, наблюдения и описания, компонентный и количественный анализы.
Материаломисследованияпослужилистатьинанемецкомязыке, взятыеизисточника– интернетнасайтах: www.bundeskanzlerin.de: «Rede von Bundeskanzlerin Merkel zum «Wirtschaftsgespräch 2010» иwww.bundespraesident.de: «Ein besseres Leben für jeden" - Tischrede von Bundespräsident Horst Köhler anlässlich des Staatsbanketts beim Staatsbesuch in Indien», «DieRede von Bundeskanzler Gerhard Schröder beim Abendessen im Rahmen der Eröffnungsfeier der Europazentrale der Union Europäisch Türkischer Demokraten am 6. November 2005 in Köln» и «Interview von Bundespraesident Hors Kohler mit dem Handelsblat» (29.11.2007, Berlin).
Практическая ценность данной работы заключается в том, что её положения могут быть использованы в курсах по общему языкознанию, лексикологии, в спецкурсе по лингвистике текста и когнитивной лингвистике. Выявленные особенности семантики ключевых слов представляют интерес для практики преподавания немецкого языка, интерпретации публицистических текстов, занятий по переводу и реферированию текста.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она предоставляет обширную базу материала, который может стать основой для написания курсовых и дипломных работ.
Структура работы определяетсяпоставленной целью и задачами. Работа состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Библиографического списка.
1. Общие вопросы исследования языка политики: понятия «язык политики» и «ключевые слова» политики; использование языка политики в коммуникации
дискурс немецкий политика речь
Политика, ее институты и процессы не существуют безотносительно к
языку и языковым процессам в обществе. Напротив, язык самым существенным образом входит в состав политики и политических процессов. В то же время и сам язык в той или иной степени испытывает на себе влияние политики. Истоки современной политической лингвистики можно обнаружить уже в античной риторике: проблемами политического красноречия активно занимались уже в Древней Греции и Риме. Интенсивное развитие политических технологий, возрастающая роль средств массовой информации, все большая театрализация политической деятельности способствуют повышению внимания общества к теории и практике политической коммуникации.
Язык политики– это разновидность функционального языка. Но этим еще не определена его специфика. Специфика языка политики, или политического языка, состоит в том, что это часть языка, которая служит средством осуществления политики, достижения политических целей. Этим он отличается от юридического, научного, философского, медицинского и всякого иного функционального языка. Но, как и любой, даже самый замкнутый язык, язык политики тесно и многообразно связан со всем остальным корпусом языка, с общеязыковым словарным составом. В то же время язык политики не выделяется так же четко, как, например, язык медицины, техники или юриспруденции. Причем между языком политики и общеязыковым словарным составом идет постоянный взаимообмен: специальные политические термины, слова и выражения превращаются в достояние общеязыкового словарного состава и, наоборот, многие слова и выражения из общеязыкового словарного состава переходят в состав языка политики. Конечно, при этом политические термины в той или иной степени теряют свой терминологический характер, а словам общеязыкового словарного состава придается специальное (политическое) значение (Кульжанова, www.policy03.narod.ru).
Возникает теперь вопрос: в чем заключается главная особенность языка политики? В.Шмидт видит ее в следующем. "Общим признаком политической лексики является ее идеологическая обусловленность", а "результатом выше обозначенных встречных тенденций – является сосуществование политической лексики и общеязыковых омонимов". "Другой особенностью политической лексики является сравнительно высокий процент специальных арготизмов по сравнению с другой специальной лексикой". "Необходимо учесть, что лингвистический термин профессиональный арготизм не содержит негативного оттенка, как, например, слово жаргон в обиходной речи" (Шмидт,1979: 74-75).
Этот высокий процент специальных арготизмов объясняется, во-первых, тем, что политика взаимодействует с самыми различными сферами и уровнями общества, причем чаще всего непосредственно, значительно интенсивнее, чем иные сферы. Она ведь и ориентирована на все общество (речь, конечно, идет о внутренней политике), политические процессы захватывают все группы и слои населения. Во-вторых, арготизмы чаще всего используются в политической борьбе, в полемике, в стремлении показать свою политическую линию в выгодном свете и т.д. В-третьих, их употребление объясняется еще и тем, что одной из наиболее существенных характеристик языка политики является его убеждающая сила, нацеленность на убеждение или разубеждение в прежних взглядах тех, к кому он адресуется. Язык политики может также действовать и как средство устрашения и подавления. Характерной особенностью терминов, слов и словосочетаний языка политики является их ценностная нагруженность: они не только констатируют те или иные феномены (например, события или факты), но и оценивают их (Кульжанова, www.policy03.narod.ru).
Язык политикиесть система коммуникативных средств кодирования политической информации, провоцирования политических действий и управления ими. Если понимать демократию как систему вербализированных конфликтов, а языковое выражение политических конфликтов - как масштаб для оценки политической культуры, то анализ политических действия оказывается неразрывно связанным с анализом языка политики. Наивно полагать, что язык является лишь нейтральным средством взаимопонимания и обмена информацией в политической коммуникации, тем более, в период предвыборной гонки. Здесь язык не только репрезентирует политику, он сам есть политика. Значение языковых политических символов не выводимо при этом из лексического содержания слов и предложений; оно задается конкретной политической ситуацией. Целью же любой политической коммуникации является проведение определенных интересов и намерений. В этом смысле язык служит в политике не средством симметричной коммуникации между "верхами" и "низами", но исключительно инструментом политической борьбы. Можно указать две основные функции языковой политической коммуникации: