Постпозитивные определения выражаются существительными в родительном падеже, предложными группами, наречиями и инфинитивами с частицей zu.
Определение в родительном падеже (dasGenitivattribut) связано с определяемым словом посредством управления. Оно выражает различные семантические отношения. Имя существительное в родительном падеже употребляется в немецком языке:
1. в функции приименного определения, управляемого именем существительным: DieHüttestandamRandederStadt.
2. в функции приглагольного дополнения: DerKrankebedarfderRuhe.
3. в функции дополнения, управляемого прилагательным в предикативной функции: WirsindunsererPflichtbewußt.
4. всинтаксическинеразложимыхсловосочетанияхтипа: zwei Drittel der Produktion, einer meiner Kameraden.
5. в абсолютной форме со значением обстоятельства: Erversprach, daß erdieserTagevorbeikommenwerde.
Различают родительный приимённый (deradnominaleGenitiv), который выражает различные признаки предмета, через отношение к другому предмету.
Родительныйприглагольный (deradverbaleGenitiv), который служит для выражения дополнения. В настоящее время такие глаголы употребляются очень редко.
Родительныйприимённый с именем прилагательным. Количество прилагательных, управляющих родительным падежом невелико.
Родительный свободный (derfreieGenitiv), который имеет различные обстоятельственные значения.
Определение в родительном падеже обычно стоит непосредственно после определяемого слова. В современном языке препозитивное определение в родительном падеже встречается в основном, когда оно выражено личными именами, реже названиями стран и городов.
Определение в родительном падеже несет обычно более сильное ударение, чем определяемое слово:DieUnrastdesSommerswargewichen. (Kellermann - Totentanz)
Предложное определение стоит либо непосредственно после определяемого слова, либо после определения в родительном падеже:DasDramavonLeonidSorinhatmirsehrgefallen.
Предложное определение связано с определяемым словом или управлением или примыканием.
Определение, выраженное наречием, стоит после определяемого слова и связано с ним посредством примыкания. Оно несет сильное (или одинаковой силы) ударение, чем определяемое слово:
Das Haus vorn gehört dem Betrieb.
Распространенное определение (daserweiterteAttribut)
Препозитивные определения – причастия или прилагательные - могут иметь зависимые слова и называются в таком случае распространенными определениями:
Der (Vater) nimmt langsam dieüber den Tisch ausgestreckteHand seines Sohnes. (Bredel – DieSöhne)
В распространенном определении слова, зависимые от определения – прилагательного или причастия, - стоят всегда перед прилагательным (или причастием), и все распространенное определение при наличии артикля или другого сопроводителя имени существительного «замыкается».
Инфинитив с zu
Infinitiv в качестве определения (обязательно с zu) употребляется после некоторых имен существительных, имеющих абстрактное значение: Möglichkeitвозможность, Wunschжелание, Rechtправо и др.
Jeder Richter hat das Recht, seine abweichende Meinung schriftlich niederzulegen.
Каждый судья имеет право изложить письменно свое субъективное мнение.
Приложение (die Apposition, der Beisatz)
Приложением называется определение-существительное, согласующееся с определяемым существительным (или субстантивированной частью речи) в падеже, а также числе. Согласование в роде имеется, когда существительное – приложение относится к одушевленному лицу и имеет формы мужского и женского рода:
Frieda blickte auf die Mutter, ihre einzige Stütze in diesen Tagen. (Bredel – DieSöhne)
Приложение по своей семантике сходно с предикативным именем в именительном падеже, то есть обычно называет более общее понятие (вид, класс, группу), в которое входит определяемое слово:
John Scheer, ein` ehemaliger Schlosser aus Hamburg – Atlona,… hat in Berlin nach Thälmanns Verhaftung… zäh und unbeirrbar die Umstellung der Partei auf die Illegalität durchgeführt. (Bredel– ErnstThälmann)
По своей связи с определяемым словом приложения делятся на:
1) несвободныеилинесамостоятельные (die gebundene, unselbständige Apposition);
2) свободные или самостоятельные (diefreie, selbständigeApposition).
По расположению приложения делятся на:
1) препозитивные, стоящие перед определяемым словом (dievorangestellteApposition);
2) постпозитивные, стоящие после определяемого слова (dienachgestellteApposition).
Несвободное препозитивное приложение
Препозитивное приложение всегда несвободное. Оно настолько тесно связано с определяемым словом, что образует морфологическое и интонационное единство.
Несвободное препозитивное приложение чаще всего относится к имени собственному, в особенности к личному:
„Feierabend, HerrMettenheimer,“ rief der erste Tapezierer Fritz Schulz … (A. Seghers – DassiebteKreuz)
В родительном падеже без артикля приложение не принимает флексии (за исключением слова Herr), а определяемое слово стоит в форме родительного падежа. При наличии артикля склоняется приложение, а определяемое слово – имя собственное – остается без изменения:
Das letzte Werk Professor Bachs (=des Professors Bach) hat großen Erfolg.
К несамостоятельному препозитивному приложению приближается сочетание названия меры или веса с именем вещественным, типа einKiloBrot, einMeterStoff, а также некоторые другие сочетания, типа: EineArtHohlwegwarentstanden. (A. Seghers – Das siebte Kreuz)
Постпозитивноеприложение (die nachgestellte Apposition)
Постпозитивное приложение в отличие от препозитивного может относится не только к существительным или субстантивированным частям речи, но и к местоимениям:
Er hatte in diesem Frühjahr in zweiter Ehe die Marie Marnet geheiratet, eine ganz junge Cousine der Marnets. (A.Seghers – DassiebteKreuz)
Постпозитивное приложение может быть свободным и несвободным.
Свободное или самостоятельное постпозитивное приложение. Свободное приложение сообщает какой-то важный (новый с коммуникативной точки зрения) признак предмета, и благодаря своему содержанию оно выделяется из предложения – обособляется: интонационно – посредством пауз и ударения, на письме – посредством запятых, реже посредством тире:
Im blumengeschmückten Festsaal des Parteihäuses saß ein wahrhaft andächtiges Publikum, überwiegend Mütter…(Bredel – Die Söhne)
Если приложение к более общему понятию представляет собой перечисление, то в таких случаях перед ним стоит двоеточие. Если оно связано с определяемым словом при помощи союзов wie и also, то двоеточие не ставится:
Die beiden verfeindeten Parteien sowie die vermittelnde, also Dänemark, Norwegen und Schweden, Mecklenburg und die Hansastädte, schlossen ein Ankommen…(Bredel – Die Vitalienbrüder)
Примечание. После или перед перечислением иногда стоят обобщающие слова alles, das. В таких случаях перечисление может рассматривается как приложение или как однородные члены с обобщающим словом.
Несвободное постпозитивное приложениеможет быть двух видов:
1)Несвободное постпозитивное определение может быть связано с определяемымсловом союзом als(= в качестве). Ононеобособляетсяиневыделяетсязапятыми: Ich als Ihr ältester Freund rate Ihnen zuerst alles gründlich zu überlegen.
2) Несвободное постпозитивное определение, относящееся к имени личному и часто образующее с ним неразрывное целое. Такого рода несвободное постпозитивное определение может быть выражено прилагательным, порядковым числительным и существительным.
Например:Peter der Erste, Peter der Große, Philipp der Schöne, Heinrich der Vogler, Friedrich Barbarossa ит. д.
Случаи отсутствия согласования в падеже постпозитивного приложения. В заголовках свободные постпозитивные приложения в современном газетном стиле не согласуются в падеже с определяемым словом:
Museum für Ägyptens Sonnenkönig
Von Karl Jurowiez, Direktor des Altertums-Museum, Kairo.
„FrankfurterAllgemeine“, 24/XI – 1980.
Встречаются и другие случаи несогласованного свободного приложения или приложения с союзом als, но такого рода отсутствие согласования не является грамматической нормой. Например:
Jetzt aber passte der Klang der Stimme, sein verächtliches Lachen … schlecht zu dem einfachen Vorgang: das Anlernen eines Jungen…(A. Seghers – DassiebteKreuz)
Особые случаи приложения
1)В речи иногда тот же предмет называется дважды: именем существительным, чаще всего именем личным, и личным или указательным местоимением. Предмет либо называется сначала и выделяется из предложения, а затем личное местоимение как бы «подхватывает» его и включает его в строй предложения, либо на предмет указывает сначала личное местоимение, а затем он называется при помощи имени существительного:DieseStraße, nichtandersheißtsiedennKaiserallee. (A.Zweig - Elfenbeinfächer)
2) Формально к приложению относят группы с союзом als, зависящие от отрицания. Можно эти группы не расчленять и рассматривать их как один член предложения:DerErlinderkonnteannichtsalsanseineVersuchedenken.
Предикативное определение(DasPrädikatsattribut)
Предикативное определение входит в группу сказуемого, но при этом зависит не только от сказуемого, но и от подлежащего или дополнения в винительном падеже. Оно выражает признак предмета (подлежащего или дополнения в винительном падеже), но не постоянный, а связанный во временном отношении с сказуемым. Реже в предикативном определении выражается постоянный признак, имеющий какое-то особое значение для данного времени (момента):
Die belagerte Festung La Rochelle stand grau vor dem aufgerissenen Himmel. (H.Mann – DieJugenddasKönigHenriIV)
Предикативноеопределениеможетбытьвыражено:
1) прилагательнымилипричастиемвнеизменяемойформе (примыкающимксказуемому):
SonnenverbranntundguterholtkehrendieKurgästeausdemSanatoriumzurück.
2) существительным в родительном падеже (примыкающим к сказуемому):
Und heitern Sinns erwachte ich. (Heine– BuchderLieder)
3) существительным с предлогом (примыкающим к сказуемому и прямому дополнению или подлежащему):ManfanddasinTränen.
4) существительным с союзомals(как, в качестве) (согласующимся в числе и по возможности в роде с подлежащим или прямым дополнением):
…und er (Walter) scheint sich ganz als Ernährer und Haushaltvorstand zu fühlen. (Bredel – DieSöhne)
5) существительным с предлогом fürили без предлога в винительном падеже (согласующимся с прямым дополнением в числе и по возможности в роде) и несогласующимся прилагательным или причастием: