Смекни!
smekni.com

Теоретический анализ функционирования имен собственных в современном английском романе (стр. 14 из 23)

Лексика, национальносвоеобразнаяиисторическиизменчивая, выступаеткак "техника" оформленияболееуниверсальныхиисторическиустойчивыхсущностейсемантики /ЛЭС, 1990: с.439/ Онажевыступаетикак средствоотображениясамобытности, реалийокружающейдействительноститогоилииногонарода, егокультурныхидругихособенностей, всехсторонегожизнедеятельности. Распространенноепониманиереалийкакпредметовматериальнойкультурынедаетдостаточногооснованиядляустановленияихтипологииввидунеопределенностиграницареала (локально-географического, культурно-исторического, социально-этнического, национального), впределахкоторогоданныепредметырассматриваются. Иное определениереалий - частныхэлементовкультуры, понимаемыхкак "историческисложившиесянаосновеэкономическогобазисасовокупность материальныхидуховныхценностейобществаивключающийнациональныйязык", позволяетрассматриватьихвпределахкультурногенетической общности, объединяемойязыком. Последнееобстоятельствосущественно, т.к. оноуточняетграницыареала, вкоторомвыделяютсяреалии. Дляцелей лингвистическогоописанияязыковыхсредстввыраженияреалийцелесообразнорассматриватьпоследниенепростокакособыепредметыобъективнойреальности, нокакособыереференты - элементыобъективнойреальности, отраженныевсознании, тоестьпредметымысли, скоторыми соотнесеныданныеязыковыевыражения /Лингвострановедческийсловарь, 1978:с.4бЗ/.

Мыбыхотелиотметитьитотфакт, чтосемантика - незастывшаянаука. Оназависитвцеломотсостоянияязыкавтотилиинойпериодфункционирования.

Языкусваиваетсячеловекомсраннегодетствакакготовыйхорошоотлаженныймеханизм, хотя, какизвестно, становлениеиразвитиеязыка представляетсобойдлительныйдиалектическийпроцесс, проходящийна протяжениитысячелетий. Дляговорящегоязыкомявляютсялишьсовременные (илиблизкиекнимповремени) формыустнойиписьменнойречи, современныезначенияслов. Однакопритакомподходетеряетсяочень многое. Отдельныеслова, которыемыупотребляем, особеннозаимствованные, являютсянемымисвидетелямичеловеческойкультурыиистории. Развитиезначенийэтихслов, особенноприихпереходеизодногоязыкавдругой, лучшелюбыххроникисвидетельствсовременниковотражаетчеловеческиесудьбы, интересы, нравы, обычаи, способымышления. Ихотявкаждыйпериодсуществованияязыкаслова "молчат" каксфинксы, такое "молчание" ужесамопосебеявляетсянастойчивымпризывомразгадатьих тайну. В этойсвязинеобходимообратитьвниманиенаважностьисследованияисточниковипроцессаформированиясловарногосоставаязыкаиреконструкциисловарногозапасаязыкадревнейшегопериода. Всемэтимпризванзаниматьсядругойразделязыкознания - этимология (греч. "etymologia", от "etymon" - истинаи "logos" - слово, учение). Этоттерминимеетещедва значения: а) совокупностьисследовательскихприемов, направленныхна раскрытиепроисхожденияслова, атакжесамрезультатэтогораскрытия; б) происхождениеслова.

Цельюэтимологическогоанализасловаявляетсяопределениетого, когда, вкакомязыке, покакойсловообразовательноймодели, набазе,какого языковогоматериала, вкакойформеискакимзначениемвозниклослово,такжекакиеисторическиеизмененияегопервичнойформыизначенияобусловилиформуизначение, известныеисследователю. Этимологияхарактеризуетсякомплекснымхарактеромметодовисследования. Этимологический анализобычнодаетвозможностьустановитьсловообразовательныеморфемыисемасиологическиесоответствиямеждулексико-семантическими элементами, тоестьвыявитьболееранние, незасвидетельствованныев письменныхпамятникахкорни, формы, значения, словообразовательные элементы (архетипыилисистемыархетипов) наоснованииболеепоздних, представленныхводномитомжеязыкечерезвнутреннююреконструкцию иливнесколькихязыкахчерезвнешнююреконструкцию.

2.2.1 Особенностисемантикииэтимологиианглийскихименв произведенияхА. Кристи

ВподвергнутыхлингвистическомуанализупроизведенияхАгатыКристи "TheLaboursofHercules" (вдальнейшеммыбудемиспользоватьсокращениеLab.), "TheMysteryofKing'sAbbot" (K'sA.), "TheABCMurders" (ABC), "TenLittleNiggers" (10), “Accident” (Ac.), “StrangeJest” (S.J.), “TheMillionDollarBondRobbery” (Dol.) зафиксированодовольнобольшоеколичествоимен -96 единицы. Здесьсоответственновыделяются 2 группыимен: мужские именаиженскиеимена. Проанализировавихвстречаемость, мыоформили ихвтаблице. Внеймыпродемонстрировали, чтонекоторыеименаАгата Кристипредпочиталадругим. Частьименвстречаетсятольководномпроизведенииибольшенигденеиспользуется.

Схема 1.

Список мужских имён, используемых в детективах Агаты Кристи.

Имена мужские “The Labours of Hercu-les” “The Myste-ry of King’s Abbot” “The ABC Mur-ders” “Ten Little Nig-gers” “Acci-dent” “Strange Jest” “The Million Dollar Bond Robbe-ry”
Albert + +
Alexander + +
Alfred +
Ashley +
Arthur + +
Bruce +
Carmicl +
Cecil +
Charles + +
Colin +
Crystal +
Cyril +
Deveril +
Dick +
Donald +
Edward + +
Elmer +
Emmanuel +
Franklin +
Fred +
Geoffrey +
George + ++ +
Gustave +
Harold +
Harry +
Hector +
Henry + +
Hercule + + + + +
Horace +
Hugh +
Hugo +
Jack +
James + + + +
Jim +
John +
Johnnie +
Joseph +
Justice +
Isaac +
Karl +
Lionel + +
Mathew + +
Nat +
Olgilvie +
Paul + +
Philip + + +
Ralph +
Raymond +
Richard +
Roger + +
Spoof +
Stephen +
Steve +
Thomas +
Tom +
Tony +
Vitamian +
William + +

Схема 2.

Список женских имён, используемых в детективах Агаты Кристи.

Имена мужские “The Labours of Hercu-les” “The Myste-ry of King’sAbbot” “The ABC Mur-ders” “Ten Little Nig-gers” “Acci-dent” “Strange Jest” “The Million Dollar Bond Robbe- ry”
Alice +
Amy +
Annie +
Beatrice +
Betty +
Caroline + +
Charmian +
Clara +
Constance +
Diana +
Dolly +
Elizabeth +
Elsie + +
Emily +
Emma +
Emmeline +
Flora + +
Gabrielle +
Gladys +
Greta +
Jane + +
Jennifer +
Lily +
Lou +
Louisa +
Lucy +
Mabel +
Margharita +
Mary ++ ++ + +
Megan +
Milly + +
Nancy +
Sally +
Thora +
Una +
Ursula +
Vera + +
Winnie +

ВсвоихпроизведенияхАгатаКристииспользовалакакимена заимствованные, такиисконноанглийские.

Заимствованныеслов - одинизяркихпримероввзаимодействияязыковикультур, созданияобщихценностей. Естьтакиеязыки, которыеиграли ииграютбольшуюрольвраспространениислов, созданиимеждународного фондаслов. ВпрошломтакуюрольвЕвропеигралидревнегреческийилатинскийязыки, апозднеефранцузскийинемецкийязыки.

Анализязыковогоматериалапоказал, чтоизобщегомассиваанализируемыхименявляютсязаимствованнымиизлатинскогоязыка (18 имен), древнегреческого (10), древневерхненемецкого (11) идревнееврейского (11).

Кименамлатинскогопроисхожденияотносятсяимена Beatrice, Caroline, Clara, Constance, Diana, Emily, Flora, Greta, Horace, Jane, Justice, Lucy, Mabel, Margarita, Megan, Paul, Tony, Ursula.

Такиеимена, как Caroline, Flora, Paul Кристиупотреблялавразличныхпроизведенияхнеодинраз, возвращаяськнимещеиеще, например, "Whatever I told Caroline now concerning the demise of Mrs. Ferrous would be common knowledge all over the villiage within the space of an hour and a half /K's A: c.17/. "...Caroline never said anything that led me to think Hugh was my son". ab.:c.48/.

Именалатинскогопроисхождениябылизаимствованынапрямуюиз латинскогоязыканепосредственнововремяримскогозавоеванияАнглии (43 г. дон.э. - 410 г.) иличерезфранцузскийязыквовремянормандского вторжения, начавшегосяв 1066 г. /Лингвострановедческийсловарь, 1978./. ОбэтомможетповедатьисторияимениConstance, котороепоявилосьв английскомязыкечерезфранцузскийязык, афранцузскийпозаимствовал данноеимяизлатинскогоязыка. ВсвоихпроизведенияхАгатаКристииспользоваладанноеимятолькоодинраз, например: "Constance Culmington, he reflected to himself, was exactly the sort of woman who would buy an island" /10: c. 155/.

Такимжеобразомпришливанглийскийязыкименадревнегреческого происхождения. Периодпроникновениядревнегреческихименвдругиеязыкипродолжалсяс 14 векадон.э. до 4 веканашейэры /ЛЭС, 1990.: с.118/. Многиедревнегреческиеименабылизаимствованылатинскимязыком, напримеримяAlexander - восходиткгреческомуAlexandras, апоследнеек словам "alexein" - защищатьи "aner" - человек, муж. УАгатыКристиданное имявстречаетсявследующемпримере, "AlexanderSimpsonsendforPoirotandtoldhimthewholestory" /Lab.: c.46/.

АгатаКристииспользовалатакжеследующиегреческиеименаCyril, Dolly, George, Hercule, Hector, Lucas, Philip, Stephen, Tom. Чащевсеговстречалось, конечно, имяHercule: "Tellme, "hesaid." WhyHercule ?" /Lab.: c.4/.

Следуетобратитьвнимание, чтодревнееврейскийязыкявилсябогатымисточникомдлязаимствованийванглийскомязыке. Древнееврейский языксохранилсявВетхомЗавете 12-3 векадон.э. Древнееврейскиеимена началипроникатьванглийскийязыкс 597 года, когдавАнглиипоявился святойАвгустинсосвоимиученикамиипоследователямивстране, гдецарилиязыческиезаконыипорядки, принесенныегерманскимиплеменами, и когдабылопринятохристианствоокончательноибесповоротно. Средиимен древнееврейскогослояимяElizabethимеетинтереснуюисторию. Этоимя былозаимствованосначаладревнегреческим, азатемлатинским, языком -посредником, которыйпринесегованглийскийязык. ИмяElizabethвосходит кдревнееврейском "Elisheba", чтоозначаетбуквальноследующее 'могбог поклялся'. ВпроизведенииАгатыКристиимя Elizabeth встречаетсявследующемпримере: "The body of the young girl has been found on the beach at Bexhill. She has been indentified as Elizabeth Barnard" /ABC: c.49/.