Контрольная работа
1. В связи с вышеизложенным прошу рассмотреть предложения института "Сибэнергосетьпроект" по составу технической программы и исполнителей работы.
2. Создание опытно-промышленного производства указанной продукции начато на базе нашего предприятия с привлечением коммерческих структур.
Выделите из предложений словосочетания (по концепции В.А. Белошапковой) и произведите их анализ в соответствии со схемой:
1. Для решения вопроса о дальнейшей судьбе указанных предприятий просим рассмотреть возможность их передачи в собственность области.
2. Большую работу по военно-патриотическому воспитанию подростков и допризывной молодежи нашего города проводят многочисленные клубы.
Произведите синтаксический анализ простых и сложных предложений в соответствии со схемами:
1. Просим включить в областную целевую спортивно-оздоровительную программу спартакиаду учащихся колледжа.
2. Учащиеся стремятся повышать свой культурный уровень и занимаются в различных кружках при гимназии.
3. Данные сделки не подпадают ни под одно основание признания сделки недействительной, а нормы ГК, регулирующие правоотношения в этом случае, являются императивными, а не диспозитивными.
4. Если ведение реестра акционеров поручено специализированному регистратору, в качестве ответчиков по делу должны привлекаться акционерное общество или специализированный регистратор.
1. В связи с вышеизложенным прошу рассмотреть предложения института "Сибэнергосетьпроект" по составу технической программы и исполнителей работы.
Создание опытно-промышленного производства указанной продукции начато на базе нашего предприятия с привлечением коммерческих структур.
Прошу (рассмотреть).
I - Глагол - (действие, как процесс), н. ф. (что делать?) - просить;
II - пост. - несов. в. (длительное, не ограниченное внутренним пределом действие), парный по виду: просить (несов. в., длительное действие, направленное на совершение результата) - попросить (со. в., завершение действия); невозвр., перех., действит. залог; основа инфинитива прош. вр. - попроси (ть), основа наст. вр. - прос, (ат), 5 продуктивный класс (просить - просят), 2-е спр., избыточная парадигма (образуются вариантные формы от основ инфинитива и прошедшего времени типа просящий и просивший);
непостоянные свойства:
форма изъявительного наклонения (обозначает реальное действие, прямое употребление), наст. вр., ед. ч., 1-е л.;
III - входит в состав составного глагольного сказуемого.
Технической (программы).
I - Имя прилагательное (категориальное значение - признак предмета), н. ф. (какой?) - технический;
II - пост. - относит. (называют признак через отношение к предмету), 2-е адъективное скл., мягкий вариант; отсутствуют краткие формы и формы степеней сравнения;
непост. - употреблено в ед. ч., жен. р., род. п.;
III - в предложении выполняет функцию определения.
Исполнителей (работы).
I - Имя существительное (категориальное значение - предмет), н. ф. - исполнитель;
II - пост. - нарицательное (обозначает лицо из ряда однородных; обладает полной парадигмой числа); одушевленное (форма род. п. совпадает с формой вин. п. - нет исполнителей, вижу исполнителей); конкретное (подвергается счету, обладает полной парадигмой числа, сочетается с количественными числительными - два, оба исполнителя); мужской род (грамматическая категория; показатель морфологический - в им. п., ед. ч. нулевое окончание); 2-е скл., мягкий вариант;
непост. св-ва:
форма множественного числа, род. п. (приимен., присубстантивн.; беспредложн.); показатель числа и падежа - окончание - ей;
III - дополнение.
Начато (создание).
I - Кратк. форма причастия - (обозначает признак предмета по действию), н. ф. - начатый;
II - пост. - страдательное причастие прошедшего времени; образовано то глагола начать: основа инфинитива прош. вр. нача+т+ый; сов. в., невозвр., перех. (начато что? создание); основа инфинитива - нача (ть), основа прошедшего времени - нача (ли), основа будущего времени - начн (ут); непродукт. класс, 1-е;непостоянные свойства:
краткая форма, единственное число, средний род, показатель числа и рода - окончание - о;
III - входит в состав составного именного сказуемого (глагол-связка отсутствует).
Нашего (предприятия).
I - Местоимение (категориальное значение - указывает на принадлежность), н. ф. (чей?) - наш;
II - пост. - местоимение-прилагательное; притяжательное; (называет признак через отношение к предмету), 2-е лицо;
непост. - употреблено в ед. ч., ср. р., род. п.; показатель числа и падежа - окончание - его;
III - в предложении выполняет функцию определения.
С привлечением (структур).
I - Имя существительное, н. ф. - привлечение;
II - пост. - нарицательное (обозначает лицо из ряда однородных; грамматически не выражено); неодушевленное (форма им. п. совпадает с формой вин. п.); абстрактное (отвлеченное понятие); средний род (грамматическая категория; показатель морфологический - в им. п., ед. ч. окончание - ие); 2-е скл., мягкий вариант;
непост. св-ва:
форма единственного числа (количественной семантики не передает), творит.п. (приимен., присубстантивн.; предложн.); показатель числа и падежа - окончание - ем;
III - входит в состав обстоятельства образа действия.
2.1). Для решения вопроса о дальнейшей судьбе указанных предприятий просим рассмотреть возможность их передачи в собственность области.
х чего?Для решения вопроса.
Начальная форма - решение вопроса.
По количеству компонентов простое, по степени лексической спаянности компонентов - свободное, по морфологической природе стержневого компонента - субстантивное: стержневой компонент выражен именем существительным, зависимый - именем существительным в форме родительного падежа.
Зависимый компонент отвечает на вопрос решения чего?
морфологический предложение словоформа связь
По характеру смысловых отношений - атрибутивное, собственно характеризующее. Связь присловная, предсказуемая, факультативная.
Формальный способ выражения связи - управление: в зависимом компоненте косвенный падеж существительного
х какого?Вопроса о судьбе
Начальная форма - вопрос о судьбе. По количеству компонентов простое, по степени лексической спаянности компонентов - свободное, по морфологической природе стержневого компонента - субстантивное: стержневой компонент выражен именем существительным, зависимый - именем существительным в форме предложного падежа. Зависимый компонент отвечает на вопрос вопроса какого? По характеру смысловых отношений - атрибутивное, собственно характеризующее. Связь присловная, предсказуемая, факультативная. Формальный способ выражения связи - управление: в зависимом компоненте косвенный падеж имени существительного с предлогом.
какой? хО дальнейшей судьбе.
Начальная форма - дальнейшая судьба. По количеству компонентов простое, по степени лексической спаянности компонентов - свободное, по морфологической природе стержневого компонента субстантивное: стержневой компонент представлен именем существительным, зависимый - именем прилагательным; по характеру смысловых отношений - атрибутивное, собственно-характеризующее, зависимый компонент отвечает на вопрос какой? Связь присловная, предказуемая, факультативная. Формальный способ выражения связи - полное согласование: зависимое прилагательное уподобляется стержневому существительному в форма единственного числа предложного падежа, женского рода.
х чего?Судьбе предприятий.
Начальная форма - судьба предприятий. По количеству компонентов простое, по степени лексической спаянностикомпонентов - свободное, по морфологической природе стержневого компонента - субстантивное: стержневой компонент выражен именем существительным, зависимый - именем существительным во множественном числе. Зависимый компонент отвечает на вопрос судьбе чего? По характеру смысловых отношений - атрибутивное, собственно характеризующее. Связь присловная, предсказуемая, факультативная. Формальный способ выражения связи - управление: в зависимом компоненте косвенный падеж существительного.
х чего?Возможность передачи.
Стоит в начальной форме. По количеству компонентов простое, по степени лексической спаянности компонентов - свободное, по морфологической природе стержневого компонента - субстантивное: стержневой компонент выражен именем существительным, зависимый - именем существительным в родительном падеже. Зависимый компонент отвечает на вопрос судьбе чего? По характеру смысловых отношений - атрибутивное, собственно характеризующее. Связь присловная, предсказуемая, факультативная.