Некоторые филологи стремятся не выделить жаргон в подсистему, а, напротив, рассмотреть его в составе общенационального языка. Однако даже им жаргон видится социально маркированным. "В настоящее время (с середины 60х годов) уже нельзя говорить о жаргоне как замкнутом речевом обиходе какой-либо социальной группы: жаргон молодежи - скорее сниженный стиль речи, средство непринужденного общения в кругу сверстников» [Борисова 1987,35].
Различают несколько видов сленга. В нашей работе мы исследуем именно молодёжный сленг.
В 2000-х годах пришли новые образования типа отстой, отстойно, кайф, кайфово, улёт, улётно, гламурно, гламурненько, валютненько и.т.д.
В разные периоды процесс обновления жаргона идёт разными путями, например, в 20-е года словарь молодёжного жаргона вобрал в себя многие элементы воровского арго, в 50-е годы заимствовал слова из лабушского арго(хилять – идти; башли, бабки – деньги), то обновление молодёжного жаргона в 80-е годы идёт в значительной степени путём заимствования и намеренной русификации английской лексики: дансить, френд, герла.
Тем самым создается особая языковая среда, характеризующаяся игрой лексических значений, что не может не привлекать молодых людей. С другой стороны, ограниченность набора жаргонизмов создает лексический монотон, приводит к обыденности индивидуальной речи.
Так называемый «общий» жаргон, который ассимилирует жаргон мелких торговцев, отчасти уголовное арго, профессиональные жаргоны (в частности жаргон музыкантов и шоуменов), активно взаимодействует с молодежным сленгом: кинуть – обмануть, отстегнуть – дать взятку, беспредел – произвол, беззаконие и т.п.
Итак, общему современному молодёжному сленгу свойственно заимствование лексем из арго (воровского, наркоманов и др.), жаргонов (студенческого, школьного, компьютерного и др.), метафорически переосмысляя и расширяя их значения. Имеются в виду разновидности речи с искусственно завышенной экспрессией, языковой игрой, модной неологией. Молодёжный сленг вбирает в себя слова из разных языков (чаще всего англоязычные образования).
Молодёжный сленг начинает активно употребляться в публицистике, на ТВ, на радио, в Интернете.
Выводы
1.Как уже было сказано выше, терминологические дискуссии - явление более глубокое, нежели спор о том, какое слово лучше звучит. За каждым термином стоит определенное понятие, на формирование которого ушли годы, некая реалия, исследование которой внесло свой вклад в познание живого языка, угол зрения, под которым в дальнейшем будут рассматриваться вопросы гуманитарного знания.
2. Гендер(gender) – совокупность речевых, поведенческих, личностных особенностей, отличающих мужчин и женщин, подвергающихся влиянию культуры, в духовном плане.
Пол (sex) – это термин, который обозначает те анатомо-биологические особенности людей (в основном в репродуктивной системе), на основе которых люди определяются как мужчины или женщины .
3. Жаргон (франц.jargon) - социальная разновидность речи, характеризующаяся профессиональной (нередко экспрессивно переосмысленной) лексикой и фразеологией общенародного языка.
Жаргон является принадлежностью относительно открытых социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью интересов, привычек, занятий, социального положения и т.п..Арго – особый язык некоторой ограниченной профессиональной или социальной группы, состоящий из произвольно избираемых видоизменённых элементов одного или нескольких естественных языков. Арго употребляется, как правило ,с целью сокрытия предмета коммуникации, а также как средство обособления группы от остальной части общества. Своей грамматики не имеет, подчиняясь общим законам разговорной речи
Сленг -1. Разговорный вариант профессиональной речи.
2.Элементы разговорного варианта той или другой профессиональной или социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц, приобретают в этих разновидностях языка особую эмоционально-экспрессивную окраску.
Сленг является вторичным образованием по сравнению с жаргонами и арго, адаптирующим к своим нуждам заимствованные единицы.
2. Проблема гендерной принадлежности автора интернет-текста
2.1 Интернет-сленг как источник информации о гендерной и возрастной характеристике адресанта
Описание парадигмы Сети следует начинать с рассмотрения гендерных особенностей Интернета.
Мужчины и женщины в Интернете ищут друг друга. Для этого создан ряд сайтов знакомств.
Компания Mirabilis даже придумала трехбуквицу ICQ для обозначения канала, что произносится как «I seek you» – «я ищу тебя». Идея, что всего лишь три буквы могут значить так много, понравилась не только создателям программы, но и еще шести миллионам человек. Канал ICQ конкурирует с каналом IRS – местом, где сетяне «изо дня в день встречаются, чтобы обменяться мыслями, впечатлениями и теплыми (возможны варианты) чувствами» [Носик 2001,31]. IRС, он же InternetRelayChat, то есть Интернетовский Переключаемый Треп, позволяет десяткам людей одновременно «говорить» и «слышать» друг друга. Одновременно в IRС может присутствовать до 5-6 тысяч человек, и они ведут разговоры на двух с лишним тысячах каналах. Например, на канале IRС # русский можно встретить русскоговорящую публику из Нью-Йорка, Ижевска, Сиэтла, Дурбана (ЮАР), Москвы, Тарту и т.д. В «Желтых страницах Интернета» – ежегодном справочнике адресов всемирной компьютерной сети написано, что канал # русский – «это место, где можно попрактиковаться в русском языке с его носителями со всех концов света». Разнообразие тематики в IRС может сравниться только с реальной жизнью, с тем исключением, что в реале гораздо труднее найти в определенно взятый момент собеседника, который мог бы компетентно обсуждать ту тему, которая вам сейчас интересна. Формы общения на IRС весьма варьируются, в зависимости от канала и его участников. И мужчин, и женщин объединяет стремление к общению, желание избежать одиночества. Наши исследования показали, что женщины с большим удовольствием посещают интеллектуальные каналы и каналы знакомств. Женские модели общения более изощренны, чем мужские.
В Интернете у женщин сложились определенные сценарии поведения в ситуации знакомства: намек, блеф («искусство состоит в том, чтобы увернуться от наезда, не попасться на «слабо» или на вчерашний лог, в котором все ходы, включая и ваше легкомысленное обещание прогуляться с шантажистом при луне» [Сарская 2000,21]), назначение offline-свидания при изрядном количестве свидетелей с последующим приглашением всех желающих прогуляться на то же место в тот же час после ухода претендента с канала; беседа с умным собеседником, готовым подыграть «из любви к искусству», на самые экстравагантные темы, что приводит в смущение окружающих; наличие вымышленного виртуального возлюбленного («на которого можно кивать в опасной ситуации – дескать, ревнив ужасно, никуда не отпускает» [Сарская 2000,25]); «умничание» («При небольшом везении и большой наглости можно сильно поколебать уверенность в себе мужской половины чата, заявив, например, что вы не получаете физического удовлетворения от контактов с особями, не являющимися хотя бы равными вам по уровню умственного развития» [Сарская 2000,34]); «три письма из разных ящиков» («Создайте себе три халявных e-mail. Напишите с них письма. Из первого так, как будто его пишет человек, с самыми мерзкими, на ваш взгляд, чертами характера. Из второго – от себя. Из третьего – как человек с наилучшими качествами. Так вы процентов на тридцать узнаете человека. Если на все три письма вы получили одинаковые ответы, прерывайте переписку» ), молчание, молчаливое созерцание. Молчание как модель поведения играет в Интернете особую роль. «Межъязыковые провалы молчания» [Юркевич 1999,205] в женском интернет-поведении иногда бывают значимее слов. Женщинам, по мнению Батая, свойственна «тяга – при крикливой болтливости – к безмолвию» [Батай 1999,48]. Нежелание общаться с тем или иным собеседником («игнор»), молчаливое созерцание «трепа» на чате и затем – меткая реплика, «зеппинг», молчание как способ привлечь внимание – все эти женские интернет-приемы бывают семантически выразительней мужской языковой игры.
Часто женщины и мужчины отрабатывают в Интернете модели поведения, которые им не свойственны, но были бы желательны в реальной жизни. Неуверенность в себе, неудовлетворенность собой, заниженная самооценка, желание вырваться из экзистенциального и социального вакуума – вот те причины, которые служат основой формирования нового интернет-образа и интернет-поведения.
На современном этапе развития интернет-коммуникации можно выделить не только компьютерный жаргон, который описывает устройство и программирование самого компьютера, но и сленг онлайн и оффлайн коммуникации. Вслед за Бабаевой Ю.Д., Войскунским А.Е., Смысловой О.В., мы выделяем такие виды интернет-коммуникаций
1. Общение в режиме реального времени (онлайн):
а) с одним собеседником (ICQ,Qip, MSN и программы подобные им;
б) с большим количеством людей одновременно (чат, Miranda);
2. Общение, при котором сообщения к адресату приходят с отсрочкой (оффлайн):
a) с одним собеседником (электронная почта);
б) со многими людьми - участниками форума; так же к оффлайн коммуникациям можно отнести блоги: Живые Журналы и дневники.(www.ya.ru)
По степени интерактивности коммуникаций (А.Жичкина «Социально-психологические аспекты общения в Интернете») разделяют наиболее интерактивные среды общения -- чаты и MUDs; наименее интерактивные - e-mail и телеконференции (в телеконференции и при общении посредством e-mail общение происходит в режиме off-line, в отличие от чата (IRC) и MUDs, где люди общаются on-line). По количеству участников, вовлеченных в коммуникативный процесс, выделяют: 1) диалоговую коммуникацию, off-line и on-line (электронная почта, ICQ); 2) полилоговую коммуникацию, off-line и on-line (конференции, чаты); 3) однонаправленную коммуникацию (объявления, реклама, отзывы и т.п.) (В.Нестеров «К вопросу об эмоциональной насыщенности межличностных коммуникаций в Интернете»)(www.wkpd.ru) .В рамках этих типологий интернет-форум (синонимы: гестбук/гостевая книга, отзыв, дискуссия и т.п.) является полилоговой коммуникацией в режиме off-line.