в) [Ɵ] озвончается в [б]. Этот случай озвончения наблюдается в служебных словах, которые в предложении, как правило, находятся в неударном положении, например: the [θе] > [бэ] - определенный артикль,
Необходимо, однако, отметить тот факт, что согласно фонетическим закономерностям дневнеанглийского периода глухие щелевые озвончались в положении между звонкими звуками. Поэтому если слово, например this, находилось в предложении в звонком окружении, т.е. если ему предшествовало слово, оканчивавшееся на гласный или звонкий согласный (inthisили tothis), то глухой щелевой озвончался в [б]. По-видимому, эта закономерность, сохранявшая свою силу в течение всех трех периодов, явилась одной из причин развития рассматриваемой новой закономерности.
г) [tʃ] озвончается в [ʤ], например: ср.-a. knowleche > н.-а. knowledge ['nᴐliʤ] - знание,
д) [ks] озвончается в [gz], например: examination [ig'zӕmi'neiʃn] - экзамен.
Если же данное сочетание входит в состав ударного слога, то озвончения не происходит, даже если в языке существует другое слово того же корня с озвонченным сочетанием, например: execute ['eksikju:t] - исполнять, но executive [ig'zekjutiv] - исполнительный.
Вокализация согласного [r]
Под вокализацией согласного [r] понимается такое фонетическое изменение, при котором увеличивается пространство между спинкой языка и твердым нёбом, вибрация языка прекращается и создаются условия для перехода согласного [r] в гласный, который, взаимодействуя с предшествующим гласным, либо вызывает образование долгого гласного, либо образует с предыдущим гласным дифтонг. Это изменение произошло в XVII-XVIII веках: bark [bark] → [bα: :k] – лаять. Вокализация [r] происходила после гласного в конечном положении или в положении перед другим согласным.
Упрощение групп согласных
В течение XVI, XVII веков происходило упрощение групп согласных в различном положении в словах. В XVI веке отпадают согласные [b] и [n] после [m] в абсолютном конце слова, вследствие чего группа [mb] упрощается в [m] и группа [mn] упрощается в [m], например: ср.-a. climben[klimban] > н.-а. climb [klaim] - лазить.
В том же веке произошло упрощение групп согласных, состоявших из трех согласных, в середине и в конце слов. При этом выпадает средний согласный. Таким образом:
[stl] упрощается в [sl], например: ср.-a. bustlen [bustlən] > н.-а. bustle [bʌsl] - суетиться,
[stn] упрощается в [sn], например: ср.-a. fastnen [fastnən] > н.-а. fasten [fα:sn] - прикреплять,
[skl] - упрощается в [sl], например: ср.-a. muscle ['muskl] > н.-а. muscle [rnʌsl] - мускул.
[ftn] упрощается в [fn], например: ср.-a. often [ᴐftn] > н.-а. often ['ᴐfn] - часто.
В течение XVI, XVII веков произошло упрощение начальных групп согласных [kn], [gn] и [wr]. При этом звук [k] подвергался ассимиляции с последующим [n], постепенно сближаясь с ним по положению языка и превращаясь в [t]. Следующим этапом было полное слияние [t] с [n] в один звук. Этот процесс можно изобразить так: [kn] > [tn] > [n]. Начальный [g], аналогично изменению [k] перед [n], сливался со звуком [n]. При этом [g] сначала изменялся в [d], которое затем изменилось в [n]. Этот процесс можно представить так: [gn] > [dn] > [n].
Образование новых шипящих
В течение XVII века завершился процесс образования новых шипящих, начавшийся в XV веке. Сущность этого процесса состоит в ассимиляции альвеолярных согласных [t], [d], [s] и [z] с последующим [j] преимущественно в неударном положении, в результате чего образовались шипящие согласные.
1) [s] + [j] ассимилировалось в [ʃ];
2) [z] + [j] ассимилировалось в [Ʒ];
3) [t] + [j] ассимилировалось в [tʃ];
4) [d] + [j] ассимилировалось в [ʤ].
2 ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ
2.1 Образование множественного числа имен существительных
В течение ранненовоанглийского периода происходит процесс дальнейшей унификации образования форм множественного числа.
Такие существительные, как horse - лошадь, foe - враг, knee - колено, eye - глаз, tree - дерево, shoe - башмак, ох - бык, child-ребенок, в течение XV и начале XVI веков продолжали еще сохранять суффикс -еп во множественном числе: horsen - лошади, fan - враги, кпееп -колени и т.д. В течение XVI века эти существительные, кроме слов ох и child, утрачивают суффикс -еп и образуют форму множественного числа с помощью суффикса -es. Только существительные ох и childпродолжают сохранять суффикс -еп до настоящего времени: oxen, children. Форма множественного числа brethren - братья, существовавшая в предыдущие периоды, также уступила место форме brothersс суффиксом -s, сохранившись, однако, как особая форма множественного числа в суженном значении собратья (человеческого рода).
В конце XV и в начале XVI века еще продолжали существовать существительные, имевшие во множественном числе форму, омонимичную форме единственного числа, например: apple - яблоко, lamb -ягненок, shepp - овца, deer - олень, winter- зима, year - год, swine -свинья. В течение XVI века почти все эти слова приняли суффикс множественного числа -es, чем был почти полностью завершен процесс унификации форм множественного числа. Сохранили старые омонимичные формы единственного и множественного числа существительные deer - олень, sheep- овца и swine - свинья.[4]
В течение XVI века глухой [s], как находящийся в неударном слоге, озвончился в [z]; суффикс стал звучать [iz] или [əz].
В XVI веке и отчасти в XVII веке слабоударный гласный суффикса выпадает в большинстве случаев, но сохраняется после свистящих и шипящих звуков [s], [z], [ks], [ʃ], [tʃ], [ʤ], что приводит к образованию трех вариантов суффикса множественного числа:
а) вариант [z] стал употребляться после основ существительных,
оканчивающихся на сонорные [1], [m], [n], звонкие шумные [b], [d], [g] и
на гласные, в том числе дифтонги, например: реn(перо)-pens[penz] - перья
б) вариант [z], оказавшийся непосредственно рядом с глухим согласным основы существительного единственного числа, в результате выпадения слабоударных оглушился в [s], например: book (книга) - bookes [Ъu:kiz] > books [bu:ks] - книги
в) вариант [iz] сохранился после шипящих [ʃ], [tʃ], [ʤ] и свистячих[s], [z], [ks], например: lash(хлыст) - lashes [lӕʃrz] - хлысты.
Распространение суффикса множественного числа -esприобрело в XVI веке настолько повсеместный характер, что вызывало переосмысление конечного корневого sнекоторых существительных. Так, существительные cherrys - вишня и peas - горох, представлявшие собой формы единственного числа, но обозначавшие также и обобщенное понятие (вишня и горох как определенный товар), были переосмыслены как формы множественного числа. Корневое sбыло воспринято как суффикс множественного числа и отброшено в единственном числе, в результате чего возникли слова cherry - вишня и pea -горошина.
В процессе развития форма притяжательного местоимения упрощается до -s, превращаясь в XV, XVI веках в аффикс - показатель принадлежности. Тем самым, по своей форме он совпадает со старым суффиксом родительного падежа имен существительных мужского и среднего рода основ на -а- и сливается с ним в единую форму притяжательного падежа 's. Знак апострофа ' стал применяться с конца XVIII века.
Новым в употреблении формы 'sв течение новоанглийского периода следует признать прием прибавления этой формы к последнему компоненту словосочетания, например, вместо того чтобы сказать Smith'sandBrown'soffice, стали говорить SmithandBrown'soffice.
2.2Изменения в системе местоимений
В новоанглийский период произошли сравнительно небольшие изменения в системе местоимений.
Формы 2-го лица единственного числа именительного падежа thou - ты и косвенного падежа theeстали еще в XVI веке постепенно выходить из обихода и заменяться формой 2-го лица множественного числа уе - Вы в обращении к одному лицу. Однако, начиная со второй половины XVI века, происходит смешение формы именительного падежа уе и ее винительного падежа you, которая восходит к древнеанглийской форме eow. В XVII веке обе формы еще продолжают сосуществовать, хотя перевес уже находился явно на стороне you.
Местоимение среднего рода hit - оно в XVI веке утратило начальное h, превратившись, таким образом, в it. Во второй половине XVI века появилась производная от itформа притяжательного местоимения среднего рода its, которая в XVII веке утвердилась окончательно и вытеснила форму hisдля среднего рода, бывшую в употреблении до этого времени.
В среднеанглийский период скандинавская форма they - они именительного падежа множественного числа вытеснила древнеанглийскую форму hi, которая вследствие звуковых изменений среднеанглийского периода совпала с формами именительного падежа единственного числа мужского и женского рода. Скандинавская форма theyраспространилась и закрепилась в английском языке нового периода.
К концу XV века форма родительного падежа множественного числа hereпревратилась в притяжательное местоимение и была заменена скандинавской формой their.
Форма дательного падежа hem - им продолжала существовать наряду со скандинавской формой them- им и еще в XVII веке встречается в частных документах в форме 'ет.
Необходимо также отметить появившуюся в новоанглийский период тенденцию, правда, распространенную только в разговорном языке, употреблять форму косвенного падежа те - меня, мне вместо I-я. Например, теперь обычно говорят it's те вместо it's I.
2.3 Глагол
Большие изменения в течение новоанглийского периода произошли в системе глагола. Они могут быть сведены в основном к следующим пунктам:
1. Почти полное разрушение системы глаголов с чередованием;
2. Переход ряда глаголов с чередованием в группу глаголов с
суффиксацией;
3. Развитие системы сложных временных форм;
4. Развитие неличных форм глагола.[5]
В течение новоанглийского периода группа глаголов с чередованием продолжала распадаться, а оставшиеся формы продолжали изменять свой звуковой вид в соответствии с изменением звуков языка. Распад этой группы глаголов шел в основном в двух направлениях: