Стиль рекламных объявлений в английской и американской прессе, по-видимому, исходит из модели близких и доверительных отношений между участниками коммуникативного акта. Для этого стиля характерны эллиптические конструкции, сленг и другие индикаторы подобных отношений.
Следующий компонент включает то, что Хаймс именует формами речи. Эта широкая категория охватывает различные формы организации речевых ресурсов коллектива. Она включает языки и диалекты, специализированные функциональные разновидности языка - то, что мы бы назвали функциональными стилями и регистрами, а также различные арго и жаргоны.
Под нормами взаимодействия имеются в виду все правила речевого поведения, имеющие социально-нормативный характер. Сюда относятся, в частности, все конкретные виды поведения, сопровождающие речь. Нормы взаимодействия должны анализироваться с учетом социальной структуры коллектива и характерных для него социальных отношений. Нормы взаимодействия часто бывают специфичными для той или иной культуры.
Наряду с нормами речевого взаимодействия существуют также и нормы интерпретации. Знание норм интерпретации речевого поведения особенно важно в тех случаях, когда происходит коммуникативный акт между представителями разных этнических групп. Так, например, для белых американцев "среднего класса" нормальным выражением неуверенности являются так называемые "заполнители пауз" типа uh, тогда как у американских негров нормальная модель - повторение высказывания с самого начала. Незнакомый с такой формой речевого поведения белый американец может интерпретировать такое поведение как речевой дефект. Неправильная интерпретация речевого поведения представителей другой культуры может приводить к "культурному шоку", то есть шоку, возникающему по причине несовпадения культур. Интерпретация речевого поведения в свете норм данной культуры лежит в основе того "эмического подхода" к речевому и неречевому поведению, на котором настаивает Пайк.
Думается, что перечисленные Хаймсом "компоненты речи" несколько разнородны: здесь есть и компоненты, которые носят социальный характер (например, участники речевого акта и отношения между ними) и компоненты, которые приобретают социальную значимость лишь в контексте таких социальных детерминантов речевого поведения, как социальная ситуация, социальный статус, обстановка, ролевые отношения и т. п. Важность учета всех указанных аспектов речи при анализе социальной детерминации речевого поведения представляется несомненной.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
Итак, американская социолингвистика формируется под влиянием различных позитивистских направлений современной зарубежной философии. В настоящее время среди социолингвистов США существуют принципиальные расхождения в понимании предмета и задач социолингвистики, которая понимается и как вариативность речевого поведения, и как этнография коммуникации, и как совместное варьирование языковых и социальных структур и т. д. Большой заслугой американской социолингвистики является подробная разработка понятийного аппарата этой области исследования.
Наиболее развернутую модель социальной детерминации речевой деятельности предложил Д. Хаймс.
К основным проблемам социолингвистики относятся:
- язык и социология личности;
- социальные аспекты речевого поведения: социолингвистическая теория речевого поведения, социальные детерминанты речевого поведения, социолингвистические модели речевого поведения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Социолингвистика является новой дисциплиной, дополняющей и расширяющей наши представления о языке. Если структурная лингвистика отдавала предпочтение изучению структурной вариативности в анализе одного языка, то социолингвистика акцентирует внимание на изучении функциональной вариативности языка в обществе, которое оказывает многообразное влияние на язык и в свою очередь испытывает опосредованное влияние со стороны языка. Интенсивно разрабатывается понятийный аппарат социолингвистики.
Попытки американских социолингвистов, стремящихся к нахождению соответствий между социальными и языковыми структурами и переносящих методы формального анализа языка на социолингвистические категории, в известной мере способствуют изучению механизма воздействия социальных факторов на речевое поведение.
В заключение следует сказать, что изучение социальной обусловленности языка, которой в широком плане занимается социолингвистика, помогает еще глубже проникнуть в природу языка, выяснить условия его функционирования в обществе, ибо между общественными функциями языка и языковой системой существуют глубокие и непосредственные связи.
Содержание социолингвистики, как и любой общественной науки, обусловлено определенной философской базой. Американская школа социолингвистики исходит из субъективно и объективно идеалистического понимания социальных процессов.
Несомненно, что наметившаяся связь между языкознанием и социологией на основе исторического материализма позволит полнее выяснить характер причинных отношений между языком и обществом.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Алпатов В.М. История лингвистических учений. М., 1998
2. Беликов В.И. Крысин Л.П. Социолингвистика. М., 2001
3. Белл Р.Т. Роджер Т. Социолингвистика. М., Международные отношения, 1980
4. Белл Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы и проблемы, пер. с англ. М., 1980
5. Березин Ф.М. История лингвистических учений. М., Высшая школа, 1984
6. Березин Ф.М., Головин Б. Н. Общее языкознание. М., Просвещение, 1979
7. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 1987
8. Венцкович Р.Н. Шайкевич А.Я. История языкознания. М., 1974
9. Головин Б.Н. Введение в языкознание. М. Высшая школа, 1983
10. Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. М., 1977
11. Кодухов В.И. Общее языкознание. М., 1974
12. Соссюр Ф. Труды по общему языкознанию. М., 1977
13. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., Просвещение, 1975
14. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы. М., 1977
15. Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. М., 1978