Затем группе дается письменное упражнение, которым они отчитываются о проделанной работе. Это задание выполняется «по цепочке» (один начинает, остальные продолжают друг за другом).
РАБОТА НАД ГРАММАТИЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ
При изучении грамматики часто используется либо вариант «Учимся вместе», либо «Ажурная пила, машинная ножовка».
Например, при изучении темы Futurumlund 2 классу предлагается заполнить таблицу с графами: «Случаи употребления», «Указатели» и «Схемы». Класс делится на три группы. Каждая команда выполняет свою функцию.
Вариант «Учимся вместе»: каждой группе выдаются карточки с типовыми предложениями по изучаемой, пододранные так. чтобы первая группа выявляла основные случаи употребления времени – описало действия; вторая нашла указатели, слова – помощники; третья составила схемы утвердительного, отрицательного и вопросительного предложений. Таким образом, таблица заполняется, получается готовое правило для заучивания дома. На следующем уроке можно предложить различные упражнения, задания для проверки знаний каждого ученика по изучаемой тематике. В варианте «Ажурная пила машинная ножовка» все группы заполняют таблицы целиком. В каждой команде есть эксперты по «случаям употребления», «указателям», «схемам». Они встречаются, советуются, затем приносят информацию в свои группы. В результате взаимодействия учащиеся систематизируют знания по изучаемой теме. Обычно после такой работы дается тест каждому индивидуально. Результаты суммируются и выставляется оценка группе.
РАБОТА В ГРУППАХ НА УРОКАХ ЧТЕНИЯ
Для работы в группах обычно готовятся карточки задания:
• найти в тексте;
• найти ошибки и устранить их.
В работе также используются различные памятки (см. Приложения 1,2).
Приложение 1
ВМЕСТЕ ВЕСЕЛЕЕ И ПОЛЕЗНЕЕ
Очень часто на уроках немецкого языка вы будете выполнять задания с кем-то из одноклассников. Это, конечно, веселее, но главное – полезнее, хотя работать вдвоем так, чтобы получилось в два раза лучше, чем в одиночку, – непросто!
Почему? Да потому, что вы – разные. И подготовка у вас может быть разная. Что же делать?
1) Если вы видите, что ваш одноклассник (напарник) справляется хуже тебя, помоги ему, однако старайся делать это так, чтобы он сам работал с полным напряжением сил. Следи за тем, не делает ли он ошибок, тактично и доброжелательно исправляй их.
2) Если ваш напарник справляется лучше тебя, не стесняйся обратиться к нему за помощью, попросить что-то объяснить. Но не злоупотребляйте этим. Не обижайся на одноклассника, если он исправит ту или иную ошибку.
3) Если вы выполняете задание с напарником, который приблизительно равен тебе по силам, то старайтесь разделить всю работу поровну, помогайте друг другу в случае затруднений, тактично исправляйте ошибки друг друга.
Запомнить: в любом коллективном деле нужна согласованность действий и готовность помочь своему однокласснику (напарнику). Вы в ответе за него, он за тебя.
Приложение 2
Памятка
Ваша группа работает над проектом на заключительном этапе обучения иноязычному общению на тему: «…».
1.Помните, что проект – это самостоятельно планируемая и реализуемая работа, в которой речевое общение включено в контекст другой деятельности (соревнования, игры, путешествия,…). Поэтому успешность этой деятельности зависит от того, насколько легко и свободно вы можете общаться при ее обсуждении и выполнении, появятся ли у вас оригинальные мысли и нестандартные решения, а также усердие и желание сделать проект интересным.
2.Не забывайте, что вы все должны работать с полной отдачей при создании проекта, помогать друг другу по мере необходимости, оказывать моральную поддержку, чувствовать ответственность за результаты совместной работы.
3.Когда вы получите рекомендации, организуйте;
а) их прочтение всеми членами группы для выявления целей проема, порядка выполнения действий и ожидаемого результата;
б) планирование работы, обсуждение элементов проекта, изготовление набросков;
в) распределение обязанностей;
г) выполнение заданий, предлагаемых и рекомендациях, па уроке или дома;
д) обсуждение подготовленных материалов, внесение уточнений, исправлений, дополнений по мере необходимости;
е) презентацию проекта.
4. При подведении итогов работы над проектом будьте сдержанны, объективны, принимайте во внимание все точки зрения, взвешивайте все «за» и «против», четко излагайте свои мысли.
Приложение 3
Примеры карточек для работы в группах над лексическим материалом по теме «DasWetter»
1. Изучение новой лексики (лексика вводится фронтально).
• Wetter
• Himmel
• Sone
• Wind
• Scheint
2. Работа в парах.
а). Ведущий сначала называет фразу / словосочетание по-немецки; партнер повторяет ее и переводит на русский язык.
б). Ведущий называет русское предложение / словосочетание; партнер переводит его на немецкий язык письменно, затем произносит вслух.
Карточка №1.
Russisch
• Солнце светит ярко.
• Погода плохая.
• Небо – серое.
• Зимой идет снег.
• Весна – теплое время года.
Deutsch
• Die Sonne scheint helle.
• Das Wetter ist schlecht.
• Der Himmel ist grau.
• Im Winter schneit es.
• Der Frühling ist warme Jahreszeit.
Карточка №2.
Russisch
• Погода – хорошая.
• Лето – жаркое время года.
• Дуст сильный ветер.
• Идет сильный дождь.
• Небо – синее.
Deutsch
• Das Wetter ist gut.
• De Sommer ist warme Jahreszeit.
• Er weht starke Wind.
• Er regnet stark.
• Der Himmel ist blau.
3. Диктует капитан команды.
Карточка №3. Перевести на немецкий.
• Погода das Wetter
• Облако Wolke
• Время года die Jahreszeit
• Ярко hell
• Солнце die Sonne
• Дождь der Regen
• Светит Schient
• Снег der Schnee
• Ветер Wind
• Сильно stark
• Небо der Himmel
4. Контрольное задание группе, выполняемое по цепочке.
Карточка №4.
Перевести предложения на немецкий.
• Летом солнце светит ярко. – Im Sommer scheint die Sonne hell.
• Погода сегодня теплая. – Das Wetter ist heute warm.
• Зима – холодное время года. – Der Winter ist kalte Jahreszeit.
• Осенью часто дует ветер. – Im Herbst weht Wind oft.
• Сейчас идет сильный снег. – Jetzt schneit es stark