Смекни!
smekni.com

Интерферирующее влияние родного языка при восприятии звуков английского языка (стр. 8 из 10)

Сонанты по способу образования могут быть смычными носовыми, щелевыми, которые по месту щели разделяются на серединные и боковые, и дрожащие.

Особо надо остановиться на окраске согласных, поскольку одна из них является их дифференциальным признаком. С фонетической точки зрения при всяком согласном, помимо основного шума, существует еще в той или иной степени и тон. Он возникает, во-первых, от участия в артикуляции согласного голоса, а во-вторых, что для русского языка особенно существенно, зависит от той формы, которую дополнительно принимает полость рта как резонатор, и от величины отверстия. Эта окраска может быть различной: так, если при артикуляции согласного вытянуть губы вперед и округлить их, то форма резонатора, а также его отверстия станет круглым, полость рта удлинится. Эта окраска согласных носит название лабиализация (от лат. labia – губы) или огубление.

Другая окраска получится, если при артикуляции согласного приблизить к твердому небу среднюю часть спинки языка. Тогда согласный получит дополнительную окраску, называемую палатализацией (от лат. palatum – твердое небо) или смягчением.

Может быть окраска, называемая веляризацией (от лат. velum – мягкое небо), являющаяся результатом дополнительного подъема задней части спинки языка к мягкому небу и оттягивания его назад.

В русском языке возможно и сочетание в одном согласном двух окрасок.

2.4. Влияние мокшанских согласных на восприятие согласных звуков русского языка

Для системы согласных фонем мокшанского и русского языков характерна прежде всего количественная разница, в мокшанском насчитывается 33, русском – 35 согласных фонем. Это обстоятельство объясняется тем, что в мордовских языках мягкие губные (б¢, п¢, в¢, ф¢, м¢) и среднеязычные (г¢, к¢, х¢) не обладают смыслоразличительным функциями, в то время как в русском они являются фонемами; в мокшанском языке есть глухие Л (Л¢), Р (Р¢), Й, отсутствующие в русском; кроме того, аффриката ц в мордовских языках может быть и твердой, и мягкой, в русском же она не имеет мягкой пары.

Согласные фонемы данных языков противопоставлены по пяти дифференциальным признакам, составляющим три группы: конститутивные, коррелятивные и относительные.

Конститутивные признаки. С точки зрения конститутивных признаков (способ и место образования) фонемы сопоставляемых языков имеют много общего. По месту образования они делятся на две группы:

губные: а) губно-губные: мокш., русск. б, п, м, русск. б¢, п¢, м¢; б) губно-зубные: мокш., русск. в, ф, русск. в¢, ф¢;

язычные: а) переднеязычные: мокш., русск. д/д¢, т/т¢, з/з¢, с/с¢, ж, ш, ц, н/н¢, л/л¢, р/р¢, мокш. ц¢, мокш., русск. ч¢, мокш. Л/Л¢, Р/Р¢; б) среднеязычные: мокш., русск. й, мокш. Й; в) заднеязычные: мокш., русск. г, к, х, русск. г¢, к¢, х¢.

В зависимости от способа образования они объединятся в пять групп:

смычные: мокш., русск. б, п, д/д¢, т/т¢, г, к, русск. б¢, п¢, г¢, к¢;

щелевые: мокш., русск. в, ф, з/з¢, с/с¢, ж, ш, й, х, мокш. йх, русск. в¢, ф¢, х¢;

аффрикаты: мокш., русск. ц, мокш. ц¢, мокш., русск. ч¢;

сонанты (смычно-проходные): мокш., русск. м, н/н¢, л/л¢, мокш. Л/Л¢, русск. м¢;

дрожащие (вибранты): мокш., русск. р/р¢, мокш. Р/Р¢.

Коррелятивные признаки. Они связаны с сопоставлением по мягкости-твердости и по звонкости-глухости.

В мокшанском языке десять согласных, в русском – пятнадцать образуют пары по мягкости-твердости. Коррелятивными являются согласные: д/д¢, т/т¢, з/з¢, с/с¢, н/н¢, л/л¢, р/р¢; в мокшанском, кроме того, - ц/ц¢, Л/Л¢. Р/Р¢, в русском – б/б¢, п/п¢, в/в¢, ф/ф¢, м/м¢, г/г¢, к/к¢, х/х¢.

Особенности корреляции по мягкости-твердости в сопоставляемых языках составляют причину акцента в русской речи мордвы-мокши:

а) твердое произношение мягких губных;

б) смягчение твердого и перед гласными переднего ряда;

Непарные по мягкости-твердости согласные б, п, в, ф, м, г, к, х, в мокшанском языке смягчаются в положении перед гласными переднего ряда, однако это смягчение не имеет фонологического значения.

В мокшанском языке тринадцать, русском – одиннадцать пар согласных образуют корреляцию по звонкости-глухости. Общими парами для обоих языков являются следующие: б/п, в/ф, д/т, д¢/т¢, з/с, з¢/с¢, ж/ш, г/к; кроме того, в мокшанском: й/Й, л/л, л¢/Л¢, р/Р, р¢/Р¢; в русском: б¢/п¢, в¢/ф¢, г¢/к¢.

Четыре согласных мокшанского языка: ц, ц¢, х, ч¢ и четыре русского: ц, ч¢, х, х¢ - непарные глухие; при мокшанских: н, н¢, м и девять русских л, л¢, н, н¢, р, р¢, м, м¢, й – непарные звонкие.

Противопоставление по глухости-звонкости служит фонематическим дифференциальным признаком, но оно выдерживается не во всех положениях, поэтому различаются позиции сильные и слабые.

Сильная позиция как в мокшанском, так и в русском языках – положение перед гласными, сонарными и в.

Мокшанские звонкие и глухие согласные различаются в конце слова, что нехарактерно для русского языка, где в указанной позиции выступают только глухие. В употреблении глухих и звонких шумных в конце мокшанских слов есть некоторые ограничения: в исходе исконных непроизводных слов не встречаются глухие согласные. Исключение составляют немногочисленные многосложные слова.

Отличием в данной корреляции объясняется акцент в русской речи мордвы: город вместо горот, луг вместо лук.

Относительные признаки. Относительные признаки согласных – шумность и сонарность. Сонарные согласные бывают только звонкими. К ним относятся: мокш., русск. р, р¢, л, л¢, м, н, н¢, й, и, кроме того, русск. м¢. Остальные согласные – шумные, большинство из них коррелирует по звонкости – глухости.

В отношении шумности и сонарности согласные обоих языков имеют между собой много общего.

К тому же, в русском языке есть твердые и мягкие губные согласные фонемы, в мокшанском существуют лишь твердые губные, которые в положении перед гласными переднего ряда выступают в своей мягкой вариации, что приводит к неразличению мордвой-мокшей этих фонем в русских словах, где за ними следуют /и/, /ы/: она во всех случаях произносит мягкие губные согласные в сочетании с гласным /и/.

Кроме того, несвойственность мокшанскому языку использования мягких губных перед заднерядным /о/ вызывает появление в русской речи мокши палатализованного среднеязычного согласного между указанными звуками.

Особый акцент накладывает на русскую речь мокши полумягкое произношение переднеязычных смычных /т/ и /д/.

Для мокшанского языка характерны звонкие шумные согласные в начале слова, тогда как в русском они столь же обычны, как и глухие шумные в данной позиции.

Аффриката /ц/ в русском языке только твердая, в мокшанском же – и твердая, и мягкая. Это приводит к мягкому произношению звука /ц/ перед гласными переднего ряда.

В начале исконно мокшанских слов не встречаются сочетания согласных, значительно распространенные в русских. Это обстоятельство в ряде случаев рождает упрощение этих комбинаций.

В русском языке действует закон конца слова, выражающийся в оглушении конечных звонких шумных согласных. Для мокшанских же звонких шумных эта позиция является сильной только в односложных словах.

Это типичные особенности мокшанского и русского языков.

2.5. Система английских согласных фонем

Звуки могут функционировать как единицы языка только если они отличаются друг от друга. Взаимно отличаемые звуки речи называют фонемами. Главный метод установления фонем данного языка – нахождение минимальных пар, что и является основанием фономатического статуса каждого звука.

Когда в контрастной паре одна согласная фонема противопоставляется любой другой согласной фонеме по крайней мере в одной позиции, такая пара называется минимальной. Например, в минимальной паре pen – Ben фонема /р/ противопоставлена фонеме /b/. Это противопоставление обусловлено присутствием или отсутствием голоса; это единственная отличительная черта этой минимальной пары. Другие черты пары pen – Ben незначительны. Если в паре более одной отличительной черты, то она называется субминимальной.

Мы должны помнить, что незначительные отличительные черты могут быть двух типов: случайными, которые могут присутствовать, а могут и не присутствовать в фонеме, и такие без которых фонема не может существовать вообще. Палатализация фонетически незначительна, случайна в английском языке.

Фонологический анализ системы английских согласных фонем помогает выявить 24 фонемы: /p, b, t, d, k, g, f, v, θ,, s, z, ò,, h, tò, d, m, n, ŋ, w, r, j, l, / (Таблица 2.3).

Существуют несколько принципов классификации системы английских согласных:

Классификация по работе голосовых связок. Это противопоставление по глухости – звонкости. В английском языке оно еще базируется на различии сильного и слабого придыхания.

К глухим согласным в английском языке относятся: p, t, k, f, θ, h, ò, s, tò.

К звонким согласным относятся: b, m, n, v, d,,, d, l, g, r, j, z, w.

Классификация согласных по месту образования и по участию активного речевого органа. В этой классификации согласные фонемы делятся на губные и язычные.

Губные, в свою очередь, делятся на губно–губные (p, b, m, w) и губно–зубные (f, v).

К язычным согласным фонемам относятся: переднеязычные (t, d, n, s, z, θ,, ò,, l, tò, d, r), среднеязычные (j) и заднеязычные (k, g, ŋ). Английская согласная фонема / h / является фарингальной.

Классификация по способы образования. Согласные фонемы делятся на смычные, щелевые и аффрикаты.

Смычные могут быть шумными или взрывными (p, b, t, d, k, g) и сонантами (m, n, ŋ).

Щелевые согласные в английском языке представлены следующими фонемами: f, v, s, z, h, ò,, θ,, которые являются шумными и сонантами: w, l, r, j.