Практика обучения языку в школе показывает, что, изучая иностранный язык в течение 7 лет (с 5 по 11 класс), выпускники общеобразовательной школы зачастую так и не овладевают им, не могут самостоятельно, без предварительной подготовки строить даже самые простые предложения, диалоги, испытывают большие трудности в понимании смысла несложного аутентичного текста на языке при чтении или аудировании. Учебные пособия по иностранному языку, к сожалению, не дают возможности учителю научить школьников языку так, чтобы достичь качественного уровня их обученности. Существующая практика обучения языкам в школе основана на запоминании большого объема языковых, бессистемных знаний, “речевых образцов” и “речевых моделей”. При их воспроизводстве создается иллюзия свободной речи. При этом имеет место огромное количество фонетических, лексических, грамматических, речевых ошибок.
Наглядные средства при обучении иностранному языку используются для иллюстрации страноведческого материала, для создания наглядной опоры при презентации какой-либо ситуации, стимулирующей общение. Нет сомнения, что “страноведческая” наглядность необходима, она позволяет дать учащимся красочный образ недостаточно известного им кусочка действительности, как необходимы и иллюстрации, облегчающие понимание иноязычных выражений. Однако нельзя сводить роль наглядности только к этому.
В наше время применение интерактивных средств обучения прочно вошло в школы. Это не только современные технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Применение в образовании компьютеров и информационных технологий оказывает существенное влияние на содержание, методы и организацию учебного процесса по различным дисциплинам. Применительно к компьютерному обучению, принцип наглядности, называемый также "интерактивной наглядностью" играет очень важную роль. Если в традиционном понимании наглядность это, прежде всего иллюстративная компонента, обеспечение потребности учащегося увидеть в какой-либо форме предмет или явление, то в компьютерном обучении наглядность позволяет увидеть то, что не всегда возможно в реальной жизни даже с помощью самых чувствительных и точных приборов.
Список использованной литературы
1. А.А.Леонтьев “Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии” Москва – Воронеж, 2004, с.309.
2. Архангельский А. С. Обученность – главная переменная шкала отметок, градации контингента и функции оценивания учителя – М.: Знание, 1985. – 102 с.
3. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004.
4. Зимняя И. А. Педагогическая психология – М.: Логос, 2000. – 384 с.
5. Кочергин А. Н. Моделирование мышления – М.: Политиздат, 1969.
6. Новые педагогические и информационные технологии /Под ред. Е.С.Полат- М., 1999.
7. Пассов Е. С. Основные вопросы обучения иностранной речи – Воронеж: Воронежский гос. пед. институт, 1974. – 164 c.
8. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. – М., 1988.
9. Полат Е. С. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ. 2001, № 2. С. 14 – 19.
10. Страхов И. В. Воспитание внимания у школьников. М.: Валдос, 2002.
11. Фридман, А. М. Наглядность и моделирование в обучении – М.: Знание, 1984. –80 c.
12. Уроки английского языка. СПб.: Каро, 2000.
13. Цели обучения иностранному языку. / Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. — Воронеж: Интерлингва, 2002.
14. Шахмаев Н. М. Технические средства обучения. - М.: Просвещение, 2001.
15. Шехтер И. Ю. Комплексное применение технических средств при обучении иностранному языку. М.: Академия, 1999.
16. Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в школе. М., 1977, с.44.
17. Я.А. Коменский. Избр. пед. соч. М., 1955, с. 302-303.