Структурно выделяют две разновидности ёканья, характерные для двух типов окающих говоров: окающих среднерусских и говоров северного наречия.
Первая разновидность представлена во всех группах слов.
сёстра, нёсла, бёру, смётана, свёкровь.
Вторая разновидность – ёканье во всех группах слов кроме личных форм глагола.
нести, печь и подобные, сёстра, смётана, Но! беру, несу.
Первая разновидность территориально и структурно связана со средними окающими говорами и представлена в северных новгородских говорах.
Вторая разновидность характерна для северного наречия.
В северных говорах предударные слоги короче, чем ударные, большая краткость предударного слога была препятствием последовательному проведению перехода –э- в –о- лабиализации, т.е. она осуществлялась с меньшей недостаточностью или не охватила словоформ глагольного происхождения.
Система согласных фонем в говорах русского языка.
В русском литературном языке 34 согласных фонемы. В определённых условиях они видоизменяются с своём фонетическом качестве, образуя закономерные ряды своих модификаций (вариантов).
Важнейшей особенностью системы согласных фонем русского языка является параллельность изменений отдельных групп согласных в тождественных условиях, что приводит к наличию соотносительных рядов фонем. Система согласных фонем русского языка характеризуется наличием двух соотносительных рядов фонем. Один из них образуется согласным звуком, другой – твердым мягким согласным. Системы согласных фонем в разных говорах могут отличаться друг от друга количеством фонем, качеством той или иной фонемы, качеством вариантов согласных фонем и условиями, в которых эти варианты выступают. Колебания в количественном составе согласных фонем зависят от того, 1.различаются или не различаются <ц, ч>, 2.имеются или не имеются <ф, ф'>, 3.имеются ли в качестве особых фонем долгие шипящие.
Различение между системами консонативного языка <ц, ч>.
В большинстве говоров диалектного языка равно как и в литературном языке <ц> и <ч> различаются между собой.
Известно мягкое нёбное <ч> и твёрдое зубное (альвеолярное) <ц>. Каждая из указанных фонем вполне противопоставлена другим согласным фонемам: час, бас, пас, нас и др. фонемы: мел, сел. Однако друг другу <ц> и <ч> противопоставлены слабо, что объясняется происхождением аффрикат, которые некогда в истории языка в доисторический период были позиционными вариантами <к> и образовались в результате: а) первого переходного смягчения заднеязычных согласных, так называемая первая палатализация <ч> и б) переходного смягчения заднеязычных согласных, так называемая вторая и третья палатализация <ц>.
Общность происхождения является причиной слабой противопоставленности указанных фонем в литературном языке и неразличения (т.е. совпадения) в диалектном языке: пец, курица, цайник; печь, курича, чайник, так называемые цоканья и чоканья.
Неразличение <ц> и <ч>, совпадение их в одной <ц> - цоканье: пец, цайник.
Более редко встречаются совпадения их в <ч> - чоканье. Следует иметь ввиду, что цокающие говоры как и чокающие не различающие двух аффрикат, равнопротивопоставлены нецокающим говорам, различающим эти две аффрикаты. Эти последние говоры имеют на одну согласную фонему дольше, чем в остальном сходные с ними цокающие говоры.
Таким образом, в функциональном отношении цоканье и чоканье не отличаются друг от друга. Отличие касается только звукового качества фонем, в которых совпадают <ц> и <ч> в других говорах.
Качество <ц> при цоканьи может быть весьма различно. В большинстве говоров севера представлено мягкое <ц`> или <ць`> мягкое, шепелявое. Это мягкое цоканье. Твёрдая <ц> известна в говорах Рязанской области и ареалах в Новгородской области: ц`асто, компотец`.
Как полагают ученые, цоканье – очень древняя диалектная черта. Новгородские памятники 11в. отражают мену <ц> и <ч>: црево (чрево). Они свидетельствуют о неразличении в Новгородском диалекте <ц> и <ч>. Ученые считают, что цоканье возникло под иноязычным влиянием: в древности восточно-славянские племена жили на севере в тесном соседстве с угрофинскими. В речи последних фонемы, похожие на русские <ц> и <ч>, не различались. Впоследствии эта фонетическая особенность проникла в русские говоры. Это могло произойти потому, что цоканье не могло различать слова, поскольку в русском языке мало слов, различающихся только этими согласными (цыкнуть, чикнуть).
Как и цоканье, чоканье неоднородно. В большинстве говоров северновеликорусского наречия представлена мягкая <ч`> (печь). Однако, в небольшой части говоров, граничащих с белорусским языком, данная фонема произносилась твёрдо. Твердая <ч> известна в отдельных северновеликорусских говорах, в прошлом цокающих, но в настоящее время усваивающих различение <ц> и <ч> под влиянием литературного языка.
Дело в том, что цоканье, являясь весьма резкой, яркой диалектной особенностью, не свойственной литературному языку, под влиянием последнего уже давно начала утрачиваться.
В современное время этот процесс заметно усилился. благодаря влиянию средств массовой коммуникации и языков города.
В некоторых русских говорах (уральских, сибирских) на месте аффрикаты <ц> произносился <с>: сарь, куриса, а не месте <ч> - мягкий <щ>: пещ`, щай.
Подобное произношение, называемое соканьем, вызвано отсутствием первой фазы – смычной, только сохранение второй. В сокающих говорах в системе консонатизма на одну у меньше, т.к. одна <с> соответствует <с> и <ц>.
Фонемы <в> и <ф>.
В большинстве северновеликорусских и средневеликорусских говоров, а также в части великорусских говоров различаются в качестве особых фонем губные (фрикативные) звонкие <в>, <в`> и глухие <ф>, <ф`>.
Однако, следует заметить, что противопоставленность этих фонем друг другу весьма небольшая. Редко эти фонемы являются единственными смыслоразличениями слов и морфем: вон – фон; винтит – финтит; вас – фас. Это слабая противопоставленность данных фонем друг другу объясняется тем, что исконно <ф> не была свойственна славянскому языку, в том числе и в позднее время в составе заимствованных слов, либо же так называемых словах эмоционального значения: фу!
В самых древних заимствованиях иноязычная <ф> переделалась в <п>. Подобная замена на <п> представлена и в некоторых русских говорах Поволжья, граничащих друг с другом.: Пилип, понарь.
Позднее <ф> в иноязычных словах закрепилась в русском литературном языке, а в части его диалектов (южных) заменялась : <х>, <хв>: хвунт (фунт), хвартук (фартук), хвабрика (фабрика), грах Толстой и т.п. Различная передача <ф> в русских говорах связана, по всей вероятности, с качеством соответствующей звонкой фрикативной губной, т.е. <в>. В одних говорах она имеет губно-зубное образование, в других – губно-губное.
Различение в составе согласных по говорам связано не только с различением – неразличением <ц> и <ч>, с наличием – отсутствием в говорах самостоятельной <ф> и её мягкого варианта <ф`>, с тем, имеют ли говоры в качестве самостоятельных фонем долгие или шипящие. Вопрос о том, являются ли долгие шипящие самостоятельными фонемами, один из наиболее трудных вопросов в системе консонантизма говоров, решается так: если на стыке морфем и внутри морфемы долгие шипящие звучат одинаково (шыл, шура), то в данном говоре это шипящие не являются самостоятельными фонемами; если же на стыке морфем произносятся долгие твёрдые шипящие (сшыл, ижжалит), а внутри морфем долгие мягкие шипящие (щука), то в этом случае долгие мягкие шипящие <ж`> и <щ`> квалифицируются как самостоятельные фонемы.
Качественные различия в системе консонатизма.
<г> - заднеязычная звонкая. Говоры северновеликоруского наречия знают как и литературный язык взрывной звонкий согласный <г>: (гость, грусть, гром). Южным великорусским говорам свойственно фрикативное образование этой фонемы: <г> - <δ> (δром, δусь). Звонкий взрывной <г> в слабой позиции чередуется с <к>: нога-нок – северн.; но δ а-но δ – южн; <к> чередуется с <г>, < δ > чередуется с <х>.
Качество фонем <т`> и <д`> .
Во многих русских говорах эти фонемы произносятся с более или менее заметным свистящим элементом. По говорам это фрикативный элемент может быть более или менее ярким, порой доходя до степени цеканья и дзеканья, свойственных белорусскому языку: дзядзя – дядя.
Результаты фонетических процессов в русском диалектном языке.
Как и в литературном языке в фонологической системе русского языка представлены условия для осуществления различных фонетических процессов, которые осуществляются в живой диалектной речи. В частности, достаточно широко представлена ассимиляция согласных по мягкости. Однако, если в русском литературном языке эта ассимиляция носит регрессивный характер (мостик), то в диалектном языке представлено и прогрессивное смягчение согласных. Например, в большинстве южновеликорусских говоров такому смягчению подвергается только заднеязычный [к]: Ванька [Ван`к`ь], [Марюськя], [редькю]. Кроме указанного смягчения есть и другие: свечью, кёчергя, деньгями.
Различия между говорами отмечаются не только в охвате заднеязычных согласных, но и по тому, после каких согласных наблюдается эта прогрессивная ассимиляция. В частности заднеязычные согласные во всех говорах смягчаются после всех парных по твёрдости-мягкости согласных. После [ч], [й] в одних говорах заднеязычные согласные становятся мягкими, в других сохраняют твёрдость: Петька – Петькя. Эта разница между говорами объясняется тем, что во время распространения данного явления в одних говорах [ч`], [т`], [й`] были мягкими, и эта мягкость была для них фонологически значимой. В других [ч], [т] были твёрдыми, а у [й] мягкость была фонологически несущественной.