Информационное содержание
Информационное содержание концепта включает минимум когнитивных признаков, определяющих основные, наиболее важные отличительные черты концептуализируемого предмета или явления.
Это признаки, наиболее существенные для самого предмета или его использования, характеризующие его важнейшие дифференциальные черты, обязательные составные части, основную функцию и под.
Информационных когнитивных признаков обычно немного, это дефиниционный минимум признаков, определяющих сущность концепта. Информационное содержание многих концептов близко к содержанию словарной дефиниции ключевого слова концепта (если оно есть), но в него входят только дифференцирующие денотат концепта признаки и исключаются случайные, необязательные, оценочные. Примеры информационных компонентов концептов:
· Квадрат – прямоугольник, равные стороны;
· Звезда – мировое тело, самосветящееся, раскаленное;
· Москва – город, столица России;
· Самолет – летательный аппарат, тяжелее воздуха, с крыльями;
· Собака – животное, домашнее, родственное волку;
· Окно – отверстие в стене, для света, для воздуха.
Определять информационное содержание концептов, отражающих артефакты и научные понятия, легче, чем определять информационный минимум концептов, отражающих натурфакты (наименования животных, явлений природы) или концептуализирующих абстрактные сущности. Многочисленные частные, энциклопедические, оценочные признаки не входят в информационное содержание концепта, они принадлежат уже интерпретационному полю, хотя не всегда можно провести четкую грань между информационным и интерпретационным содержанием концепта.
Интерпретационное поле
Интерпретационное поле концепта включает когнитивные признаки, которые в том или ином аспекте интерпретируют основное информационное содержание концепта, вытекают из него, представляя собой некоторое выводное знание, либо оценивают его.
Интерпретационное поле неоднородно, в нем достаточно отчетливо вычленяются несколько зон – таких участников интерпретационного поля, которые обладают определенным внутренним содержательным единством и объединяют близкие по содержанию когнитивные признаки.
На данном этапе исследования представляется возможным выделить по крайней мере такие зоны:
· Оценочная зона – объединяет когнитивные признаки, выражающие общую оценку (хороший/плохой), эстетическую (красивый/некрасивый), эмоциональную (приятный/неприятный), интеллектуальную (умный/глупый), нравственную (добрый/злой, законный/незаконный, справедливый/несправедливый и под.);
· Энциклопедическая зона – объединяет когнитивные признаки, характеризующие признаки концепта, требующие знакомства с ними на базе опыта, обучения, взаимодействия с денотатом концепта и т.д. К примеру, для концепта гроза – это такие признаки, как опасна для человека, наиболее опасна шаровая молния, бывает обычно летом, губит самолеты, препятствует полетам, нарушает работу электроприборов, нельзя прятаться под высокими деревьями, вызывает страх у детей и под. Концепт вода: в воде можно утонуть, вода бывает голубая, воды часто не бывает, без воды и ни туды и ни сюды, за воду дорого платить, в воде приятно купаться, зимой вода холодная и т.д.
· Утилитарная зона – объединяет когнитивные признаки, выражающие утилитарное, прагматическое отношение людей к денотату концепта, знания, связанные с возможностью и особенностями его использования для каких-либо практических целей. Например: автомобиль – много хлопот, дорого эксплуатировать, удобно ездить летом на дачу, зимой не нужен; русский язык – сложный, нужный, необходимый, трудно выучить; английский язык – сейчас без него никуда; собака – дорого обходится содержание, от нее шерсть везде валяется, с большой собакой дома спокойнее и т.д.
· Регулятивная зона – объединяет когнитивные признаки, предписывающие, что надо, а что не надо делать в сфере, «покрываемой» концептом: русский язык – надо учить, надо говорить культурно; закон – надо охранять, надо соблюдать, наказывать нарушителей, нельзя нарушать; быт – надо поддерживать, должен быть удобным; зуб – надо вовремя лечить и т.д.
· Социально-культурная зона – объединяет когнитивные признаки, отражающие связь концепта с бытом и культурой народа: традициями, обычаями, конкретными деятелями литературы и искусства, определенными художественными произведениями и под. Например, концепт гроза – Иван Грозный, Островский, пьеса «Гроза», Катерина, люблю грозу в начале мая.
· Паремиологическая зона – совокупность когнитивных признаков концепта, объективируемых пословицами, поговорками и афоризмами, т.е. совокупность утверждений и представлений о явлении, отражаемом концептом, в национальных паремиях (например: достижение результата в труде предполагает значительные усилия – без труда не вынешь рыбку из пруда; не следует доверять внешнему впечатлению – внешность обманчива; время позволяет людям привыкнуть друг к другу – стерпится-слюбится и т.д.). Паремиологическая зона – особая зона в структуре концепта, поскольку она отражает не современные, а преимущественно исторические представления об отношении народа к концепту и понимании народом различных сторон этого концепта.
Образ и информационное содержание концепта предтавляют его информационный каркас, который имеет относительно структурированный характер.
Интерпретационное поле, как воздух, пронизывает концепт, наполняет его, заполняет «место» между его структурными компонентами – это наименее структурированная часть концепта, она может быть описана как перечисление признаков.
Структура того или иного концепта может быть описана лишь после того, как установлено и описано его содержание – то есть выявлены образующие содержание концепта когнитивные признаки. [7]
1.2 Понятие концептосферы в современной когнитивной лингвистике
Когнитивная лингвистика широко обсуждает категорию концептосферы человека – области знаний, составленной из концептов как ее единиц.
Термин «концептосфера» был введен в отечественной науке академиком Д. С. Лихачевым. Концептосфера, по определению акад. Д. С. Лихачева, это совокупность концептов нации, она образована всеми потенциями концептов носителей языка. Чем богаче культура нации, ее фольклор, литература, наука, изобразительное искусство, исторический опыт, религия, тем богаче концептосфера народа. [2]
С.А. Кошарная также считает, что концептосфера – это различные типы объединения концептов, формирующие концептуальные поля. Объединение полей и составляет концептосферу.
З.Д. Попова и И.А. Стернин считают, что источником формирования концептов является познавательная деятельность людей. «Концептосфера – область мыслительных образов, единиц УПК, представляющих собой структурированное знание людей». Кроме того, концептосфера носит достаточно упорядоченный характер. Концепты, образующие концептосферу, по отдельным своим признакам вступают в системные отношения сходства, различия и иерархии с другими концептами. [1] А. Н. Лук писал, что даже между понятиями небо и чай существует смысловая связь, которая может быть установлена, к примеру, следующим образом: небо – земля, земля – вода, вода – пить, пить – чай.
Конкретный характер системных отношений концептов требует исследования, но общий принцип системности, несомненно, на национальную концептосферу распространяется, поскольку само мышление предполагает категоризацию предметов мысли, а категоризация предполагает упорядочение ее объектов.
Таким образом, концептосфера – это упорядоченная совокупность концептов народа. [2]
Можно говорить также о существовании групповых концептосфер (профессиональная, возрастная, гендерная и т.д.). Все эти концептосферы представляют интерес для когнитивной лингвистики, можно сопоставлять групповые и индивидуальные концептосферы с национальной концептосферой, групповые концептосферы с индивидуальными, групповые и индивидуальные концептосферы друг с другом и т.д. [7]
2. АНАЛИЗ КОНЦЕПТА «РАЗРУШЕНИЕ» В РОМАНЕ J. COE “WHATACARVEUP”
Из словаря Роже (ROGET'S THESAURUS) нами выбираются лексические единицы по тематическому признаку. Далее, с использованием англо-английских словарей, выписываются и анализируются словарные дефиниции центральной лексической единицы и выделяются доминантные признаки. Врезультатеэтогостроитсяязыковаясхемаизучаемогоконцепта.
Destruction - is the act of damaging something beyond use or repair.
The deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole family.
Анализируя данное определение выделяем следующие доминанты: разрушение; уничтожение.
Devastation - Waste of the goods of the deceased by an executor or administrator.
Utterdevastation.
Анализируя данное определение выделяем следующие доминанты: опустошение, разорение.
Shambles - is an obsolete term for an open-air slaughterhouse.
The house was a total shambles.
Анализируя данное определение выделяем следующие доминанты: разрушения, руины.
Disaster - An unforeseen event causing great loss, upset or unpleasantness of whatever kind.
We had an absolute disaster one night. It’sadisaster.
Анализируя данное определение выделяем следующие доминанты: беда, бедствие, несчастье.
Murder -An act of deliberate killing of another human being.
There have been ten unsolved murders this year alone.
Анализируя данное определение выделяем следующие доминанты: убивать, совершать зверское убийство.
Collapse - is a sudden and often unannounced loss of postural tone (going weak), often but not necessarily accompanied by loss of consciousness.
He sank upon the ground in a collapse of misery.
Анализируя данное определение выделяем следующие доминанты: полный упадок сил, энергии, изнеможение; упадок духа;крушение, крах; провал.
Изучение словарных дефиниций имени концепта показало, что понятие «разрушение» тесно связанно с такими понятиями как «уничтожение», «опустошение», «бедствие», «крушение», «крах».
Вместе с этими понятиями в структуру исследуемого концепта входят компоненты, представленные в индивидуально-авторском сознании J. Coe.
Ravage - means to devastate or destroy something, wreaking destruction, ransacking.