Смекни!
smekni.com

Словообразовательные гнезда танцевально-музыкальных неологизмов рубежа XX-XXI веков (стр. 4 из 5)

В «Словообразовательном словаре русского языка» А.Н. Тихонова из всех перечисленных выше вершин гнезд зафиксировано лишь словообразовательное гнездо существительного джаз: «Джаза – джазик – джазист – джазовый – джазовский; джаз-банд, джаз-оркестр».

На первой ступени в данном гнезде всего 9 слов – существительные, на второй ступени два прилагательных, образованных суффиксальным способом (суффиксы -ов-, -ск-) и имеющих значение «относящийся к джазу».

Стоит также отметить огромное количество словообразовательных цепочек на основе заимствованных слов:

· Лок (от англ. lock – «замок») локинг (танцевальный стиль, который взят из хип-хопа; сочетание неподвижности и движения) локер

· Шейп (от англ. shape – «форма») шейпинг боди-шейпинг (комплекс упражнений для снижения веса)

· Фит (от англ. feet – «стойный») фитнес фитнес-клуб

· Билд (от англ. built – «строить») боди-билдинг боди-билдер

· Нью (от англ. new – «новый») нью-стайл (направление новой школы танца - смешение эстрады, хип-хопа, брейк-данса и уникальных движений танцора)

· Гоу (от англ. go – «идти») go-go-дэнс (клубный танец)

· Waak (от англ. «махать руками») вакинг

· Стретч (от англ. stretch – «растягивать») стретчинг (направление новой школы танца – все движения основаны на демонстрации физических возможностей, растяжке мышц человека)

· Вок (от англ. walk – «прогуливаться») си-вок (уличный танец)

· Фри (от англ. free – «свобода») фристайл (от англ. style – «стиль»)

Словообразовательные цепочки – это ряды слов, находящиеся в отношениях последовательной производности, когда каждое предшествующее слово является производным для последующего. В основе вышеприведенных цепочек – заимствованные из английского языка слова, а следовательно и мотивированные ими лексические новообразования можно считать заимствованными. Таким образом, все большее количество слов на заимствованной производной основе войдут в русскую речь. Этот факт доказывает наличие столь актуальной проблемы – проблемы лавинообразного, неконтролируемого характера словообразования танцевальных неологизмов. Новые производные слова образуются и входят в речевое употребление стремительно, заполняют русский язык иноязычными лингвистическими единицами.

Стоит также отметить, что все вышеперечисленные словообразовательные единицы неологизмов в семантической области «танец» не столь обширны, как например словообразовательные гнезда неологизмов в семантической области «музыка» с вершинами «рок» и «поп» (в словаре А.Н. Тихонова словообразовательное гнездо существительного «рок» представлено лишь одним прилагательным роковый):

рокер рокерша

рок- попса рокерский по-рокерски

рок-музыка рок-музыкант

рок-н-ролл

рок-клуб

рок-лаборатория

рок-звезда

рок-дуэт

рок-композиция

рок-команда

рок-группа

рок-шоу

рок-баллада

рок-тусовка

рок-движение

рок рок-урок

рок-хит

рок-балет

рок-бард

этно-рок

дэнс-рок

глэм-рок

кантри-рок

софт-рок

хэви-рок

фолк-рок

симфо-рок

панк-рок

хард-рок хард-роковый

арт-рок

рок-ориентация рок-ориентированный

Данное словообразовательное гнездо включает в себя всего 38 единиц, в него входят существительные, прилагательные и наречие «по-рокерски» с префиксом – по- и суффиксом - и-, которое мотивировано относительным прилагательным «рокерский» и совмещает в себе значения прилагательного и наречия. Существительное «рокерша» с суффиксом -ш- , мотивированное существительным «рокер», обозначает «лицо женского пола», производящее то же действие, что и деятель.

Вот как выглядит, например, словообразовательное гнездо с вершиной «поп»:

попс (-а) попсовый попсово

поп-альбом попсеть припопсованный

поп-группа поп-рок-группа попсовик

поп-звезда поп-звездочка попсятник

поп-идол

поп-музыка поп-музыкант

поп-рок поп-рок -дуэт

поп-планета

поп-сцена

поп поп-баллада

поп-принцесса

поп-рептилия

поп-кумир

поп-дизайн

поп-панк

электро-поп электро-поп-команда

джем-поп

евро-поп

хард-поп

брит-поп

глэм-поп

Как видим, на первой ступени этого гнезда 21 существительное. Это слова со значениями «коллектив», «деятель», «песня», «место», «музыкальный стиль». В прилагательном «попсовый» суффикс -ов- выражает значение «относящийся к попсе». Глагол «попсеть» обозначает действие, относящееся к попсе.

Хард хард-popхард-попс хард-попс-версия

хард-н-хэви

хард-рок хард-рокер

хардкор хард-роковый

хардкорный

Словообразовательное гнездо с мотивирующим словом «хард» (от англ. hard – тяжелый) вбирает в себя 6 субстантивных образований, одно из которых является полиграфиксатом, и 3 прилагательных.

Вот словообразовательное гнездо с вершиной «панк»:

Панк панкер

панк-группа

панк-музыка

панк-история

панк-глюк

панк-команда

панк-коллектив

панковый припанкованный

пост-панк

Словообразовательное гнездо с вершиной «рэп» включает в себя 12 единиц:

Рэп рэп (п)пер рэп (п)перский по-рэп (п)ерски

рэпмикс

рэп-music

рэп-версия

рэп-песня

рэп-телега

рэп-проект

рэп-команда

рэп-интерпретация

Итак, на деле оказывается что СГ танцевальных неологизмов еще не настолько распространены как СГ музыкальных. Это связано с новизной возникших слов – слово «рок» появилось в русском языке в конце 60-х- 70-х годах прошлого века, а большинство рассмотренных танцевально-музыкальных направлений, точнее, их названия, возникли в недавнем прошлом, на рубеже веков. Соответственно, их СГ еще не обрели той глубины, которую можно наблюдать в СГ с вершинами «рок», «джаз».

В заключение приведем данные, из которых явно видна частеречная структура гнезд рассмотренных неологизмов:



Вершина Сл-го Гнезда Всего слов 1 ступень 2 ступень 3 ступень
Субстантиви-рованный блок (1) Адъективный блок (2) Адвербиаль-ный блок (3) Глагльный (4) (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4)
Рок 38 32 2 3 1
Поп 33 22 5 1 1 2 1 1
Дэнс 19 16 3
хип-хоп 11 9 2
фольклор 8 1 1 6
степ 4 4
RnB 10 9 1
стрип 5 4 1
рагга 8 5 3
сальса 5 5
крамп 6 3 1 1 1 1
джаз 12 9 2 1
диско 10 9 1
панк 10 8 1 1
рэп 12 10 1 1
хард 9 3 1 2 2 1
Всего 200 157 36 7

Заключение

Итак, проанализировав неологизмы музыкальной сферы конца XX - начала XXI веков, приходим к выводу о настоящем неогенном буме, вызванном сегодня необычайным взлётом популярности многих поп- и рок-групп.

Процессы отказа от стереотипов массового сознания, активизация личностного начала наиболее ярко выразились именно в молодёжной музыке, что и привело к активному пополнению лексики неологизмами.

Описание, классификация, характеристика и анализ современных музыкальных неологизмов русского языка рубежа веков убеждают в необыкновенной семантической и словообразовательной активности данных новообразований.

Особенности их употребления, исследованные нами в различных контекстах, приводят к заключению об огромном влиянии неологизмов музыкальной сферы на современный русский литературный язык, приводят к расшатыванию языковых норм.

Формирование групп неологизмов в семантических полях «музыка» и «танец»- наиболее интенсивно развивающееся явление и вместе с тем мало изученное, так как пополняется неологизмами буквально на наших глазах.

Диапазон музыкальных неологизмов чрезвычайно широк. Наряду с общеупоторебительными лексическими единицами в данной сфере широко распространены периферийные неологизмы: профессионализмы, жаргонизмы, сленговые образования, разговорная и просторечная лексика.

Пополнение неологизмами музыкального подъязыка идёт:

а) за счёт внутренних языковых ресурсов;

б) за счёт внешних заимствований (в основном, англоязычных);

в) за счёт жаргонизмов и сленговых образований;

г) за счёт разговорной лексики.

Большинство изучаемых неологизмов относится к англоязычным заимствованиям и представляет собой названия разных музыкальных стилей и жанров.

Анализируемые неологизмы обладают разной степенью освоенности языком. По степени освоенности мы выделили 3 основные группы:

1.Иноязычные вкрапления

2. Фонетические вкрапления

3. Собственно неологизмы.

Одной из целей нашей работы была, опираясь на словари и наблюдения над текстами СМИ, проследить, как пополняются неологизмами группы глаголов со следующими лексическими значениями:

а)"воспроизведение";

б)"создание";

в)"восприятие" музыкального произведения.

Ситуации создания музыкального произведения, его исполнения и

восприятия тесно взаимосвязаны, но группы глаголов, связанных с ними, пополняются неологизмами по-разному.

В словарях глаголов с данными лексическими значениями очень мало. Реальные тексты показывают, что на самом деле их гораздо больше.

Пополнение группы глаголов со значением "исполнять " музыкальное произведение идёт наименее активно, в основном за счёт профессионализмов и жаргонизмов, фиксирующих новые способы исполнения музыки, характер её звучания, типы исполнения, новые музыкальные инструменты.

Наиболее активно пополняется группа глаголов "создания" музыкального произведения, в основном, за счёт англоязычных заимствований.