Есть еще ряд очень сложных, больших других вопросов, я бы о них сейчас не стал говорить, но хотел бы несколько слов сказать об очень важных вещах. Они совсем не шаг назад, как бы к тем дискуссиям, которые были 10 лет тому назад, потому что и 10 лет тому назад мы пребывали в сложных условиях по этой части. Мы понимали, что что-то не то, какая-то фундаментальная грандиозная несправедливость творится, но выразить ее на грамотном уровне мы не смогли.
Заключение
Как видно из текста работы проблема русского языка или его совместимости с другими языками стоит сейчас очень остро. Здесь можно сделать следующий вывод, что в основе данной проблемы лежит не только национальный филологический интерес, но и политические амбиции. Проблема цветных революций русского языка требует немедленного урегулирования и решения. Потому как есть опасность того, что скоро данная проблема может остро встать и в нашей стране.
Список литературы
1 Михаил Алексеев - заместитель директора Института языкознания РАН « Кто говорит на Русском ?», 2008
2 Аждар Куртов - президент Московского центра изучения публичного права. «Поперательство русского языка в странах СНГ», 2007
3 Владимир Илляшевич - член правления Объединения российских соотечественников в Эстонии, Секретарь правления Союза писателей России «Проблемы развития русского языка в странах Балтии», 2006
4 Валерий Тишков, директор Института этнологии и антропологии РАН, 2007
5 Константин Затулин, директор Института стран СНГ «Революции в русском языке или проблемы его развития и существования на постсоветском пространстве», 2008