Смекни!
smekni.com

Преломление социокультурных факторов в языковой образности (стр. 11 из 11)

Проведя исследование представленности различных видов образности в художественной литературе, можно сделать вывод о том, что социальная образность является традиционным видом образности, поэтому наиболее распространена, контекстуальная встречается реже, а примеры индивидуальной образности представлены в наименьшем количестве.


Список использованной литературы

1. Алова Н.Э. Динамический аспект образности газетного текста (на материале английского языка): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук: (10.02.04) / Н.Э. Алова. – М.: [s. n.], 1989. – 22 с.

2. Апресян В.Ю. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы Языкознания. – 1995. – №1. – С. 57–59.

3. Апресян Ю.Д. Языковая картина мира и системная лексикография. – М.: Языки славянских культур, 2006

4. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. – М. 2004

5. Архипов, И.К. Картина мира, живой язык и классификация его системы // Вопросы романо-германской филологии (лексикология, грамматика и текстология). – Пятигорск, 1994. – С. 3–7

6. Вайсгербер Л. Родной язык и формирование духа. – М.: УРСС, 2004.

7. Вежбицкая А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке // Рус. яз. в науч. освещении. -2002. – №2. – С. 6–34.

8. Верещагин ЕМ. Мир как кольцо: итеративность клише в славянорусской гимнографии // Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н. Телия. – М.: Шк. «Яз. рус. культуры», 1999. – С. 240–249.

9. Виноградов В.В. Язык Гоголя и его значение в истории русского литературного языка. «Материалы и исследования по истории русского литературного языка». Изд. АН СССР, 1953, т. III, – С. 11

10. Винокур Г.О. Об изучении языка литературных произведений / Г.О. Винокур // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология. – М.: Academia, 1997

11. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007.

12. Воробьев, В.В. Лингвокультурологическая парадигма личности / В.В. Воробьев. М.: Рос. ун‑т дружбы народов, 1996. 170 с.

13. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М: Издательство литературы на иностранных языках. – М., 2004.

14. Гаспаров Б.М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования. – М.: Новое Литературное Обозрение, 1996

15. Гердер И.Г. Трактат о происхождении языка. – М.: URSS, 2007.

16. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. – М.: Прогресс, 1985.

17. Гуревич А.Я. Индивид и социум на средневековом Западе. – М.: РОССПЭН, 2005

18. Гуревич П.С. Философия человека (лекция 5) // Личность. Культура. Общество. Междисциплинарный научно-практический ж-л социальных и гуманитарных наук. Вып. 2 (30). – М., 2006

19. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология / Под ред. проф. А.А. Леонтьева. М.: Высш. шк., 1980.

20. Ефремова, М.Ю. Библейская образность в английской драме елизаветинского периода: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук (10.02.04) / М.Ю. Ефремова. – М.: [s. n.], 1999. – 16 с.

21. Каган М.С. Проблема «Запад-Восток» в культурологии: Взаимодействие худож. культур. – М.: Наука: Изд. фирма «Вост. лит.», 1994

22. Калмыкова Е.И. Образность как лингвостилистическая категория в современной научной прозе. М.: Наука», 1979

23. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. 5‑е изд. – М., 2006. – С. 38

24. Касевич В.Б. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр./ Под ред. И.А. Стернина. – Воронеж, 2001

25. Кондракова И.А. Образные средства, содержащие топонимы, в английском языке. // автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук. – Киров, 2004

26. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. – Изд. третье, испр. и доп. – СПб.: Златоуст, 1999. – 320 с. – (Язык и время. Вып. I).

27. Кубрякова Е.С. Язык и знание. – М.: Языки славянской культуры, 2004

28. Кучмаева И.К. Культура общения: этикет и стиль. – М., 2002

29. Кучмаева И.К. Путь к всечеловеку. Мир как целое в концепции культуры М.М. Пришвина. – М., 1997; Лотман Ю.М. Семиосфера. – СПб., 2000.

30. Кучмаева И.К., Громов М.Н. Культура как способ общения // Труды ГАСК. – Вып.2.: Мир культуры, 2000, С. 3–7

31. Лебедева М.С. Семантические аспекты языковой образности / М.С. Лебедева // Вопросы теории перевода и методики его преподавания в языковом вузе: сб. науч. тр. – М., 1980. – С. 75–90.

32. Леонтьев А.А. Психология общения. 5‑е изд. – М.: Academia, Смысл, 2008, – С. 45

33. Лотман Ю.М. Семиосфера. – СПб., 2000.

34. Мезенин С.М. Образные средства языка (на примере произведений Шекспира). – Тюмень, 2002

35. Постовалова В.И. Наука о языке в свете идеала цельного знания // Язык и наука конца XX века. – М.: Наука, 1998

36. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. – М.: Искусство, 1976.

37. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление – М.: Наука, 1988

38. Соссюр Ф. Заметки по общей лингвистике. – М.: Прогресс, 2000.

39. Телия В.Н. Основные постулаты лингвокультурологии // Филология и культура: Мат-лы II‑й международн. конф. В 3 ч. Тамбов, 1999. Ч. 3. С. 14–15.

40. Топоров В.Н. Исследования по этимологии и семантике. Том 1. – М.: Языки славянской культуры, 2004

41. Харченко К.В. Путеводитель по научному стилю английского языка. – Уфа, 2002