Слово, выражающее отрицание, соответствующее русскому не и английскому no, ведет себя как глагол, изменяемый согласно субъекту: en/et/ei/emme/ette/eivät, например (minä) en lue = 'я не читаю', (sinä) et lue = 'Вы не читаете' и т. д.; этот глагол имеет императивные формы (означающие 'don't ...'), но они образуются весьма иррегулярно: älä, älkään и т.д.
Вопросы, которые требуют ответа 'да' или 'нет', обычно образуются таким образом, что глагол стоит в начале и имеет суффикс -ko или -kö (например: Rakastaako Pete Annaa?), и для ответа в изначальной финской форме (теперь часто заменяемой только kylla для 'да' и ei для "нет") требуется глагол или глагол отрицания в соответствующей форме, в этом случае - rakastaa или ei
собственность или обладание, выраженные глаголом 'иметь', выражается с использованием глагола 'быть' и помещением логического субъекта в падеж, заканчивающийся -lla или -lla; таким образом 'я имею собаку' по-финском будет minulla on koira (буквально: "при мне (около меня) имеется (есть) собака").
Список литературы
1. Ардатов П.Д. Грамматика языков финнно-угорской группы. – М, 2006. – 190 с.
2. Бабаев И.И. Перевод с финского. – С-Пб, 2007. – 190 с.
3. Беляков А.А. Категория числа в карельском партитиве. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
4. Беляков А.А. Несколько замечаний о финских именах на -inen (Известия К.-финской научно-исследовательской базы АН СССР, № 1-2, Петрозаводск, 1947).
5. Бубрих Д.В. Сравнительная грамматика финноугорских языков в СССР. – М, 1978. – 366 с.
6. Волков В.Д. Грамматические особенности переводов. – М, 2007. – 248 с.
7. Дашков П.Б. Группы в финском языке. – С-Пб, 2006. – 146 с.
8. Иллич-Свитыч В. А. Опыт сравнения ностратических языков. - М., "УРСС", 2007. – 255 с.
9. Каленов В.В. Историческая фонетика финского-суоми языка». – М, 2005. – 402 с.
10. Лыткин В.И. Древнепермский язык. - М., 1952. – 211 с.
11. Мичурин Н.П. Сложные слова с падежно неоформленным первым компонентом в финском языке. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
12. Попов А.А. Происхождение с-овых внутреннеместных падежей в западных группировках финноугорских языков (Ученые записки К.-ФГУ, I, Петрозаводск, 1947).
13. http://slovo.iphil.ru
14. http://language.babaev.net
15. http://www.languages-study.com
[1] http://language.babaev.net
[2] Ардатов П.Д. Грамматика языков финнно-угорской группы. – М, 2006, с. 103.
[3]Попов А.А. Происхождение с-овых внутреннеместных падежей в западных группировках финноугорских языков (Ученые записки К.-ФГУ, I, Петрозаводск, 1947).
[4]http://slovo.iphil.ru
[5] Бабаев И.И. Перевод с финского. – С-Пб, 2007, с. 55.
[6] http://www.languages-study.com
[7]Мичурин Н.П. Сложные слова с падежно неоформленным первым компонентом в финском языке. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
[8]Беляков А.А. Категория числа в карельском партитиве. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
[9]Попов А.А. Происхождение с-овых внутреннеместных падежей в западных группировках финноугорских языков (Ученые записки К.-ФГУ, I, Петрозаводск, 1947).
[10] http://www.languages-study.com
[11]Мичурин Н.П. Сложные слова с падежно неоформленным первым компонентом в финском языке. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
[12] Бубрих Д.В. Сравнительная грамматика финноугорских языков в СССР. – М, 1978, с. 112.
[13] http://language.babaev.net
[14]Беляков А.А. Несколько замечаний о финских именах на -inen (Известия К.-финской научно-исследовательской базы АН СССР, № 1-2, Петрозаводск, 1947).
[15] Бубрих Д.В. Сравнительная грамматика финноугорских языков в СССР. – М, 1978, с. 65.
[16]Беляков А.А. Несколько замечаний о финских именах на -inen (Известия К.-финской научно-исследовательской базы АН СССР, № 1-2, Петрозаводск, 1947).
[17]Беляков А.А. Несколько замечаний о финских именах на -inen (Известия К.-финской научно-исследовательской базы АН СССР, № 1-2, Петрозаводск, 1947).
[18] Бубрих Д.В. Сравнительная грамматика финноугорских языков в СССР. – М, 1978, с. 50.
[19] Каленов В.В. Историческая фонетика финского-суоми языка». – М, 2005, с. 60.
[20] http://www.languages-study.com
[21] Бабаев И.И. Перевод с финского. – С-Пб, 2007, с. 60.
[22] Бабаев И.И. Перевод с финского. – С-Пб, 2007, с. 78.
[23] http://www.languages-study.com
[24] Ардатов П.Д. Грамматика языков финнно-угорской группы. – М, 2006, с. 101.
[25]Попов А.А. Происхождение с-овых внутреннеместных падежей в западных группировках финноугорских языков (Ученые записки К.-ФГУ, I, Петрозаводск, 1947).
[26]http://slovo.iphil.ru
[27]Беляков А.А. Категория числа в карельском партитиве. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
[28] http://language.babaev.net
[29]Беляков А.А. Категория числа в карельском партитиве. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
[30] Иллич-Свитыч В. А. Опыт сравнения ностратических языков. - М., "УРСС", 2007, с. 117.
[31] Волков В.Д. Грамматические особенности переводов. – М, 2007, с. 45.
[32]Иллич-Свитыч В. А. Опыт сравнения ностратических языков. - М., "УРСС", 2007, с. 119.
[33] Волков В.Д. Грамматические особенности переводов. – М, 2007, с. 77.
[34]Дашков П.Б. Группы в финском языке. – С-Пб, 2006, с. 70.
[35]Мичурин Н.П. Сложные слова с падежно неоформленным первым компонентом в финском языке. - Советское финноугроведение, I. Уч. зап. ЛГУ, сер. востоковедч. наук, вып. 2, 1948.
[36] Каленов В.В. Историческая фонетика финского-суоми языка». – М, 2005, с. 40.
[37]http://slovo.iphil.ru
[38] Ардатов П.Д. Грамматика языков финнно-угорской группы. – М, 2006, с. 48.
[39] Иллич-Свитыч В. А. Опыт сравнения ностратических языков. - М., "УРСС", 2007, с. 117.
[40] Дашков П.Б. Группы в финском языке. – С-Пб, 2006, с. 67.
[41] http://language.babaev.net