Смекни!
smekni.com

Модальные слова в произведении И. Одоевцевой "На берегах Невы" (стр. 2 из 7)

Термин "модальные слова", называющий особую лексико-семантическую группу слов, впервые употребил В.В. Виноградов (1949). Он подробно описал происхождение модальных слов, выделил разряды по значению и употреблению.

В "Грамматике русского языка" (1960) и "Русской грамматике" (1982) модальные слова в качестве самостоятельной группы слов не выделяются. Они квалифицируются как синтаксические дериваты (производные) в пределах наречий, глаголов, имён существительных и прилагательных, как слова с обособившимся синтаксическим значением.

В современной разработке вопроса о модальных словах наметились две тенденции. Первая представлена в Академической грамматике, вторая развивает учение В. В. Виноградова и характеризуется поисками критериев выделения модальных слов в особую группу. [15, с. 287]

В трудах А.Х. Востокова, Н.И. Греча, И.И. Давыдова, А. А. Шахматова, В.А.Богородицкого и других видных русских языковедов модальные слова включались обычно в наречия. Так, А.Х. Востоков выделял утвердительные (подлинно, действительно, истинно и др.) и предположительные наречия (может быть, никак и др.). А.А. Шахматов относил к наречиям слова типа небось, знать, мол и др. Модальные слова он связывал с выражением значений предположительного наклонения. По его мнению, слова типа кажется, вероятно, едва, может быть и т. п., сочетаясь с формами изъявительного наклонения, образуют предположительное наклонение: Он едва не ударил меня. Я едва ли завтра уеду.

Однако в дальнейшем была замечена необычность таких "наречий": в предложении они грамматически изолированы от остальных слов. В связи с этим И.И. Мещанинов справедливо писал о модальных словах: "Неизменяемостью формы они, до известной степени, сближаются, с одной стороны, с наречиями, а с другой – с категорией состояния, резко в то же время отличаясь и от тех и от других своею… синтаксическою функциею".

Учитывая особое категориальное значение и специфические грамматические функции, модальные слова впервые выделил в самостоятельную часть речи В.В. Виноградов. Однако, на взгляд многих языковедов, он слишком широко очертил круг модальных слов, отнеся к ним, кроме собственно модальных слов: 1) слова и обороты, выражающие чужую речь (по слухам, по выражению такого-то, говорят и т. п.); 2) слова, содержащие оценку стиля, способа выражения (буквально, короче говоря и т. п.); 3) слова, обозначающие эмоциональную реакцию на сообщаемое (не в обиду будь сказано, к сожалению, слава богу, чёрт возьми и т. п.); 4) слова, характеризующие связь мыслей или их последовательность в процессе сообщения (например, кроме того, во-вторых и др.) и т. п. Большинство таких слов считал модальными и А.Н. Гвоздев.

Отнесение подобных образований к модальным словам вызвало справедливое возражение. Е.М. Галкина-Федорук писала, что перечисленные разряды слов характеризуют высказывание безотносительно к его достоверности и потому не могут быть включены в состав модальных слов. Нет необходимости расширять понятие модальности как устанавливаемое говорящим отношение содержания высказывания к действительности.

Разногласия в характеристике модальных слов объясняются главным образом тем, что они ещё недостаточно исследованы. Семантическая и синтаксическая природа модальных слов, пути перехода форм различных типов слов в модальные слова нуждаются в тщательном изучении. [18, с. 233]

1.2 Общее понятие о модальных словах

Академик В.В. Виноградов (с ним единодушны профессор С.И. Абакумов, Е.М. Галкина-Федорук и др.) выделил в системе частей речи русского языка модальные слова.

Модальными называются слова, соотносящие содержание предложения с действительностью и выступающие в роли вводного слова или слова-предложения. Например, Покорский несравненно выше его, бесспорно. (И. Т.) Она была, вероятно, больна. (Ф. Гл.) В первом предложении модальное слово бесспорно указывает на то, что сообщаемое достоверно, соответствует реальной действительности, во втором – модальное слово вероятно указывает на то, что сообщаемое в действительности лишь возможно, т. е. может и не быть фактом действительности. [3, с. 268]

Модальные слова функционируют в предложении. Одним из важнейших грамматических признаков предложения является категория предикативности, выражающая объективно существующее отношение содержания высказывания к действительности. Предикативность – обязательный грамматический признак предложения в любом языке. Отношение содержания высказывания к действительности выражается с помощью категорий модальности, синтаксического времени и лица.

Модальные отношения зависят от реальных отношений между субъектом речи (говорящим), высказыванием и объективной действительностью. Значение модальности как грамматической категории и заключается в характере этих отношений.

Высказывание может мыслиться субъектом речи как реальный или нереальный (ирреальный), т. е. возможный, желательный, требуемый факт объективной действительности. Например, высказывание мыслится говорящим как факт реальный в настоящем, прошлом или будущем: Снег идёт. Снег шёл. Снег будет идти, как ирреальный факт.: Снег шёл бы. Снег пусть идёт. В данном случае можно говорить об объективной модальности, которая в русском языке выражается грамматическими категориями наклонения, времени, интонацией. Однако говорящий может иметь своё субъективное отношение к объективной (реальной или ирреальной) модальности предложения. Поэтому выделяют категорию субъективной модальности, которая выражает большую или меньшую достоверность / недостоверность факта объективной действительности. Языковые средства выражения субъективной модальности в русском языке весьма разнообразны: интонация, повторы, порядок слов в предложении, модальные слова, модальные частицы, а также единицы синтаксиса – вводные слова, словосочетания и предложения. Таким образом, модальные слова являются одним из языковых средств выражения категории субъективной модальности. Грамматическая категория субъективной модальности не является обязательным признаком предложения. Ср.: Снег, конечно, пойдёт и Снег пойдёт. Содержание высказывания при отсутствии модального слова не изменилось. [15, с. 289]

Таким образом, модальность – это грамматическая категория, выражающая отношение говорящего к содержанию высказываемого, отношение высказывания к реальной действительности.

Модальность в русском языке имеет различные средства выражения: лексические – это знаменательные слова, принадлежащие разным частям речи: правда, ложь, хотеть, мочь, сомнительно, уверенно и др.; морфологические – это формы наклонения, времени глагола; синтаксические – это разные типы предложений – повествовательные, побудительные, вопросительные и отрицательные. Среди перечисленных средств особое место занимают модальные слова, которые обособились в самостоятельную часть речи и выражают субъективное модальное значение.

С точки зрения говорящего суждения делятся на те, которые он считает истинными ("Знаю, что" ср. Дважды два - четыре), те, которые он считает ложными ("Знаю, что не" ср. Дважды два - пять).

· Истинные с точки зрения знаний говорящего суждения могут оформляться при помощи модальных слов, таких как: действительно, конечно, разумеется, естественно: Ну, он,разумеется, предложил мне сесть, ну а я, естественно, отказался.

· Ложные - при помощи сочетания казалось бы: Такая, казалось бы, простая задача... А решить ее невозможно.

· Кроме того, в системе знаний говорящего имеются суждения, относительно которых он не знает, истинны они или ложны: которые могут оформляться при помощи таких модальных слов как, "наверное", "скорее всего", "наверняка", "может быть": В космосе, быть может, существуют разумные существа, населяющие другие планет.,

· Е. Разлогова в своей работе "Модальные слова и оценка степени достоверности высказывания" говорит о том, что неопределенные с точки зрения знаний суждения распадаются на три класса:

· те, которые, как мы уверены (но не знаем) истинны, в высказываниях они могут оформляться, например, словом наверняка: Они наверняка здесь были;

· те, которые, как мы уверены (но не знаем) ложны: Не может быть, чтобы он им всё рассказал;

· те, в отношении которых у нас нет уверенности ни в том, ни в другом.

Среди неопределенных суждений мы можем выделить также три типа:

· "квазиистинные", то есть те, по поводу которых у нас есть уверенность, что они соответствуют действительности (только мы этого не знаем);

· "квазиложные" - те, которые, как мы уверены, не соответствуют действительности (но мы опять же этого не знаем);

· аналог неопределенных суждений, но только уже тех, о которых мы, мало того, что не знаем, истинны они или ложны, но и к тому же ничего не можем сказать с уверенностью. Они выражают категорию неуверенности.

Среди суждений, которые выражают категорию неуверенности, мы снова можем выделить три класса:

1. суждения, о которых мы предполагаем, но не уверены, что они соответствуют действительности: "скорее истинные суждения" : Наверное, завтра будет дождь; Кажется, я заболеваю;