Смекни!
smekni.com

Не самая приятная тема для обсуждения, но, как показала недавняя эпидемия гриппа, весьма жизненная. Тем более, что и лето не за горами, а летом в путешествии возможны неожиданности. Мы надеемся, что Вам не понадобится объясняться с врачом по-английски, но, как говорится, "Hope for the best but be ready for the worst". So let's get ready!

Начнем с вопроса, который задаст Вам врач (как всегда, здесь возможны варианты): "Что с Вами?Что случилось?"

What's the matter with you? / What's wrong with you? / What's the trouble?

Здесь Вам представляется возможность пожаловаться на всевозможные беды,тем более что по-английски это сделать проще, чем по-русски: Вам нужна лишь одна структура "I have".

I have a sore throat. У меня болит горло.

a headache/toothache/earache. болит голова/зубы ухо.

a temperature. температура.

a cough/ runny nose. кашель/насморк.

a rash. сыпь.

a burn/wound. ожог /рана.

a chill. Меня знобит.

Есть еще одна универсальная фраза: There's something wrong with my arm/leg/eyes. (Кстати, эту же фразу Вы можете использовать и в других ситуациях: что-то случилось с машиной, магнитофоном и т.д.). Полезна и такая фраза:

I can hardly breathe/walk/swallow - я с трудом могу дышать /ходить/ глотать. Скорее всего врач далее поинтересуется, как долго это у Вас продолжается.

How long have you been like this?/How long have you had it?/ Since when have you been feeling like this?/How long has this been going on?

Возможно также он захочет:

totakeyourtemperature - измерить температуру

to take your blood pressure - измерить давление

to listen to your heart and lungs - послушать сердце и легкие

to have your blood-count taken - чтобы Вам сделали анализ крови

to have your knee X-rayed - чтобы Вам сделали рентген колена

После чего Вы услышите диагноз. Скорее всего, врач начнет так: "I think..."/"I should

think..."/"You seem to...". He подумайте, что Вам достался неуверенный в себе новичок, просто английский язык гораздо менее категоричен,чем русский. Итак, диагноз:

I should think you've got flu/mumps/measles. Думаю, у Вас грипп/свинка/корь.

you've caught a cold. Вы простудились.

Конечно, Вы спросите, что же Вам теперь делать:

What should I do?/What ought I to do?/What do you think I should do?/What do you advise?

Как известно, грипп можно вылечить за неделю, а если не лечить, он пройдет за семь дней. Поэтому классический совет - полежать. You'd better stay in bed for a few days. Возможно, врач выпишет Вам рецепт на лекарство: Here's a prescription for you.

Подобный диалог может состояться и в других ситуациях: кому-то стало плохо в самолете, на пляже или при легком недомогании Вы хотите купить в аптеке какое-то средство. В любом случае, эти слова и выражения окажутся полезны.

VOCABULARY

первая помощь - first aid

проф.осмотр - routine check-up

специалист - specialist (heart -,eye~)

стоматолог - dentist

терапевт - (Br.E.) general practitioner (G.P.); (Am.E.) physician

хирург - surgeon

лекарство - medicine

капли - drops

мазь - ointment

таблетка - pill

микстура - mixture

порошок - powder

укол - injection

прививка - inoculation (against)

антисептик (обеззараживающее ср-во) - antiseptic

болеутоляющее ср-во - pain-killer

успокоительное ср-во - sedative

бинт - bandage

бинтовать - to bandage

вата - (Br.E.) cotton wool (Am.E.) cotton

одноразовый - disposable

шприц - syringe

пипетка - pipette

пластырь - adhesive (sticking) plaster

перевязочный материал - dressing (bandages,ointment,etc.)

YOUR FIRST AID KIT

ammonium chloride - нашатырь

aspirin - аспирин

junior aspirin - детский аспирин

bandage - бинт

cotton wool - вата

dressings - перевязочный материал

eyebath - ванночка для промывания глаз

eye pad - повязка (подушечка) для глаза

sterile gauze - стерильная марля

indigestion remedy - желудочное ср-во (ср-во от несварения желудка)

iodine (liquid antiseptic) - йод (жидкий антисептик)

plasters - пластырь

pocket flashlight/small torch - карманный фонарик

scissors - ножницы

thermometer - термометр

tweezers - щипцы