Смекни!
smekni.com

Структуры экономического дискурса во французском языке. Роль коннекторов в построении аргументации (стр. 9 из 12)

2. Употреблениеконнекторов организует текст, выстраивая его в соответствии с одной извозможных моделей построения аргументации.

3. Существуетнеобходимость в более тщательном изучении логических коннекторов при обучениифранцузскому языку. Практика анализа переводов на французский язык, сделанныхизучающими его, показывает, что при переводе используется слишком ограниченноечисло основных слов-связок, в то время как употребление разнообразных коннекторовпозволяет приблизить перевод к аутентичному тексту.

Библиография.

1. Гальперин И.Р.  Текст как объект лингвистическогоисследования – М., 1981

2. Москальская О.И., Грамматика текста – М. «Высшая школа»,1981

3.  Колегаева И.М. Текст как единица научной ихудожественной коммуникации - Одесса, 1991

4.  Лариохина Н.М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи –М., 1979

5.  Разинкина Н.М., Функциональная стилистика - Москва, 1989

6.  Дресслер В. Синтаксис текста. Новое в зарубежнойлингвистике, выпуск 8 - М., 1978

7.  Беллерт М. Об одном условии связности текста.Новое в зарубежной лингвистике, выпуск 8 - М., 1978

8.  Пфютце М. Грамматика и лингвистика текста. Новоев зарубежной лингвистике, выпуск 8 - М., 1978

9.  ван Дейк Т. Вопросы прагматики текста. Новое взарубежной лингвистике, выпуск 8 - М., 1978

10.    Вежбицка А. Метатекст в тексте. Новое взарубежной лингвистике, выпуск 8 - М., 1978

11.    Сборник научных трудов Смысл текста в процессе коммуникации,Московский ордена дружбы народов государственный институт иностранных языковимени Мориса Тереза – М.,1990

12.    Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии идругих гуманитарных науках - М.,1979

13.    Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. –М., 2000

14.    Долинин К.А. Интерпретация текста. – М., 1985

15.    Ивин А.А. Основы теории аргументации. – М., 1997

16.    Кузнецов В.Г. Функциональные стили современногофранцузского языка. – М., 1991

17.    Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М., 1986

18.    www.unibuc.ro/eBooks/lls/MarianaTutescu-Argumentation  - L'Argumentation,Introduction à l'étudedu discours -Universitatea din Bucuresti 2002

19.    Joëlle Rey. Approche argumentative des textesscientifiques: la traduction de or en espagnol. Université PompeuFabra, Barcelone, Espagne - 1999

20.    Igor Ž. Žagar. Argumentationin the language-system or why argumentatives particles andpolyphony are important for education. Educational Research Institute, Slovenia

21.    Электронныйжурнал Аргументация, интерпретация, риторика. www.argumentation.ru

22.    Lidija Iordanskaja and Igor Mel'cuk. TextualConnectors Across Languages: French EN EFFET vs. Russian V SAMOM DELE. - University of Montreal

23.    Danjou-Flaux, Nelly. A propos de de fait, en fait, eneffet et effectivement. Le Français moderne, - 1980.

24.    Dominique Bassano. Operateurs et connecteursargumentatifs : une approche psycholinguistique.  - Laboratoire dePsychologie Expérimentale, Université de Paris V, Intellectica,1991/1, 11, pp. 149-191

25.     AurélieNévéol. Etude du connecteur « d’autant plus que» dansune optique de generation automatique. Integration au generateur CLEF.  - Mémoireprésenté pour l’obtention du DEA de LinguistiqueThéorique, Descriptive et Automatique Option Linguistique Informatique.2002

26.    Frans H. van Eemeren. Argumentation: an overview oftheoretical approaches and research themes.- University of Amsterdam, 2002         (с сайта . www.argumentation.ru )

27.    Васильев Л.Г. Понимание, аргументация, лингвистика:замечания о методе – Hermeneutics in Russia, #1, 1998

28.    Corinne Iten. The relevance of Argumentation Theory

29.    Dagrun Lorgen Jensen. L’argumentation comme type de séquence dans lediscours économique. - Ecole Nationale des Hautes Etudes Commerciales deNorvège (NHH), Romansk Forum Nr. 16 – 2002/2,  XV Skandinaviskeromanistkongress Oslo 12.-17. august 2002

30.    Dagrun Lorgen Jensen. Reformulation dans le discourseconomique: une strategie argumentative?

31.    ТЕКСТ: СТЕРЕОТИП И ТВОРЧЕСТВО Межвузовский сборникнаучных трудов. - Пермский государственный университет, 1998

Приложение 1

Объем текстового материала: 529 000 печ. знаков (включаяпробелы).

or 35
même 32
ainsi 17
par contre 1
d’ailleurs 18
mais 112
certes… mais 26
pour autant 23
si + c’est (que) 21
si (в значении quoique) 25
même si 31
en effet 50

Приложение 2

Дополнительные примеры

Or

De 1998 à2000, l’économie française a crû à un rythmesupérieur à celui de l’Union européenne. Cedécalage était à la fois possible et souhaitable : notrepays bénéficiait d’une inflation maîtrisée, decomptes extérieurs équilibrés, d’un chômagesupérieur à celui de la plupart de ses voisins. Le mêmediagnostic peut être formulé en ce début d’année2003.
Or, que fait le gouvernement ? Il semble d’abord soucieux de détruire,pierre par pierre, ce que le gouvernement de la gauche plurielle avaitconstruit.

La France ne doit surtout pas accentuer ladéprime générale de l’économie européenne,alors que la situation économique de l’Allemagne est plus que jamaispréoccupante. Dans un contexte où la Banque centraleeuropéenne n’a que timidement baissé ses tauxd’intérêt et où il est difficile de faire plus avec l’armebudgétaire, la priorité est d’éviter tout recul de laconfiance des ménages dans l’avenir. Or, ce n’est pas enmultipliant les attaques contre la sécurité de l’emploi ou laprotection sociale qu’on y parviendra.

Pour certaines entreprises, cela a faitnaître un doute sur leur capacité à honorer leurs dettes.Les agences de notation, qui évaluent la qualité des emprunteurs,ont alors dégradé leur notation (le rating, en anglais),ce qui a rendu le crédit plus cher et son accès plus difficile.Quand toutes les sources de financement externes sont rationnées enmême temps, il ne reste plus que l’autofinancement…, à conditionbien sûr de dégager suffisamment de profits.
Or, de ce côté-là aussi, les choses sont malengagées, pour au moins deux raisons. La première tient àla dégradation des bilans. Les stratégies d’acquisitiond’entreprises, souvent au plus haut du marché et à des prixsurévalués, ont creusé l’écart entre la valeurd’achat des filiales et leur valeur comptable…

La rumeuraltermondialiste a beau monter, la précarité ou lapaupérisation peuvent bien s’étendre, tant que les cadres, lesactionnaires et les épargnants n’ont pas de griefs contre la logique demaximisation du rendement du capital, la critique sociale et écologiquede la mondialisation libérale a bien du mal à se transformer enprogramme politique.
 Or, c’est précisément le cap décisif que lecapitalisme est en train de franchir.

Toutefois, à l'instar de M. Solbes, lesresponsables de l'UE ont tendance à temporiser. Au-delà de laconvergence nominale, les banquiers centraux européens soulignent ainsil'importance d'une convergence réelle des économies. Or, sid'énormes progrès ont été réaliséslors de la dernière décennie, en particulier dans les ancienneséconomies socialistes, le fossé entre les membres fondateurs dela zone euro et les postulants demeure très profond.

Les chiffres pourraient en effetévoluer en fonction de la date d'entrée en vigueur de la librecirculation et de la situation économique et sociale des pays candidatset de ceux de l'Union. Pour atténuer des éventuellesperturbations du marché de l'emploi, il est réaliste de penserque la plupart des pays de l'UE négocieront des phases de transition.L'Allemagne et l'Autriche ont déjà obtenu un délai de septans qui devrait s'échelonner sur le mode "deux plus trois plus deuxans". A chaque étape, le conseil des ministres européenpouvant décider de lever l'interdiction. Or, si cedélai de sept ans court à partir de la date d'adhésion, iln'est pas impossible que l'amélioration de l'économie des PECOdans dix ans rendra moins attractif pour les populations de l'Est undépart vers l'Ouest. Et bouleversera les prévisions.

Et au Stadium transformé enmarché, les Ukrainiens, les Biélorusses et les Russes sont les"tchelnoki", ces commerçants qui font la navette d'un paysà l'autre. "Le marché russe", selon l'appellationlocale, est approvisionné en "objets d'origine douteuse,logiciels de contrefaçon et marchandises de contrebande", reconnaîtun fonctionnaire de police. Ces migrants ne sont pas des clandestins, ils ontun statut de touristes, et n'ont donc pas besoin de visa aujourd'hui. Et, s'ilsont un "emploi" fixe, ils font l'aller et retour tous les trois moispour avoir le coup de tampon sur le passeport. Or, ces combines devrontcesser.

Lestatut des distributeurs qui auront la charge de commercialiser leschaînes payantes de la TNT auprès du public a étéaménagé. Ces distributeurs doivent être distinctsjuridiquement des éditeurs de chaînes, mais sans que soient pourautant bannis les liens capitalistiques. Or, CanalSatellite et TPSpossèdent une position de force en ce domaine.

Ainsi

Dans les paysanglo-saxons, où les actions représentent près de lamoitié du patrimoine financier des ménages, les effets derichesse sont plus prononcés, à la hausse comme à labaisse. Le Fonds monétaire international estime qu’une augmentation de100 dollars du portefeuille boursier des ménages accroît leurconsommation de 6 dollars, contre seulement 1 dollar en Europe continentale. Ainsi,l’envolée de la Bourse explique sans doute la baisse spectaculaire dutaux d’épargne des ménages américains (en recul de 4points entre 1995 et 2000 !) : quand son patrimoine prend de la valeur « toutseul », pas besoin d’épargner.

Dans la sphère économique,l’opinion n’attend pas un retour aux nationalisations et au protectionnismed’antan. Les Français sont certes moins nombreux qu’auparavant, maistoujours majoritaires à penser qu’il faut donner plus de libertésaux entreprises (51 %, selon un sondage Sofres de janvier 2002). Cetteliberté d’entreprise et la mobilité demeurent des valeursjugées comme positives : ainsi, 35 % des Françaisestiment, concernant la vie professionnelle, que le parcours le plusenrichissant est de « créer son entreprise ou se mettre à soncompte à un moment ou à un autre » (5), 34 % « exercerplusieurs métiers, dans plusieurs entreprises, au cours de sacarrière », contre 14 % seulement qui veulent « entrer dans unegrande entreprise et y faire toute leur carrière », et 14 % «entrer dans la fonction publique ».

Mais, dans les années 90, la droite estpeu à peu écartée du pouvoir, jusqu’à cettesituation inédite où, en 1997, onze des quinze pays de l’Unioneuropéenne sont gouvernés par des socialistes ou dessociaux-démocrates. Le XXe siècle s’achèvealors sur le plus stupéfiant des paradoxes politiques : au momentoù les méfaits du néolibéralismediscréditent la droite, c’est une gauche en partie convertie auxidées de cette dernière qui reprend les commandes. Ainsi,au lieu de consolider les ruptures engagées durant les Trente Glorieusesavec le capitalisme libéral (protection sociale, politiqueskeynésiennes, régulation financière internationale, haussedes bas salaires), la gauche moderne intègre à son programme lesprincipales prescriptions économiques des libéraux : privatisation,déréglementation, libéralisation des échanges, flexibilitédu travail, réduction des dépenses publiques, des impôts etdes « charges » sociales.

Dans Le nouvel esprit du capitalisme,Luc Boltanski et Eve Chiapello montrent comment le capitalisme finit toujourspar intégrer les critiques qu’il suscite pour survivre, pour maintenirou restaurer les coopérations (des travailleurs et de l’Etat notamment)qui lui sont indispensables. Il peut donc se résoudre àréfréner son appétit d’exten- sion de la sphèremarchande et de libre entreprise pour se couler dans un nouveau cadre, pluscontraignant, qui le rende socialement acceptable. Ainsi, entre lesannées 40 et 60, le capitalisme est entré dans un deuxièmeâge, marqué par la régulation politique nationale, laprotection sociale, le partage des gains de productivité. Mais si le capitalisme peut ainsi changerd’esprit, il ne change pas de logique.