Лингвистическая типология. Ее объект, предмет и метод.
Объект – все языки: английский, близкородственные, расевнородственные. Нижний предел –2, верхний – неограничен.
Назначение языков одинаковы:
1) Язык – тело мысли, подражание мыслям. = экспрессивное назначение
2) Коммуникативное назначение
Метод – содержательно-ориентирован. При сопоставлении родных языков имеет ценность, разные формы, непохожие формы.
Понятия предметности, деятельности, процесса – общие во всех языках. Сравним те языковые формы, которые обладают сходным или реже тождественным содержанием.
Предмет типового анализа – языковая форма выражения сходного содержания в сопоставляемых языках, т.е. изучение структурных особенностей.
Сопоставляется языковая материя, а именно способы и средства в языковых выражениях.
Структурная типология – это то, как языковые единицы организуются в речи.
Одномоментное действие:
Поплавал
--------------------------------------------------------------------------------------
Основные разделы лингвистической типологии
Диапазон исследования очень широк (большое количество участников).
1) Общая типология
- общие черты сопоставляемых языков. При чем на базе этого сопоставительного анализа дает основное о свойствах человеческого языка. В общем и целом, как знаковой системы.
- классификация языкового мира на языковые типы
2) Таксономическая – классификация, разработка понятийного аспекта этой науки.
- тип отдельного языка
- тип в языке
- языковой тип
- универсалии
- изоморфизма и амморфизма
- язык = эталон
3) Частная типология. Разновидности:
- уровневая типология (тип подсистем)
- ареальная (ареал – область географического распространения)
Объект изучения: язык, который в течение длительного периода находился в тесном контакте в рамках одного ареалах. Такие языки образуют языковые союзы. Взаимод. Языки – межъязыковая конвергенция. Наиболее изученные: Балканский языковой союз (греческий, румынский, албанский, болгарский)
- типология родного и изучаемого языка (контрастивная типология).
--------------------------------------------------------------------------------------
Основные понятия лингвистической типологии
Тип отдельного языка = устойчивая совокупность ведущих языковых признаков, взаимосвязанных и взаимообусловленных. Так что: наличие или отсутствие тех или других влечет за собой наличие или отсутствие других признаков или признака.
Свободный словопорядок = богатая морфология.
Фиксированный словопорядок = морфология компенсируется наличием вспомогательных слов в предложение.
Если преобладают простые слова преобладает способ образования = словосложение.
A black bird
A blackboard
И безаффиксальное словопроизводство (conversion)
(a) hand – to hand
(a) face – to face в аналитическом языке
Типы слов:
1) простые (окно, дверь, сук, hand)
2) производные (при помощи аффиксов/дочерний)
3) сложные (водопровод, сине-зеленый)
--------------------------------------------------------------------------------------
Тип в языке = обр. языковые признаки периферийные, частично представленные в данном языке, но образующие определенную совокупность.
Р.Я. синтетический, однако в нем есть аналитические примеры: глаголы несовершенного вида, превосходная степень прилагательных, разговорная речь. Все это тип в языке – элементы аналитического типа в Р.Я., который в общем и целом является синтетическим.
Элементы синтеза в А.Я.:
The possessive case and the plural
-s Present Indefinite (3-е лицо и т.п.) + прилагательные
We’ll take our exam in Juni.(синтез в А.Я.)
I’d like to do it.
I’ve passed the exam.
Элемент синтеза на синтетическом уровне в С.А.Я. – это согласование в словосочетаниях типа: this map – these maps(только когда присутствует указательное местоимение в роли атрибута).
I tell him I see her. (личные местоимения используются в падежной форме (objective case) – управление глаголов – на синтаксическом уровне (на объектное словосочетание)
--------------------------------------------------------------------------------------
Языковой тип = важнейшее понятие классификационной типологии (это понятие разработано на базе сопоставительного анализа языков мира).
Языковой тип = совокупность общих признаков и закономерностей отвлеченных от целого ряда языков. Основная заслуга в разработке этого понятия принадлежит полиглоту Wilhelm von Gumbohlt-у.
4 языковых типа (по Вильгельму):
1) флективный
2) агглютинативный (агглютинирующий)
3) изолирующий
4) полисинтетический
5) + добавленный Владимиром Скалечкой интрофлективный тип.
В основе этой классификации лежит морфологический уровень и учтены особенности синтаксиса и словообразования.
Основной единицей классификации является СЛОВО (+способно или неспособно слово своей формой выражать свое отношение к окружению в составе высказывания + свои граматические значения).
--------------------------------------------------------------------------------------
Флективный языковой тип. (слово способно изменяться)
- термин восходит к латинскому flexio – сгибаю, изменяю.
Языки: русский, латынь, греческий, санскрит, немецкий
Флексия многозначна во флективных языках. (я иду – ед. ч., 1-е лицо, н/вр.; ответ корреспонденту – р.п., ед. число) = асимметрия между единицами плано-содержания и плано-выражения с разных сторон.
Сук-сучья}
Друг-друзья} наблюдается изменение согласной в исходном корне (морфемный шов).
Наличие фузии (звукового изменения) в области морфемного шва характерно для флективного типа языков. Флективные языки иногда называют фузионными. (Сэпир).
Объездчик ; богатство ; мужицкий
Фузия возникает и при присоединении словообразовательных суффиксов.
--------------------------------------------------------------------------------------Агглютинативный Я.тип.
- прил. Восходит к лат. Gluko – приклеивать
этот Я. Тип тоже синтетический, т.к. к корно-основе «приклеиваются» суффиксы (и грамматические и словообразовательные).
Языки: тюркские 35 шт. (турецкий, татарский, туркменский), угро-финские (финский, эстонский, венгерский)
Bola-lar-imiz-da = нашим детям
Главный принцип: однозначность аффиксальных морфем. Наблюдается симметрия между единицами плано-содежания и единицами плано-выражения с другой стороны. Однозначность аффиксов влечет за собой длинные (многоморфемные) слова. Еще есть языки, в которых преимущественны префиксальные формы (языки банту).
--------------------------------------------------------------------------------------
Интрофлективный Я.тип.
Слово способно изменяться, но изменяется внутренняя часть слова (состав его корня).
Языки: арабский (с диалектами), иврит, семитские языки (финикийский, арамийский).
Шараба – пил
Яшрибу – пьет
Шараб – вино
Изменяется состав корня в части гласных. Согласные остаются неизменными. Гласные выполняют и словоизменительные и словообразовательные функции.
Элементы интрофлективного типа а А.Я.: tooth – teeth, run-ran-ran (неправильные глаголы).
--------------------------------------------------------------------------------------
Изолирующий (аморфный) тип
- слова своей формой не способны выразить свои грамматические значения. Они изолированы друг от друга, т.к. они аморфны. Т.е. лишены грамматической формы. Здесь происходить причинно-следственная связь. Аморфность = причина изоляции. Предложение в таком языке представляет из себя последовательность чистых корней. Классический пример изолирующего языка – китайский + некоторые другие языки юго-востока Азии. А из европейских – А.Я. в общем и целом ИЗОЛИРУЮЩИЙ.
2 суффикса сохранилось с других времен – агглютинативный статус.
А.Я. тоже относится к изолирующему типу, но с элементами агглютинации.
Такие языки выходят из положения при помощи служебных / вспомогательных / формальных слов.
Эти слова выполняют те же функции, что и в синтетических языках – окончания.
Формальные слова: предлоги (of, to, by/with, in), артикли, вспомогательные глаголы, местоимения (при глаголе).
Словопорядок (синтаксис приходит на помощь) – различаются подлежащее и дополнение.
I read a book. При беспредложной связи: косвенный, прямой.
Интонация (фонетический уровень) – оформляет разную коммуникативную окрашенность.
Тональные варианты слов (китайский язык). Пикинские варианты – не более 4-х значений (разный тон)
Ma– мать
Ma – ругать
Ma – конопля
Ma – лошадь
----------------------------------------------------------------------------------------------
Полисинтетический / сверхсинтетический / инкорпорирующий Я.тип.
Языки: гумбельт (северо-американские индейцы), чукотский, эскимосский.
Основная единица – слово-предложение.
Из языка племени Нютка:
i-n-i-a-l-u-d-a m- я пришел, чтобы ей отдать.
I – пр. время
N– я
I – это
A – ей передать (два обыкн.)
L – ей
U – предложная ф-ция
D – акт приема-передачи
Am – движение
Глагол-сказуемое являетсярамкой, в которую включено все остальное.
Такое предложение = сложный лексико-морфолого-синтаксический комплекс.
Инкорпорация (причина) – полисинтетизм (следствие).
Вывод: Чистых по своей принадлежности по языковым типам языков нет. Т.к. язык – развивающиеся явление, т.к. происходят межъязыковые влияния.
--------------------------------------------------------------------------------------
Квантитативная типология Joseph-a Grinberg-a
Применения статистических методов к сопоставительному анализу с целью объективизировать данные этого анализа. Гринберг разработал метод числовых индексов на материале 100-словных текстов сопоставительных языков.
Числовой индекс = числовая величина какого-либо типологического признака/100 (слов текста)
Индекс синтетичности = M(morpheme)/W(word). Под синтаксичностью понимается степень сложности морфологической структуры слова.
Он получал индексы путем словоименения, суффиксации, + префиксы…
Солнышко вышло из-за туч.11/4=3
The sun came out of the clouds. 8/7=1