Смекни!
smekni.com

Вольная русская типография Герцена и Огарева (стр. 1 из 2)

Омский Государственный Университет им. Ф. М. Достоевского

Кафедра стилистики и языка массовых коммуникаций.

Доклад

По теме «Вольная русская типография Герцена и Огарева»

Работу выполнила

Студентка 3 курса

Группы ЯИ-702

Мога В.Р.

Проверила

д.ф.н. Мирошникова О. В.

Омск, 2009 г.


В Вольной русской типографии печатались «Полярная звезда» (с 1855), «Голоса из России» (с 1856), «Колокол» (с 1857), «Под суд» (с 1859), «Общее вече» (с 1862), «Былое и думы» Герцена, «Исторический сборник» (1859, 1861), «Русская потаенная литература XIX столетия...» (1861), «Записки декабристов» (1862, 1863), стихотворения К. Ф. Рылеева, революционные прокламации и др.

Мысль о Вольной типографии впервые зародилась у него в Париже в 1849 г., запущен же был первый станок летом 1853г. в Лондоне. Само название – Вольная русская типография – уже говорило о существовании русских типографий не свободных и не вольных.

Особых организационных затруднений, правда, не было: Герцен, располагая достаточными средствами, сумел при помощи польских эмигрантов за несколько месяцев найти все необходимое для типографии: станок, помещение, русский шрифт. О продаже и рассылке готовой продукции он договорился с солидной лондонской книготорговой фирмой Н. Трюбнера и с некоторыми другими европейскими фирмами (А. Франк – в Париже, Ф. Шнейдер – в Берлине, Вагнер и Брокгауз – в Лейпциге, Гофман и Кампе – в Гамбурге).

За границей Герцен познакомился и близко сошелся со многими замечательными деятелями европейской демократии – Кошутом, Маццини, Гарибальди, Виктором Гюго, Прудоном, Мишле и другими – и мог рассчитывать на их содействие и помощь.

Наконец, сам Герцен был в расцвете таланта, полон энергии, желания работать: «За утрату многого искусившаяся мысль стала зрелее, мало верований осталось, но оставшиеся – прочны...»

Половина всех сохранившихся писем Герцена за 1853-1856 гг. (184 из 368) адресована в Париж Марии Каспаровне Рейхель, близкому другу Герцена, его семьи и оставшихся в России друзей. Через М. К. Рейхель, не вызывавшую подозрения у русской полиции, Герцен переписывался с родиной. Из этих писем мы узнаем, что он считал отправку корреспонденций из России и получение там вольных листков и брошюр делом вполне осуществимым: «Литературные посылки идут преправильно в Одессу, в Малороссию и оттуда <...>. Неужели наши друзья не имеют ничего сообщить, неужели не имеют желания даже прочесть что-нибудь? Как доставали прежде книги? Трудно перевезти через таможню – это наше дело. Но найти верного человека, который бы умел в Киеве или другом месте у мной рекомендованного лица взять пачку и доставить в Москву, кажется, не трудно. Но если и это трудно, пусть кто-нибудь позволит доставлять к себе; неужели в 50 000 000 населения уж и такого отважного не найдется...» (письмо от 3 марта 1853г. XXV, 25).

Некоторые из московских друзей Герцена, запуганные николаевским террором, считали Вольную печать делом не только бессмысленным, но и опасным. М.С. Щепкин, приезжавший в Лондон осенью 1853г., тщетно уговаривал Герцена уехать в Америку, ничего не писать, дать себя забыть, «и тогда года через два, три мы начнем работать, чтоб тебе разрешили въезд в Россию» (XVII, 272). Щепкин при этом пугал Герцена теми опасностями, которыми Вольная типография угрожает его старым друзьям: «Одним или двумя листами, которые проскользнут, вы ничего не сделаете, a III отделение будет все читать да помечать. Вы сгубите бездну народа, сгубите ваших друзей...»

Типография приносит ему и издателю Трюбнеру одни убытки, но за два года напечатано пятнадцать листовок и брошюр. Из Москвы прислали только одну вещь – крамольное стихотворение П.А. Вяземского «Русский бог», которое Герцен опубликовал. Пришла поэма Огарева «Юмор», но Герцен не решился ее издать, боясь повредить другу. Больше из России не шло ничего.

В июне 1853 года Вольная русская типография в Лондоне выпускает первое издание – брошюру «Юрьев день! Юрьев день! Русскому дворянству». В брошюре - обращение к российским помещикам освободить крепостных. Вторая брошюра Вольной русской типографии «Поляки прощают нас» посвящена независимости Польши.

Внезапная смерть Николая I (18 февраля 1855г.; даты событий, происходивших в России, приводятся по старому стилю, событий, происшедших за границей – по новому) порождает в России множество надежд, иллюзий, но отнюдь не приводит к немедленному взлету общественного движения. Многими современниками отмечалось, что переломной датой был не 1855, а скорее 1856 год. «Кто не жил в пятьдесят шестом году в России, тот не знает, что такое жизнь», – писал Л. Н. Толстой в «Декабристах». Герцен в предисловии «От издателя» ко второй книге «Голосов из России» отмечал «резкую и замечательную» разницу тона статей, написанных в 1856г., по сравнению со статьями 1855г.

«Полярная звезда» была задумана сразу же после смерти Николая I. Под напечатанным отдельной листовкой «Объявлением о «Полярной звезде» стоит дата – 25 марта 1855г., но, возможно, что Герцен специально – для друзей, которые поймут, – поставил под «Объявлением» день своего рождения. У «Полярной звезды» Герцена и Огарева удивительная историческая судьба. Почти всем она известна: когда в 1964г. московским школьникам-участникам телевизионной викторины показали титульный лист с изображением профилей пяти казненных декабристов, ребята чуть ли не хором воскликнули: «Это «Полярная звезда»!» Почти в каждой статье и книге, посвященной Герцену, Огареву, революционной печати в России, «Полярная звезда» обязательно упоминается.

Всего в период с 1855 по 1862 год вышло семь номеров «Полярной звезды», восьмой номер издания вышел в 1869 году. На страницах издания были опубликованы главы из «Былого и дум» Герцена, переписка Белинского и Гоголя, запрещенные цензурой стихи Пушкина и Рылеева, статьи Огарева, письма из России.

Редакция имела солидный запас материалов, однако печатались только те, которые отличало высокое литературное качество и тематическая направленность. Основные материалы «Полярной звезды» посвящены социализму, призывают к отмене крепостного права, рассказывают о декабристах.

В 1856 году выходит в свет сборник «Голоса из России». Сюда вошли материалы, не совсем отвечающие требованиям «Полярной звезды», но представляющие определенный интерес для российского читателя. В период с 1856 по 1860 год было выпущено 9 сборников.

1 июля 1857 года выходит первый номер газеты «Колокол». Издание было задумано как «прибавочные листы к «Полярной звезде». Девизом «Колокола» стали слова из «Песни о колоколе» Шиллера – «Зову живых». Герцен сообщает читателю в специальном извещении: «… события в России несутся быстро, их надобно ловить на лету, обсуждать тотчас. Для этого мы предпринимаем новое повременное издание. Не определяя сроков выхода, мы постараемся ежемесячно издавать один лист, иногда два, под заголовком «Колокол». Уже с февраля 1858 года «Колокол» выходит два раза в месяц тиражом 2500-3000 экз.

Герцен и Огарев хотели оперативно отражать события российской жизни, поэтому начинают выпуск газеты, понимая ее преимущества перед журналом. Направленность издания выражена в том же извещении: «Везде, во всем, всегда быть со стороны воли против насилия, со стороны разума против предрассудков, со стороны науки против изуверства, со стороны развивающихся народов против отстающих правительств. В отношении России мы хотим страстно, со всей горячностью любви, со всею силой последнего верования, чтоб с нее спали, наконец, ненужные старые свивальники, мешающие могучему развитию ее. Для этого мы теперь, как в 1855 году, считаем первым, необходимым, неотложным шагом:

Освобождение от цензуры!

Освобождение крестьян от помещиков!

Освобождение податного сословия – от побоев…»

Как и в «Полярную звезду», в «Колокол» постоянно шли письма из России, которые составляли основу издания. Основными же авторами были Герцен и Огарев. Статьи Герцена были образцом высокой публицистики. Большую помощь оказывал Герцену приехавший вслед за ним в Лондон друг и соратник Н. П. Огарев.

На примере их сотрудничества можно проследить, как распределялись обязанности между сотрудниками редакции. Герцен особое внимание уделял передовой статье. Передовая статья у Герцена – это флаг номера, задающий том всему изданию. Огарев отвечал за материалы по юридической и экономической тематике. Письма из России литературно обрабатывались и сопровождались примечаниями.

Главной темой «Колокола» оставалась идея отмены крепостного права.

В 1859 году появилось приложение и к «Колоколу» - вышло в свет 13 отдельных листков «Под суд!», которые рассказывали о конкретных случаях истязания крестьян, о беспорядках в армии и злоупотреблениях чиновников. «Под суд!» выходило до 1862 года.

С 1862 по 1864 год выходило приложение «Общее вече» для читателей из народа.

После отмены крепостного права в России менее актуальной для читателя становится тематика «Колокола». Кроме того, в России возникает подпольная печать. В связи с этим уменьшается читательская почта, падает тираж издания. Начало упадка «Колокола» относится к 1863 году. До 500 падает число читателей и впоследствии не поднимается более чем до 1000. Издание становится ежемесячным. В 1865 году Вольная русская типография переводится в Женеву. В течение года газета издавалась на французском языке с русскими прибавлениями. В 1867 году Герцен прекращает издание «Колокола».

Вольная русская типография внесла весомый вклад в издание запрещенных российской цензурой художественных произведений, в т.ч. Пушкина, Рылеева, Бестужева, Лермонтова. Отдельным изданием вышло «Путешествие из Петербурга в Москву» Радищева. Кроме того, печатались материалы исторического характера, о жизни и деятельности декабристов, а также листовки, прокламации, воззвания, издания для народа, написанные простым, понятным языком.