Смекни!
smekni.com

Анализ состояния русской журналистики XIX века на примере журнала "Вестник Европы" Н.М. Карамзина (стр. 5 из 6)

В начале XIX века, как и сейчас, из печатных изданий узнавали о смерти выдающихся современников. Эта тенденция не обошла и «Вестник Европы». В №9 от 1803 года появился материал под названием «Эпитафия Эпитафиям, сочиненная одним из Авторов Эпитафий»[54]:

Прохожий! Пусть тебе напомнит этот стих,

Что все начас под небесами:

По утру плакали о смерти мы других,

А к вечеру скончались сами!

Стихи появлялись в журнале нечасто, несмотря на его литературную направленность наравне с политической. Одним из таких единичных случаев были «Стихи на смерть Сен-Ламберта»[55], «Стихи на скорпостижную смерть Петра Афанасьевича Пельского»[56] и «Прохожий»[57].

О начале издания журнала «Вестник Европы» Карамзин предупредил читающую публику статьей в «Московских ведомостях», где говорилось, что новый журнал будет представлять собой «извлечение из двенадцати лучших английских, французских и немецких журналов». Большая часть материалов в «Вестнике …» позиционировалась как переводы из различных журналов, хотя, по замечанию Лотмана, источники назывались неясно и иногда перевод не соответсвовал оригиналу. В то же время в журнале так и не появилось обозрения. Зато в журнале было достаточно выписок: «Выписка из Лондонских Журналов»[58], «Выписка из Лондонских ведомостей»[59], «Шутки Парижских Журналистов на счет Английских Министров»[60], «Анекдоты и мысли, переведенные из Французских Журналов»[61] (№13 «Вестник Европы», 1803).

Несмотря на то свое пренебрежительное отношение к литературной критике, все же одна статья-рецензия и в то же время биография закралась в журнал – «О Богдановиче и его сочинениях»[62]. Она была написана через 4 месяца после смерти русского поэта Ипполита Федоровича Богдановича по материалам, предоставленным братом писателя Иваном Федоровичем Богдановичем, который откликнулся на просьбу Карамзина в статье «О смерти Автора Душеньки»[63] рассказать о жизни умершего.

Карамзин не просто рассказал об основных событиях, поизошедших с Богдановичем в течение его жизни, он проанализировал, насколько его семья, образование и остальное повлияли на становление личности и духовной жизни. Он прослеживал шаги его творчества: например, Богданович занимался переводами в возрасте двадцати лет, а Карамзин в своей статье приводит строки из этих переводов. Каждому этапу карамзин давал оценку в отдельности, например, об этих стихах-переводах он отзывается так: «Такие стихи … показывают редкий талант для стихотворства; некоторые из них может осудить только набожный, строгий Христианин, а не Критик». Из этой цитаты видно, что, принимаясь за написание этого текста, Карамзин осознавал себя критиком. Возможно, он считал, что по смерти автора нужно обратить внимание на его творения, по его мнению – достойные, которые и должны читателям дать хороший пример и служать контрастом для «бедной литературы» современности.

Работая над журналом, Карамзин не отходил от поставленных изначально целей: оповещать читателях о главных событиях внешней и внутренней политики, о новых произведениях литературы отечественной и заграничной. Для первых целей требовались емкие и лаконичные тексты, а для вторых нужно было печатать то, что получали от авторов, и часто это были не басни или стихи небольшого размера, а, например, повести. Помимо этого автор часто привлекал внимание общественности к порокам и губительным тенденциям, для чего использовал такие жанры, как памфлет. Но в целом журнальные материалы «Вестника Европы» отвечали требованиям современной журналистики: емкости и лаконичности в пределах традиций своего времени.


Заключение

Завершая работу, я бы хотела поделиться теми выводами, к которым я пришла по итогам.

Во-первых, я выяснила, что приступая к работе над журналом «Вестник Европы», Карамзин уже был известен, он успел поездить по Европе и познакомиться с издательским делом Запада, он состоял в счастливом браке, но скоро потерял любимую жену, у него была малолетняя дочь, сам он уже мел дело с печатными органами. На троне в это время пойвился новый император Александр I, а со сменой правителя проитсходила либерализация жизни и печатной прессы в том числе.

Во-вторых, сам по себе журнал был специфичен и уникален: это был первый национальный журнал о политике. Славное имя редактора и качество издания обеспечили журналу широкую аудиторию. В то же время сам Карамзин провозглашал на страницах издания идеи, не близкие современникам (критика слепого подражания французской моде, настойчивое желание познакомить читателя с историей отечества, бонопартизм).

В-третьих, при работе над журналом были задействованы многие друзья автора, близкие ему по духу (так называемые карамзинисты). Но всвязи с анонимностью текстов было трудно понять, чьему перу принадлежат материалы из журнала.

В-четвертых, я определила ряд жанров, которые предпочитал Карамзин, чтобы догнести свои идеи до умов читателя.

В качестве главного итога из всей работы я могу назвать следующее: журнал «Вестник Европы» Карамзина стал важной вехой в истории российской журналистики. Сам Карамзин стоит у истоков отечественной журналистики не только потому, что его журнал стал значимым явлением, но еще и потому, что он был одним из учеников и участников кружка Николая Ивановича Новикова, который является знаковой фигурой литературы и публицистики XVIII века. В данном случае можно говорить даже о некоторой приемственности не тольуо между учеником и учителем, но и между молодым и более опытным поколением.

Благодаря своей популярности в годы редакторской работы Карамзина, журнал «Вестник Европы» не был закрыт и издавался вплоть до 1918 года с переменным успехом. Мало того, существует современное издание «Вестник Европы», авторы которого позиционируют журнал как преемник идей основателя, Карамзина. Таким образом, дело писателя не просто пережило его самого, оно пережило два века и два режима.


Список источников и литературы

Источники:

1. Письмо к издателю / Вестник Европы. – 1802. - №1. – С. 3-8.

2. Женские парики / Вестник Европы. – 1802. - №1. – С. 38-40.

3. О Просвещении / Вестник Европы. – 1802. - №1. – С. 41-45.

4. Остров Святой Елены / Вестник Европы. – 1802. - №2. – С. 38-43.

5. Бонапарте в пирамиде / Вестник Европы. – 1802. - №2. – С. 44-51.

6. Странность / Вестник Европы. – 1802. - №2. – С. 52-57.

7. Письмо из Генуи от 12 Декабря Вестник Европы. – 1802. - №2. – С. 72-74.

8. Письмо из Константинополя / Вестник Европы. – 1802. - №4. – С. 79-83.

9. Кантова Философия во Франции Вестник Европы. – 1802. - №6. – С. 43-44

10. О любви к отечеству и народной гордости / Вестник Европы. – 1802. - №4. – С. 56-70.

11. Моя Исповедь / Вестник Европы. – 1802. - №6. – С. 52-72.

12. Письмо из Парижа / Вестник Европы. – 1802. - №6. – С. 72-75.

13. Любопытная нота Французского Кабинета, напечатанная в Монитере / Вестник Европы. – 1802. - №6. – С. 75-79.

14. Приятные виды, надежды и желания нынешнего времени / Вестник Европы. – 1802. - №12. – С. 23-40.

15. Колодезь Истины / Вестник Европы. – 1802. - №24. – С. 1-27.

16. О случаях и характерах в Российской истории, которые могут быть предметом художеств / Вестник Европы. – 1802. - №24. – С. 28-47.

17. Нынешний вкус / Вестник Европы. – 1802. - №24. – С. 47-48.

18. Китайские газеты / Вестник Европы. – 1802. - №24. – С. 57.

19. Любопытные заседания Английского Парламента / Вестник Европы. – 1802. - №7. – С. 69-78.

20. Лев и его любимец / Вестник Европы. – 1802. - №21. – С. 51-52.

21. Несколько слов о новой Французской Конституции / Вестник Европы. – 1802. - №21. – С. 52-62.

22. Петух, кот и мышонок / Вестник Европы. – 1802. - №22. – С. 47.

23. Истинный смысл народного согласия на вечное Консульство наполеона Бонапарте Вестник Европы. – 1802. - №22. – С. 52-65.

24. Истинный смысл народного согласия на вечное Консульство наполеона Бонапарте Вестник Европы. – 1802. - №23. – С. 60-79.

25. Париж от 5 Ноября / Вестник Европы. – 1802. - №23. – С. 79-83.

26. Общества в Америке / Вестник Европы. – 1802. - №24. – С. 54-58.

27. Анекдот из нового собрания материалов для описания Французской Революции / Вестник Европы. – 1802. - №24. – С. 87-89.

28. Марфа Посадница, или покорение Новагорода / Вестник Европы. – 1803. - №1. – С. 3-31.

29. Марфа Посадница, или покорение Новагорода / Вестник Европы. – 1803. - №2. – С. 18-48.

30. Взор на нынешний Рим / Вестник Европы. – 1803. - №3. – С. 14-18.

31. Марфа Посадница, или покорение Новагорода / Вестник Европы. – 1803. - №3. – С. 24-57.

32. О смерти Автора Душеньки / Вестник Европы. – 1803. - №3. – С.58-59.

33. Путешествие вокруг Москвы / Вестник Европы. – 1803. - №4. – С. 29-50.