Качественной, независимой прессы мало, зависимость от владельцев, учредителей, издателей велика. Подавляющее число журналистов вынуждено заниматься «информационным сервисом» по обслуживанию власти, бизнеса или политической элиты. Корреспонденты и репортеры, получающие мизерные зарплаты (особенно в провинции), вынуждены писать «на заказ», подрабатывать в качестве рекламистов или пиар-менов.
Уровень журналистики резко снизился, в результате упало доверие аудитории к СМИ.
Журналистика сегодня относится к одной из наиболее динамично развивающихся профессий. Чуть ли не ежегодно меняются не только техника и технология производства информации, но и требования к ее форме и содержанию, а, следовательно, меняется представление о современном журналисте. Ситуация в журналистском образовании, регламентируемом стандартом, сегодня такова, что к пятому курсу знания, полученные студентом на первом, частично успевают устареть.[4]
Сегодня вы, пожалуй, не найдете ни одного областного центра, где бы специальность «Журналистика» не преподавалась в местном вузе (причем новоявленные кафедры стремительно преобразуются в факультеты).
Дискредитация журналистского образования началась именно с этого. Новые отделения и даже факультеты журналистики испытывают острую нехватку квалифицированных преподавательских кадров, учебно-методической литературы. Не каждый практик пожелает и сможет работать в аудитории. Не каждый дипломированный специалист, аспирант, молодой кандидат сможет сразу грамотно выстроить лекционный курс, методически верно проводить практические, лабораторные занятия и семинары – на это порой уходят годы.
Прежде, чтобы открыть новую специальность, в вузе заявляли соответствующую специализацию, готовили кадры, закупали литературу, оборудование, постепенно осваивали спецкурсы, методику преподавания и т.д. На это уходили годы, и, когда руководство факультета (как правило, филологического, в рамках которого реализовывалась, а кое-где реализуется и поныне специальность «Журналистика») приходило к выводу: все – или почти все – готово, принималось решение об открытии отдельной кафедры. Набор же студентов осуществлялся лишь после рекомендации научно-методического совета учебно-методического объединения университетов России и приказа Минвуза. Нередко сначала на заочное отделение, а затем – через несколько лет! – и на дневное. Сегодня этот процесс иногда занимает год-два, а то и месяцы. Неудивительно, что у практиков все больше претензий к выпускникам таких «скоропалительных» отделений и факультетов журналистики. Не хватает квалифицированных преподавателей, учебников и учебных пособий, не хватает техники (ведь наша специальность очень затратная, если реально оснащать телестудию, радиостудию, типографическую и фотографическую лаборатории, компьютерные классы, Интернет-центр современным оборудованием).[5]
Еще одна проблема – несовершенство учебных планов. Учебный план не должен зависеть от подбора преподавателей (хотя может и должен учитывать специфику преподавательских кадров, традиции вуза, особенности региона, рынка СМИ) – он должен составляться с учетом потребности профессии.
На взгляд А.П. Короченского, современная российская вузовская система подготовки журналистов не уделяет должного внимания психологической составляющей этого важнейшего компонента журналистской деятельности. Смежные с журналистикой области социальной коммуникации (реклама, пиар) в последние годы вступили в этап насыщения своей практики новейшими психологическими технологиями воздействия, зачастую манипулятивными – как на уровне межличностного, так и массового общения. В итоге журналисты, незнакомые с этими технологиями, нередко становятся жертвами манипулятивных влияний со стороны рекламистов и специалистов по связям с общественностью.
На этом фоне особенно очевидна недостаточность некоторых теоретических курсов, в частности, курса «Психология журналистского творчества». Они дают очень мало практических знаний и навыков, необходимых журналистам для психологически грамотного общения с источниками информации, распознавания манипулятивных воздействий и адекватной реакции на них. Конечно, изучение теоретических аспектов психологии журналистского творчества улучшает понимание его психологических механизмов (включая когнитивные). Но не добавляет будущему журналисту ни креативности (творческого воображения и способности к практическому творчеству в профессиональной сфере), ни прагматической умелости, определяемой степенью владения психологическими технологиями познавательной деятельности.
Очевидна необходимость ориентированного на практику спецкурса «Психология познавательной деятельности журналиста», вооружающего будущих профессионалов навыками психологически грамотного общения с источниками информации. Речь идёт не о психологии общения как таковой, а об обучении технологиям добывания информации в разнообразных коммуникационных ситуациях: ведь главной целью общения журналиста с источниками информации является получение необходимых сведений, требующее определённой психологической культуры, владения практическими приемами преодоления когнитивных барьеров, антистрессовыми техниками.[6]
Перечислим еще несколько факторов, отмечаемых специалистами в области журналистского образования, определяющих современный кризис в этой отрасли:
- настоящих профессионалов в отрасли СМИ и массовых коммуникаций катастрофически не хватает;
- отсутствует мониторинг потребности индустрии СМИ в специалистах, нет госзаказа;
- нет системы в трудоустройстве выпускников;
- имеет место разрыв между образовательными учреждениями и средствами массовой информации;
- система профессионального журналистского образования отстает от требований бурно растущего рынка СМИ;
- нет системы в организации повышения квалификации журналистов.
2.2. Направления развития журналистского образования
Журналистика сегодня – открытая профессия, вмещающая специалистов самых разных профилей. Журналисту нужен комплекс особых профессиональных знаний, включающий особый подбор гуманитарных, социально-политических и даже естественно-научных дисциплин. Помимо умения писать тексты, современному журналисту совершенно необходимы навыки в использовании технологий. Но ещё ему нужна та профессионально-этическая подготовка, которая делает его не просто репортёром, но профессионалом, отдающим себе отчёт в возможных последствиях своей деятельности. При широком распространении современных технологий сбора и обработки информации, которые дают в руки простого пользователя всё те же технологические инструменты, что есть и у журналистов, особую важность приобретает освоение аналитического инструментария профессии.
Кроме учебников студенты должны обращаться к широкому кругу источников: к произведениям выдающихся мыслителей, занимавшихся проблемами духовной жизни, и в частности прессы, к государственным документам, в первую очередь к нормативно-правовым актам, к трудам исследователей журналистики
Изучение теоретического материала не даст должных результатов, если оно не будет дополняться собственной журналистской практикой.
При таком подходе к журналистской деятельности уже во время обучения профессии студент, прежде всего, должен сам овладеть определенным уровнем культуры. Первым шагом на этом пути, несомненно, станет овладение культурой филологической. Главными признаками филологической культуры мы считаем целостное постижение филологического знания и приобретение навыков пользования многообразием средств филологических наук, интерпретации художественного и публицистического текстов, готовность к постоянному совершенствованию в области филологии, потребность в развитии творческого потенциала. Формировать эту культуру возможно при взаимосвязанном изучении предметов гуманитарного цикла: русского и иностранного языков, русской и всемирной литературы, практической стилистики и литературного редактирования, основ творческой деятельности журналиста, культуры речи, поэтики словесного искусства, мировой художественной культуры и др.
Деятельностным фундаментом обучаемых является категория успешности, под которой мы понимаем совокупность социально-значимых профессиональных результатов. Результат обеспечивается той совокупностью мер, которая должна содержать в себе как минимум три очевидные цели. Необходимо знать: что делать, как делать, что необходимо иметь, чтобы это сделать. Отсюда и составляющие филологической культуры – три равновеликие пространства, каждое из которых важно для специалиста-профессионала:
– информационное (совокупность сведений о решаемой проблеме), представляемое нами триединством духовно-нравственного, общеобразовательного и собственно филологического уровня, достигнутого в результате профессиональной подготовки в процессе учебы;
– практическое (наличие конкретного опыта и навыков его пополнения), заключающее в себе триединство творческого, коммуникативного и культурологического уровней. Энергетическое пространство представляет собой изначально заложенную в человеке потребность к самореализации, саморазвитию и воплощению творческого потенциала;
– материальное (наличие некой ресурсной базы: интеллектуальной, предпринимательской, технологической), которое представляет собой триединство личностного уровня, уровня деловой активности и технологического знания. Материальное пространство являет собой пошаговое, четко структурированное и спланированное конкретно-чувственное воплощение поставленных задач.