Смекни!
smekni.com

Работа и труд в русском языке. Через слово к сущности явления (стр. 2 из 2)

История двух русских глаголов ТРУДИТЬСЯ и РАБОТАТЬ (и производных от них имен ТРУД и РАБОТА) запечатлела в языке формирование православной этики труда. Ориентация в средние века на монашеский идеал и в мирской жизни сформировало на Руси понимание святости труда как общей категории религиозного сознания. Труд считался благим делом, основой нравственности человека, но только тот труд, который не заслонял главной цели жизни человека – стремления «жить в Боге», по Евангельским заповедям и не вел к победе материального над духовным. Многие отечественные философы и историки отмечают недостаток внимания православной культуры (в отличие от католической и лютеранской) к повседневному труду, к так называемому «среднему» уровню культуры. Тем фактом, что хозяйственным, профессиональным и социальным вопросам труда в Православии традиционно уделялось меньшее внимание, чем вопросам духовным, не преминули воспользоваться социалисты-марксисты, учение которых в конце XIX – начале XX получило быстрое и победное распространение в России, приведшее к атеистической социалистической революции.

Часто можно услышать или прочитать о том, что именно социализм возвеличил нравственное значение труда, положив его в основание хозяйственно-экономического строя, подняв труд до вершины нравственного подвига. Ссылаясь на то, что советский лозунг и принцип «Кто не работает, тот не ест» является скрытой цитатой из Нового завета (из послания апостола Павла), иногда проводят аналогию между социалистическим и христианским отношением к труду как к нравственному подвигу. О последнем вроде бы свидетельствует и социалистическая риторика, ср.: «Слава трудовому народу! Герой социалистического труда, трудовые подвиги, трудовая доблесть, ударный труд» и др. О политической и идеологической стороне этой проблемы, о двойной морали того времени много написано. Например, А.И. Солженицын резко выступал против высокой положительной оценки трудовой политики в эпоху социализма, напоминая о разрушении мотивации к труду, о том, что «труд именно при “социализме ” стал заклятым бременем», прежде всего для крестьянства, о насильственных трудовых мобилизациях горожан, о тяжелом женском труде и т.д., так что нет необходимости подробно останавливаться на этом вопросе. Но мы хотим показать – при помощи лингвистического анализа социалистической риторики – принципиальные различия в социалистическом и православном понимании ТРУДА.

В материалах КПСС, официальных и газетных текстах того периода (отдающих предпочтение возвышенно-духовному слову ТРУД, причем отвлеченному существительному, а не более конкретному глаголу) о труде говорится как о высшей и абсолютной ценности, мере смысла человеческой жизни. Ср. лозунг и задачу, поставленную на одном из съездов КПСС: «Способствовать превращению труда в первую жизненную потребность каждого советского человека!». Ср. также отрывок из материалов одной из партийных конференций, в котором «участие в труде» выступает как конечная цель этого процесса, как наивысшая ценность: «Участие в общественном труде стало неотъемлемой чертой образа жизни советской женщины. Начиная с 1970 года среди рабочих и служащих женщины составляют 51%. И хотя к началу 70-х годов процесс привлечения женщин к труду в общественном производстве был в основном завершен, ежегодно 2/3 вновь вовлекаемых в производство граждан за 70-е и начало 80-х г.г. составляли женщины. В настоящее время почти все трудоспособные женщины используют гарантированное им право на труд по способности». Цель труда в официальных и публицистических текстах того времени определяется «на благо родины», характеризуются параметры труда – производительность, качество, объем, нормы труда, социалистическое отношение к труду и т. д. Но сам конкретный производитель труда, субъект трудового процесса, отдельная личность при рассуждениях о труде отодвигается на задний план, приобретает инструментальную функцию в обезличенном трудовом процессе. Инструментальную функцию человека актуализируют термины политэкономии социализма типа «трудовые ресурсы, трудовые резервы». Социалистическая пропаганда была направлена на формирование послушного производителя, обезличенного «винтика» в системе, на формирование рычагов управления им как инструментом в коллективном процессе, цель которого связана с завуалированными политическими и экономическими интересами власть имущих.

Напротив, в Православии труд, а не человек, выполняет инструментальную функции, цель труда – конкретная личность, трудящийся человек. Труд направлен на очищение человеческой души от страстей и пороков, на совершенствование человека и восхождение его к святости. Поэтому, как говорит Игнатий Брянчанинов, не любой труд полезен: «Что значить трудиться в разуме? Значит – нести труд монастырский, как наказание за свою греховность, в надежде получения прощения от Бога». Если же человек трудится «с тщеславием, с хвастовством, с уничижением других», то «как бы он ни был усилен, долговремен, полезен для обители в вещественном отношении, не только бесполезен для души, но и вреден, как наполняющий ее самомнением, при котором нет места в душе ни для какой добродетели».

Как мы видели, анализируя выше значение и сочетаемость слов ТРУДИТЬСЯ, ТРУД, многое из высоконравственного и духовного понимания ТРУДА нашими предками вошло в современный русский язык. «И хотя ни в литературном языке, ни в диалектах труд больше не воспринимается как мученический подвиг, однако ценность его определяется именно этой этической мотивацией… Уважение к бескорыстному труду, несмотря на все тяготы и страдания, составляет основу нравственности человека, формирует глубинные основы его отношения к жизни» (Т.И. Вендина. «Из кирилло-мефодиевского наследия в языке русской культуры»).

Представления о судьбе слов (и понятий) ТРУД, ТРУДИТЬСЯ, РАБОТА, РАБОТАТЬ в русском языке были бы неполными, если не рассмотреть вопрос об особенностях их употребления в публицистике последних, бурных и «рыночных», 10 – 15 лет. Язык, как живой и чуткий организм, реагирует на все изменения в социально-экономических и морально-нравственных настроениях общества. Политические и социально-экономические потрясения, пережитые российским обществом последних двух десятилетий, привели в частности к снижению официальности средств массовой коммуникации, усилению спонтанности русской публичной речи, к ослаблению ее норм, жаргонизации, расцвету языковой игры, распространению сниженных форм выражения. Это не могло не сказаться и на употреблении рассматриваемых слов. ТРУДИТЬСЯ с его возвышенно-этическим потенциалом в современных газетных текстах часто используется иронически по отношению к деятельности незначительной, бесполезной и даже противоправной. Например: «Один из мошенников, по совместительству трудившийся в местном отделении милиции, разработал новый план». Ирония может возникнуть вопреки намерениям автора, желающего при помощи глагола ТРУДИТЬСЯ придать значимость той деятельности, о которой он говорит. Поэтому в справочнике для депутатов Госдумы «Культура парламентской речи» (1994) не рекомендуется употреблять ТРУДИТЬСЯв обыденной речи, например, говорить «Он трудится в аппарате правительства»; «У нас в отделе трудится 20 человек»(вместо него советуют использовать нейтральный глагол РАБОТАТЬ). Отметим, что РАБОТАТЬ в современных газетных текстах для обозначения общественно бесполезной деятельности употребляется часто без иронии – РАБОТОЙ может называться любая деятельность, являющаяся источником дохода для субъекта действия или кем-то заказанная (Ср. «Они работали в основном в электричках или на вокзалах» – о профессиональных нищих. «Здесь работал профессионал» – о киллере). В следующем примереирония возникает как результат нарушения причинно-следственных отношений между работой и получением дохода: «Люди делятся на тех, кто работает и кто зарабатывает».

Но современный человек, как наследник культуры наших предков, тонко чувствует различия между РАБОТОЙ как вынужденной формой человеческого существования и свободным, творческим ТРУДОМ. Об этом красноречиво свидетельствуют отрывки из статьи, написанной в наше кризисное время: «Современный рынок, на котором каждый работник, каждая организация пытается сделать продукцию товаром, то есть найти партнёра, способного к обмену, отличается потрясающе высоким уровнем конкуренции. Поэтому нелегко найти того, кто согласится взять твой продукт, кто согласится признать его товаром, кто ободрит тебя – ты трудился, а не просто работал, и воздаст тебе эквивалентом труда за труды. Да и не каждую работу удаётся сполна воплотить в труд: где-то ошибся, где-то схалтурил, а чаще умения не хватило... «Да и нужно ли трудиться?», – вкрадётся шальная мысль... Возникает соблазн халтуры, то есть формальной деятельности, исполнения работы и попытки продать её результаты, выдав работу за труд… Но восполнят мне лишь ту часть работы, которую покупатель признает трудом. И будет урок – трудись больше, трудись лучше» (А. Белковский, journalisti.ru). Этими словами я и заканчиваю свои размышления о сущности ТРУДА и РАБОТЫ в русском языке – языке русской культуры.