Смекни!
smekni.com

Город мастеров, или Сказка о двух Горбунах (стр. 12 из 13)

Из ворот дома выбегают Лориана и Маргарита.

Маргарита. Вероника! Уйдем скорей отсюда! Бой еще не кончен!

Лориана. Надо унести Караколя. Не лежать же ему здесь, на площади...

Вероника. Нет, пусть он останется здесь, пока не решилась судьба нашего города. Разве может Караколь, даже мертвый, быть в четырех стенах, когда все на улице!

Грохот в замке еще Сильней.

Бабушка Тафаро. От такого веселого стука и мертвый проснется. Долго мы ждали этого дня!

Вероника. Если бы не горе — было бы счастье! Лориана. Слушайте! В замке что-то тихо стало. Бабушка Тафаро. А ведь верно. Маргарита. Смотрите! Большой Гильом идет! Лориана. Нет, это наши ведут Большого Гильома!

Из ворот замка выходят толпой горожане, усталые, разгоряченные боем, счастливые. На площади собирается толпа.

Мартин. Горожане! Мастера и подмастерья! Мы свободны! В замке наши, и замок наш! Вот его вчерашние хозяева —

один валяется на площади рядом со своими раззолоченными носилками, другого мы привели сюда, на ваш суд. Все до единого чужеземцы сдались. Наемники бросают оружие, когда перестают бояться хозяйских угроз и не ждут платы. Голоса. Да здравствует Вольный Город Мастеров!

— Конец чужеземцам!

— Смерть предателям!

Мартин. Унесите отсюда того, кто еще сегодня называл себя правителем нашего города, а его верного слугу Гильома подведите поближе.

Тело наместника уносят. Гильома подводят к статуе Большого Мартина.

Пирожник Нинош. А Мушероны где? Неужто убежали?

Голоса из толпы. Тут они, тут! Хотели улизнуть, да не удалось. У городских ворот поймали.

Мушеронов выталкивают вперед.

Г о л о с а. А, попались, изменники! Что, небось стыдно, Мушерон? Смотрите, цепь-то еще на нем! Цепь бургомистра!

М у ш е р о н. Горожане! Мастера и подмастерья! Выслушайте меня! Вот вам цепь Большого Мартина! Наконец-то я дождался того счастливого дня, когда могу отдать ее законному бургомистру, вашему достойному избраннику! Возьмите ее. (Передает цепь Мартину.) Тяжелым бременем лежала она на моих старых плечах. Я нес ее вам, когда эти добрые люди остановили меня.

Г о л о с а. А как же ты очутился у городских ворот? Неужто ты забыл дорогу на площадь Большого Мартина?

Мушерон. Радость, как и горе, может помутить рассудок. Я и сам не знал, куда иду.

Смех.

М а р т и н. А ты куда шел, Мушерон Младший?

К л и к-К л я к. Я — за отцом.

М а р т и н. А отец куда?

К л и к-К л я к. Он сказал: все равно куда, лишь бы подальше от вас.

Мартин. Значит, он хотел бежать из города с цепью Большого Мартина?

К л и к-К л я к. Ну, конечно, хотел. Ведь вы ему, чего доброго, голову свернете. А заодно и мне.

В толпе опять смех.

Мартин. Пожалуй, что и так. Ты стал догадлив, Муше-рон Младший.

М у ш е р о н. Не слушайте этого дурака, мастер Мартин!

Мартин. Нет, видно, он не так глуп, как мы думали до сих пор!

К л и к-К л я к. Вот и его светлость господин наместник говорил то же самое.

Смех.

М у ш е р о н. Вы сами видите, мастер Мартин, судьба наказала меня, наградив таким сыном. И когда только я от него избавлюсь!

К л и к-К л я к. Нет, когда я, наконец, избавлюсь от такого отца! Ему бургомистром быть захотелось, а я отвечай!

Мартин. Скоро вы оба избавитесь друг от друга. Лису выдал хвост, осла — уши.

Голоса. Да что с ними разговаривать! Удавить их! Сбросить с крыши замка! Утопить в колодце!

Мартин. Все в свое время. Завтра в ратуше соберется суд старшин и будет судить предателей. А пока уведите их и заприте в подземелье замка.

Оружейники ведут Мушеронов.

К л и к-К л я к. Мастер Мартин, я не хочу сидет отцом! Посадите меня отдельно! Он только что показал мне кулак! Вы не видели!

Все смеются. Мушеронов уводят.

Мартин. Ну а вы, господин Гильом, тоже хотите сидеть отдельно или проведете последнюю ночь вместе с вашими приятелями Мушеронами?

Большой Гильом. Я хочу, чтобы меня казнили сейчас.

Голоса. Ишь как торопится!

Большой Гильом. Я солдат, а солдат умирает без разговоров.

Мартин. Что вы скажете, старшины и мастера?

Пирожник Нинош. Отчего же? Можно и сейчас, если уж так ему не терпится.

Большой Гильом. Перед смертью я прошу только об одном.

М а р т и н. О чем же?

Большой Гильом. Пусть меня убьют моим мечом, а не чужим, и пусть этот меч вложат в мои руки прежде, чем они окоченеют.

Тимолле Меньшой. Да как же это можно? Отдать ему волшебный меч? Пусть он теперь нам послужит.

Большой Гильом. Сегодня мой «Гайан» потерял свою силу. Его выбил из моих рук ребенок. Вы сами это видели.

Тимолле Меньшой. Тот, кто выбил у тебя из рук меч, перестал быть ребенком!

Голоса. Верно, верно, маленький Тимолле! Да здравствует мастер Тимолле Меньшой!

Большой Гильом. Дослушайте меня до конца. Пускай мой меч изменил мне, я не изменю ему. Он перестал быть грозным, непобедимым «Гайаном». Он больше никому не принесет удачи, но в моих руках он будет памятью прежних побед...

Мартин. Согласны ли вы выполнить его просьбу, горожане?

Старый гранильщик. Всякому мастеру свой инструмент дорог. Кому резец, кому молоток, а ему — меч...

Большой Гильом. Он был мне дороже жизни!

Вероника. Горожане! Мастера! Позвольте и мне сказать слово!

Голоса. Послушаем дочь мастера Фирена!

— Пусть говорит!

Вероника. Горожане! Мастера! Этим мечом убит Караколь! Его кровь еще не засохла на клинке. Неужели мы смешаем кровь нашего Караколя с волчьей кровью Гильома?!

Голоса. Верно! Она хорошо говорит! Слушайте ее!

Вероника. Караколь купил этот меч своей жизнью. Это наш меч. Если мертвые руки должны держать его рукоятку, то это руки Караколя.

Голоса. Правда! Это наш меч! Не отдадим меча! Пусть он без него ложится в могилу!

Большой Гильом. Горожане! Я у вас в плену! Мой конец близок, исполните же мою предсмертную просьбу.

Вероника. Ты и смерть хочешь обмануть, Гильом? Что написано на твоем волшебном мече?

Гильом молчит.

Пусть он ответит мне!

Мартин. Отвечай!

Большой Гильом. Там написано: «Прямого — сгибаю. Согнутого — выпрямляю».

Вероника. Это все?

Большой Гильом. Все.

Вероника. Плохо же ты знаешь надпись на своем мече! Дочитай ее до конца, а не то я за тебя дочитаю.

Мартин вытаскивает меч из ножен и протягивает Гильому.

Большой Гильом. «Павшего — подымаю».

Вероника. Вложите этот меч в руки Караколя! Бабушка Тафаро. Скорее, пока руки его не окоченели.

Фирен Младший и Тимолле Меньшой поднимаются на ступеньки,

где лежит Караколь. Фирен наклоняется и вкладывает ему в руки

меч. На площади становится совсем тихо. Караколь приподнимается

и садится, прислонившись к щиту Большого Мартина.

Голоса. Караколь!

— Смотрите, Караколь очнулся!

— Он жив!

Мартин. Тише, горожане!

Караколь. Что это? Столько народу на площади! Разве нынче праздник?

Голоса. Праздник, Караколь!

— Майский день!

Караколь. А ведь верно! Я совсем з'абыл... Как же это я заснул на площади, под ногами у Большого Мартина?

Фирен Младший. Видно, ты нынче сильно устал, Караколь.

Караколь. Да. У меня и сейчас еще в глазах мутится и в ушах звенит. Фирен! Ты здесь! И маленький Тимолле! Да когда же вы пришли? А я-то думал, что мне это приснилось...

Мартин. Сегодня все наши сны сбылись, Караколь! Смотри, ворота замка открыты. Мы свободны!

Караколь. А где наместник?

Вероника. Разве ты не помнишь, Караколь?

Караколь. Помнить-то помню, да не знаю, что было во сне, а что наяву. Что это за меч у меня в руках?

Вероника. Это волшебный меч Гильома.

Караколь. А где же сам Гильом?

Тимолле Меньшой. Он у нас в плену!

Караколь. В плену? Так что же вы его не стережете? Вон он бежит, ваш Гильом! За угол заворачивает.

Голоса. Бегите за ним!

— Ловите его!

— Закрывайте все двери! Ворота!

Несколько человек гонятся за Гильомом и приводят его назад — к статуе Большого Мартина.

Мартин (Гилъому). Не удалось обмануть — так наутек пустился?

Фирен Старший. Где же твоя солдатская честь, Гильом Готшальк? «Солдат умирает без разговоров»...

Голоса. Какой он солдат? Он вор! Палач!

— Снесите ему голову не мечом, а дубиной! Топором!..

— Пусть умирает без разговоров!

Большой Гильом (падая на колени). Пощадите меня! Моя жизнь может вам еще пригодиться!

Мартин. Твоя смерть нам нужнее. Отведите его к Му-шеронам. Да не спускайте с него глаз, покуда он жив.

Гильома уводят.

Недаром этот волк столько лет служил своему хозяину — научился у него змеиным уверткам. Если бы не Вероника, он бы, чего доброго, остался живым, а Караколь — мертвым.

Голоса. Да здравствует Вероника!

Тимолле Меньшой. А если бы не Караколь, ему, пожалуй, удалось бы убежать от нас!

Голоса. Да здравствует Караколь!

Караколь (поднимаясь на ноги). Да здравствует Вольный Город Мастеров!

Голоса. Смотрите! Смотрите!

— Это не он!

— Это не Караколь!

Караколь. А кто же? Вы что, не узнаёте меня? Пирожник Нинош. Караколь, а где же твой горб? Караколь. До сих пор был при мне... А сейчас... Лориана. А сейчас его нет, как не бывало! Посмотри, Вероника, какой он стал красивый, наш Караколь Маргарита. Прямой, статьый! Как он переменился!

Вероника. Разве? А по-моему, он всегда был такой.

Бабушка Та фар о. Правда, Вероника! Он всегда был такой, да не все это видели. Ну что, Караколь? Все вышло по-моему! И горба у тебя нет, и красив ты, и счастлив, и женишься на первой красавице в городе.

Караколь. А пойдет ли она за меня, первая красавица?

Бабушка Тафаро. Уж если я говорю, что пойдет, так пойдет. Тут и гадать нечего. Правда, Вероника?

Вероника. Не знаю, пойдет ли за него первая красавица, а я бы пошла.

Бабушка Тафаро. Ну, теперь за вами слово, мастер Фирен.

Фирен Старший. Караколь заменял мне сына в печальные дни, когда мой сын был в изгнании. Я рад назвать его сыном в счастливый день.

Фирен Младший. Ая уже давно считаю его своим братом.

Мартин. Пусть же день нашего освобождения будет днем свадьбы Караколя и Вероники!

Голоса. Да здравствует Вольный Город Мастеров!

— Да здравствуют Караколь и Вероника!