Смекни!
smekni.com

Александр Блок (стр. 17 из 19)

Товарищ, винтовку держи, не трусь!Пальнем-ка пулей в Святую Русь - В кондовую, В избяную, В толстозадую!

Но пуля настигает не Ваньку, а "толстоморденькую" Катьку. Неизвестно, удастся ли "двенадцати" осуществить свою угрозу и расправиться завтра с "утекшим" Ванькой, а Катька "мертва, мертва!"

Что ж, ведь к тому шло, ведь и здесь "покарана" измена. Катьку любил Петруха, а она?

С офицерами блудила...С юнкерьем гулять ходила -С солдатьем теперь пошла?

Стоит ли жалеть ее?

Что, Катька, рада? - Ни гу-гу...Лежи ты, падаль, на снегу!

Однако уже в нарастающем яростном монологе Петрухи, взбудораженного первой встречей с Ванькой и Катькой, растравляющего себе сердце гневом, ревностью, циничным осмеянием "предмета" своей страсти, сквозь нарочито грубые слова звучит неостывшая любовь:

У тебя на шее, Катя,Шрам не зажил от ножа.У тебя под грудью, Катя,Та царапина свежа!

А после убийства эта любовь прорывается бурно и откровенно:

- Ох, товарищи, родные,Эту девку я любил...- Из-за удали бедовойВ огневых ее очах,Из-за родинки пунцовойВозле правого плеча,Загубил я, бестолковый,Загубил я сгоряча... ах!

Только недавно говорилось, что "у бедного убийцы не видать совсем лица": он прячет свою растерянность от товарищей. Теперь перед нами выступает лицо человека любящего, оскорбленного, страдающего. За ухарской бравадой обнаружилась запрятанная личная драма, которая сродни лирике самого Блока.

Да и Катька, эта "проститутка не из самых затрапезных", как снисходительно пишут о ней подчас, осветилась иным светом. И поэт мог бы обратить к ней слова из стихотворения "Перед судом":

Я не только не имею права,Я тебя не в силах упрекнутьЗа мучительный твой, за лукавый,Многим женщинам сужденный путь...Но ведь я немного по-другому,Чем иные, знаю жизнь твою,Более, чем судьям, мне знакомо,Как ты очутилась на краю.

Как очутилась Катька "на краю"? Быть может, тоже, "бывало, шла походкой чинною на шум и свист за ближним лесом" с неясной надеждой на любовь и счастье, как героиня стихотворения "На железной дороге", а потом очутилась не на рельсах, а на панели, но все равно раздавленной?

Отголосок какой-то драмы, вроде постигшей толстовскую Катюшу Маслову, соблазненную молодым барином, слышится в бешено-ненавидящих и полных страдания речах Петрухи:

Помнишь, Катя, офицера -Не ушел он от ножа...

Голос самого поэта, чувствующего вину всего прежнего общества перед этой судьбой, сливается в оплакивании Катьки с голосом Петрухи; причитаньям "бедного убийцы" как бы вторят струны всей блоковской лирики:

Страстная, безбожная, пустая,Незабвенная, прости меня!("Перед судом")

"Частная" трагедия Петрухи незаметно канула в "море" революции, - но разве не сообщила она ему еще какой-то "капли" гнева, не влилась в "девятый вал", накатывающийся на старый мир?

Это и есть живая, трепещущая, страдающая "плоть" не только поэмы Блока, но народной жизни, истории. Петруха - не только не "отстающий" среди неких бесплотных и идеальных героев революции: он наиболее яркая фигура среди них, близкая и понятная Блоку - да и нам! - реальной сущностью своих переживаний.

В высшей степени замечательно, что в поэму, в связи с трагедией Петрухи, входит одна из тем, которую потом целые десятилетия, страстно (порой даже пристрастно!), заинтересованно, кидаясь в крайности, будет решать вся советская литература - о соотношении революции и личности, о жертвах, которые человек приносит революции.

Уже на заре новой эпохи Блок чутко расслышал в музыке революции эту ноту.

Вот товарищи, кто участливо, кто грубовато-насмешливо, расспрашивают помрачневшего Петруху:

- Что, товарищ, ты невесел?- Что, дружок, оторопел?- Что, Петруха, нос повесил,Или Катьку пожалел?

Любопытно, что интонация этих строф ассоциируется с известной народной песней о Стеньке Разине - "Из-за острова на стрежень..." (вплоть до почти текстуальных совпадений: "Что ж вы, хлопцы, приуныли". Впоследствии же друзья сетуют: "Что ты, Петька, баба что ль?").

Похоже, что, вольно или невольно, вся сюжетная ситуация знаменитой песни в какой-то мере "сквозит" в истории Петьки и Катьки, хотя и в удивительно трансформированном виде.

Друзья Петьки недовольны им за то, что он слишком бурно предается своему горю и дорогим воспоминаниям. Его скорбь кажется (как персидская княжна разинской ватаге!) помехой красногвардейцам:

- Не такое нынче время,Чтобы няньчиться с тобой!Потяжеле будет бремяНам, товарищ дорогой!

"Этот ропот и насмешки", говоря словами песни, слышит Петруха и пытается по-своему совершить подвиг, подобный разинскому, - бросить в "Волгу" революции память о своей любви:

И Петруха замедляетТоропливые шаги...Он головку вскидавает,Он опять повеселел... Эх, эх!Позабавиться не грех!

Но "грянуть плясовую на помин ее души", как то поется в песне, Петрухе не удается: из его груди вырывается мрачная угроза тем, в ком он смутно чувствует истинных виновников Катькиной гибели, и в то же время вопль насмерть раненной души:

Ох ты, горе-горькое! Скука скучная, Смертная!...Упокой, господи, душу рабы твоея... Скучно!

Блок рассказывал как-то, что он начал писать "Двенадцать" со слов, впоследствии вошедших как раз в эту часть поэмы:

Ужь я ножичкомПолосну, полосну!..

Признание это кажется нам крайне интересным: только ли в звуковой выразительности первой строки дело? Не проступала ли для Блока в этом двустишии поэтическая концепция "Двенадцати": обнаружение в грозном, зловещем, разбойном облике "каторжников" с цигарками в зубах их внутренней, глубоко человечьей сущности?

Шествие красногвардейцев приобретает еще больший драматизм, когда за ними увязывается тот "паршивый пес", которого мы прежде видели рядом с буржуем:

Стоит буржуй, как пес голодный,Стоит безмолвный, как вопрос.И старый мир, как пес безродный,Стоит за ним, поджавши хвост.

Старый мир, буржуй, пес - эти образы здесь так многократно "пересекаются" друг с другом, "входят" один в другой, воплощаются один в другом, что теперь ковыляющий позади красногвардейцев пес вызывает столь же тревожные ассоциации:

- Отвяжись ты, шелудивый,Я штыком пощекочу!Старый мир, как пес паршивый,Провались - поколочу!...Скалит зубы - волк голодный -Хвост поджал - не отстает...

Пес - старый мир становится угрожающим. (Иванов-Разумник писал, что он "ждет только минуты, когда можно будет наброситься и растерзать носителей мира нового").

Возможно, что тут Блока преследовала еще одна мысль.

29 января 1918 года, в день, когда поэма в основном была дописана, Блок пометил в записной книжке: "Я понял Faust'a. "Knurre nicht, Pudel"27 (VII, 387).

Речь идет о псе, увязавшемся за Фаустом во время его прогулки, в котором ученый сразу заподозрил оборотня:

Кругами, сокращая их охваты,Все ближе подбирается он к нам.И, если я не ошибаюсь, пламяЗа ним змеится по земле полян....Как он плетет вкруг нас свои извивы!Магический их смысл не так-то прост.(Перевод Б. Пастернака)

Попав в комнату Фауста, пес стал расти на глазах и после заклинаний превратился в дьявола Мефистофеля, который порывается помешать дерзаниям человека-творца "вырваться на свет... из лжи окружной".

Так поэма Блока приобретает высокое, трагическое звучание: по пятам "двенадцати", по следам России, "птицы-тройки", ринувшейся в неведомую даль, гонится волчья стая хищных инстинктов и дьявольских надежд на неудачу всякой возвышенной мечты!

Двенадцать красногвардейцев пробираются сквозь лютую вьюгу; они "ко всему готовы", настороженны; их ведет вперед инстинкт, но они еще толком не представляют себе до конца весь смысл своей борьбы, своего "державного шага" в будущее.

В своей знаменитой книге "Десять дней, которые потрясли мир" Джон Рид писал: "Пикеты по двенадцать солдат с винтовками и примкнутыми штыками дежурили на перекрестках..."

Более или менее случайное число патрульных у Блока превратилось в символ: его красногвардейцы делают то же, что некогда двенадцать апостолов, разносивших по миру новое учение - "бурю, истребившую языческий старый мир", как писал поэт в очерке "Катилина" (VI, 71).

За семь лет до революции Блок написал стихотворение "Сон":

Я видел сон: мы в древнем склепеСхоронены; а жизнь идетВверху - все громче, все нелепей;И день последний настает.Чуть брежжит утро Воскресенья.Труба далекая слышна.Над нами - красные каменьяИ мавзолей из чугуна.И он идет из дымной дали;И ангелы с мечами - с ним;Такой, как в книгах мы читали,Скучая и не веря им.Под аркою того же сводаЛежит спокойная жена;Но ей не дорога свобода:Не хочет воскресать она...

Сквозь традиционную картину так называемого второго пришествия Христа здесь явственно Просвечивает и предчувствие "великой грозы" революции, и отголосок личной драмы, духовной размолвки с ближними.