Смекни!
smekni.com

Роман Ивана Сергеевича Тургенева Отцы и дети в аспекте современного изучения классики (стр. 8 из 9)

Этими же словами, кстати, заканчивается тургеневская по­весть: “Довольно”. Оказывается, в конце романа Базаров сам заговорил, как Пушкин или Тургенев. Можно даже сказать, что Пушкин — это талисман всего тургеневского романа. Тургеневу близка мудрая позиция автора “Евгения Онегина” (“Но я молчу: Два века сорить не хочу”) и вообще та особенность пушкинско­го творчества, о которой хорошо сказал В.Н. Турбин: “Любимый прием Пушкина: повторять в современности древность...”[12]. Ра­нее это, хотя и с явным неудовольствием, отмечал И.Ф. Аннен­ский, писавший о Тургеневе: “Это был пушкинец, пожалуй, са­мый чистокровный. Тургенев гармонизировал только старое, весь среди милых его сердцу условностей. Для Тургенева даже новое точно когда-то уже было...”[13].

Обращают на себя внимание и неоднократные упоминания о заразных заболеваниях, эпидемиях, вспыхивающих то тут, то там в неспокойное лето 1859 года. “Холера стала появляться кое-где по окрестностям”, именно с Павлом Петровичем случа­ется “довольно сильный припадок”, причем Павел Кирсанов — единственный обитатель Марьина, упорно отказывавшийся (до дуэли) от медицинской помощи Базарова. Упоминается (в рас­сказах Василия Ивановича) “любопытный эпизод чумы в Бессара­бии”, хотя и давний. Наконец, роковой порез Базаров получает при вскрытии трупа тифозного больного (тоже заразная бо­лезнь!). Таким образом, в романе Тургенева силы матери-при­роды наказывают храбреца, самоуверенно бросившего вызов ро­ку. Мотив ослепления перед смертью можно усмотреть также в последних словах Базарова, которые мы выше сравнивали с по­следними словами Гамлета.

Здесь мы рассмотрели лишь небольшую часть всех перепле­тений романа с мифами и легендами мира. Базаров, Кирсанов, женщины, присутствующие в романе и даже слуга – все в пони­мании Тургенева зависимы от талисманов, их жизни переплетены между собой и закольцованы.

О чем он думал, прожив красивую жизнь и уходя с этой земли? О чем вспоми­нал, лёжа у окна виллы в Буживале близ Па­рижа, глядя на проплывающие по Сене бар­жи и лодки, на зеленые луга, каштаны, то­поля, ясени, плакучие ивы, на сверкающие облака? О чем он думал, уходя?

С. Марков

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Русская национальная культура сложилась в явление само­бытное, яркое, значительное и заняла достойное место в миро­вой культуре, пройдя сложный, тернистый, полный драматизма путь. Сердца и души людей, непосредственно причастных к соз­данию российской духовности, не только испытали все перипе­тии ее развития, но и приняли на себя огромный груз ответ­ственности за состояние духовной жизни своего народа. Их имена не остались в истории застывшими вехами памяти ушедше­го времени - они продолжали служить потомкам. К ним мысленно обращались в самые тяжелые годы испытаний, когда одолевали сомнения и покидала вера в добро и справедливость. Именно эти носители национального духа являлись тем мерилом обще­ственной гармонии и человеческого достоинства, потеря кото­рых оборачивалась злом, приводила к кровопролитию, брато­убийству, отбрасывая развитие страны назад - на десятилетия.

Одним из таких рыцарей духа был известный русский писа­тель Иван Сергеевич Тургенев, которому и посвящена данная работа.

Жизнь И.С. Тургенева сложилась так, что большую ее часть он провел за рубежом, но душа его никогда не изменяла России - с ней были связаны постоянно его думы, заботы и боль, к ней обращено его творчество.

Как писал Д.С. Мережковский в своей статье “Тургенев”, в России, “в стране всяческого, революционного и религиозного, максимализма, стране самосожжений, стране самых неистовых чрезмерностей, Тургенев едва ли не единственный, после Пуш­кина, гений меры, и, следовательно, гений культуры. Ибо что такое культура, как не измерение, накопление и сохранение ценностей?”

Но этим значение Тургенева для русской и мировой культу­ры не исчерпывается. Будучи одним из самых образованных лю­дей своего времени, обладая чрезвычайно широким кругом обще­ния, включавшим выдающихся и талантливых людей Европы, он впервые, пользуясь своим авторитетом, познакомил европейцев с наиболее яркими явлениями русской культуры и, в первую очередь, с А.С. Пушкиным, Л.Н. Толстым, Ф.М. Достоевским. Именно Тургенев сыграл решающую роль в изменении взгляда на Россию как на страну вторичной, подражательной культуры, как на “землю варваров”.

Д.С. Мережковский писал об этом: “Гений меры - гений За­падной Европы. Европе и открылся Тургенев, первый из русских писателей. Несмотря на европейскую славу Л. Толстого и До­стоевского, последняя русская глубина их остается Европе чуждою. Они удивляют и поражают ее; Тургенев пленяет. Он ей родной. Она почувствовала в нем впервые, что Россия тоже Ев­ропа”.

Тургенев прочно занял одно из ведущих мест в европейской культуре, оказывая на нее заметное влияние. Эту миссию пред­ставителя русской культуры за рубежом трудно переоценить.

А чем был Тургенев для России? Как мы уже отмечали в на­шей работе, Тургенев сыграл для развития литературы и обще­ственного строя России огромную роль. Исследователи и совре­менники давали творчеству Тургенева неоднозначные оценки, но, думается, значение творчества писателя это не преумень­шает.

Роман “отцы и дети”, которому посвящено данное исследо­вание, вызвал бурные споры при своем появлении. Дискуссии вокруг проблематики романа и трактовки образа его центрального героя продолжаются и поныне. Они свидетельство сложности проблем русской действительности 60-х годов XIX века, нашедших отражение в романе, сложности и неоднознач­ности отношения Тургенева к этим проблемам.

В своей работе мы заострили внимание на таких важных проблемах, как смысл названия романа. Ведь не секрет, что долгое время в период существования СССР исследователи пыта­лись свести суть романа к классовой борьбе, борьбе нового человека Базарова с буржуазией, к развенчанию крепостни­чества. Однако, с высоты нашего времени мы склонны видеть в романе “Отцы и дети” более глубоко поставленные вопросы и проблемы, в решении которых автор романа не так однозначен.

При анализе романа нас привлекла проблема существования “психологической пары”. Именно в этом мы видим одну из важ­ных особенностей романа. Противопоставления героев многооб­разны, они позволяют лучше понять особенности их характера, в противопоставлении даются особенности поведения героев, их поступки, что позволяет воспринимать их более ярко, прово­дить сравнения.

Основная новизна работы заключается в рассмотрении сим­волов и мифов, связанных с содержанием романа, мы отметили глубокую его символичность, неразрывную связь нового мира с миром старым. При ближайшем рассмотрении образ Базарова уже не кажется нам чрезмерно правильным, и уж тем более мы не приписываем ему место главного борца за Россию.

Наличие вещей-символов, параллели с произведениями дру­гих авторов (в частности, мы провели параллель с произведе­ниями Чехова, с древними мифами) говорит о том, что Турге­нев, как мастер слова, наполнил смыслом не только поступки героев, их взаимоотношения, но и вещи, которые сопутствуют героям, окружают их.

Нельзя также было пройти мимо ранних работ Тургенева. Мы постарались проследить становление Тургенева как автора, рассмотрели раннее и последующее творчества писателя, попы­тались разобраться с особенностями биографии писателя и в том, каким образом его жизнь отразилась на его творчестве.

В целом, данная работа, как заявлено в ее названии, должна помочь в раскрытии романа “Отцы и дети” в современном аспекте изучения классики. На современном этапе развития ли­тературоведения нельзя допустить однобокого и пронизанного коммунистическими идеями рассмотрения произведений. Именно неразрывная связь текста с биографией автора, с исторически­ми изменениями общество в период написания произведения, связь его с ранним творчеством писателя позволит дать наибо­лее полную оценку произведению.