Смекни!
smekni.com

Кассиль (стр. 2 из 3)

Жизнь швамбранского государства по ходу развития сю­жета постепенно обогащается большими и малыми события­ми реальной жизни, в основном пародийно отражая послед­нюю. Именно так, например, описывается война в Швам-брании, протекающая в полном соответствии с парадными и лживыми сообщениями официальной российской печати о событиях на фронте первой мировой войны. Февральская революция 1917 года нанесла первый удар по Швамбрании. Но компромиссный характер ее, показываемый Кассилем лаконично и выразительно, вызвал недоумение и смутную неудовлетворенность у подростков с их склонностью к мак­симализму. Временно усиливается тяга братьев к придуман­ной ими стране, где все понятно раз и навсегда. Швамбран-ские параллели снимают путаницу реальных событий, вносят привычное ощущение желанной и успокаивающей ясности... Октябрьская революция, пришедшая и в Покровск, разру­шает эфемерную страну выдумки. По мере усиления значе­ния событий реальной жизни в жизни повзрослевших мальчиков уменьшается их интерес к игре в Швамбранию. Посте­пенно и неизбежно преодолевая «швамбранские» заблужде­ния, герои книги обретают твердую почву действительной справедливой страны (последняя глава символично названа «Земля! Земля!»).

Пожалуй, ни одна книга Кассиля не вызывала такой горя­чей дискуссии, как рассмотренная выше дилогия. Диапазон эмоциональных оценок критиков редкостно велик: от объяв­ления ее гениальной до категоричного утверждения через десятилетия: «Это не нужно детям». Как подлинное произве­дение искусства слова, первая книга Кассиля предполагает возможности индивидуально-вариативного восприятия, в которых не возбраняются даже противоречивые сомнения читателей и исследователей писательского мастерства. Так, например, возникает впечатление, что главным героям по­вести при всем остроумии и изобретательности характерис­тик не хватает порой того неуловимого, что придало бы им жизненную убедительность. Сюжет явно довлеет над героя­ми, которым отводится подчеркнуто служебная роль. Кажет­ся, что писатель при создании этих образов использовал вы­разительные, но резковатые и предельно экономные средст­ва графического рисунка. Однако определенная контурность героев, на наш взгляд, гармонично соответствует художест­венной специфике повести.

Лев Кассиль, как уже было сказано, выступает в различ­ных жанрах. В 1937 году он написал первый советский спор­тивный роман «Вратарь республики», в 1956 — роман «Ход белой королевы», в 1961 — роман «Чаша гладиатора», а в 1967 — «Спортивные рассказы», отдавая дань своей влюб­ленности в спорт. Он был знатоком спорта, спортивным обо­зревателем и, можно сказать, высокопрофессиональным спор­тивным болельщиком.

Занимавшая Кассиля проблема формирования характера раскрывается в его популярных повестях: «Черемыш — брат героя» (1938) и «Великое противостояние» (первая часть была опубликована в журнале «Пионер» в 1940 году). (Наконец-то девочки дождались от любимого писателя книги не про маль­чишек.) В '«Великом противостоянии» глава первая начинает­ся дневниковой записью главной героини Симы Крупицы-ной: «Теперь я уже могу судить окончательно, что жизнь мне не удалась. Сегодня мне стукнуло тринадцать лет. Это уже очень порядочно. И за всю мою жизнь у меня не было ни приключений, ни увлечений и вообще никаких интересных случаев...» Но девочка еще не знает, какой необыкновенной станет ее жизнь, раз уж она попала в кассилевскую книгу, хотя эта глава называется полемически «Очень обыкновен­но». Перевернула обычную жизнь школьницы знаменатель­ная встреча с режиссером, действительно народным артистом Расщепеем. Истово служа искусству, обладая в высшей степе­ни личностным и профессиональным достоинством, он при­общал к этим возвышенным и благородным ориентирам своей жизни всех, кто попадал в орбиту его доброжелательного и взыскательного внимания. Не напоминает ли этот редкостно гармонично выписанный образ «взрослого героя», которым обычно не очень-то везет в книгах для детей, самого автора? Хотя биографы Кассиля, очевидно, имеют основания считать прототипом Расщепея режиссера Сергея Эйзенштейна.

Во время войны писатель стал получать множество писем: читатели хотели знать, как встретила Сима «великое проти­востояние» в истории своей страны. Кассиль закончил вто­рую часть — «Свет Москвы». Первая называлась «Моя Устя» — о работе Симы под руководством Расщепея над образом юной партизанки в Великой Отечественной войне 1812 года. Книга вышла в 1947 году, к 800-летнему юбилею Москвы и в следующем году получила первую премию на конкурсе Министерства просвещения РСФСР на лучшую художествен­ную книгу для детей. Писатель был растроган, узнав мнение о его повести строгого ценителя, выдающегося деятеля искусства народного артиста СССР В.И.Немировича-Данченко:

«Должен признаться, что давно не читал рассказа, написанного с такой искренностью, простотой, трогательностью и каким-то особьм ароматом... Во всем рассказе я не встретил ни одной фальшивой ноты. Все время забываешь, что это не настоящий дневник девочки, а сочинение Льва Кассиля. Есть моменты, захватывающие до слез...»

В своей активной жизни, держа «руку на пульсе времени», писатель адекватно отразил в двух своих предвоенных повес­тях детские мечты о необыкновенных профессиях: летчика, артистки. А в годы войны Кассиль выпускает в Детгизе сбор­ники рассказов «Обыкновенные ребята», «Твои защитники» (1942). В них повествует о повседневном героизме не только взрослых, но и детей. Потрясающие примеры самопожертво­вания писатель видел и на уральских оборонных предпри­ятиях, на Западном и Первом Уральском фронтах, и работая корреспондентом Всесоюзного радиокомитета на действую­щем Северном флоте (в Заполярье). Не случайно сборник рассказов «Всем сердцем» был издан в 1943 году Военмориз-датом. Сборник рассказов «Есть такие люди», изданный в 1943 году, интересен для современного читателя, в частнос­ти, тем, что, кроме самых известных, таких, как «Рассказ об отсутствующем» и «Федя из подплава», в нем напечатан и рассказ «Зеленая веточка», посвященный жене Кассиля, Свет­лане Леонидовне Собиновой.

Здесь же — недостаточно известный рассказ «Держись, капитан!», который, к сожалению, переиздается не часто. Аб­солютное большинство рассказов для детей, написанных Кас­силем в военные годы, основано на событиях достоверных.

Подлинно отцовской заботой о своих читателях, стремле­нием напомнить им о мирном детстве и внушить веру в то, что «все опять станет хорошо, все будет, как надо», проник­нута повесть 1944 года под очень «кассилевским» названием:

«Дорогие мои мальчишки». Ее тема — реальные трудности жизни ремесленников, школьников маленького волжского го­родка в трудные годы войны, их соперничество... с юнгами острова Валаам, постепенно переросшее в крепкую дружбу. Их совместная борьба с врагом реальным, а не вымышлен­ным. В этом одна из причин долгой популярности книги. Если герои первой кассилевской повести воспринимались некоторыми критиками как «забавные ходячие карикатуры», то в «Дорогих моих мальчишках» писатель работает не в гра­фической, а, можно сказать, в живописной манере.

Художественный замысел, стиль повести проявляются уже в ее зачине. С первых строк писатель заинтересовывает читателя взаимосвязанными элементами повествования: задорной поле­микой в адрес «скучных людей» и волшебной занимательнос­тью, создаваемой введением излюбленного им мотива приду­манной страны и сказочной лексики. Все это тщательно окуты­вается тайной: первая глава загадочно названа «Тайна страны Лазоревых Гор». Тайне суждено раскрыться нескоро. Однако авторские напоминания о ней держат заинтригованного чита­теля в напряженном ожидании на всем протяжении повести.

Этой же цели подчинен и прием перебивания двух сюжет­ных планов: рассказывается о повседневных событиях в жиз­ни затонских ребят, об их первоначальных неладах в обще­нии с юнгами, но есть еще и упоминания о какой-то Синего-рии. Некоторые странные поступки ребят и многочисленные авторские намеки создают таинственный подтекст. Тайна мальчишеских занятий раскрывается только спустя 10 глав после начала. В главе «Пионеры-синегорцы Рыбачьего Зато­на» выясняется история зарождения игры в синегорцев... При­думал ее вместе с ребятами их любимый старший друг и вос­питатель Арсений Петрович Гай, в котором подчеркнуто сход- ство с Гайдаром. Лев Кассиль посвятил «Дорогих моих маль­чишек» его памяти. Придуманная детским писателем игра, увлекшая мальчишек, романтическая обстановка их сборов, полезные дела, совершаемые в глубокой тайне, — все это откровенно напоминает события гайдаровской повести «Ти­мур и его команда». Однако гайдаровская тайна раскрывает­ся целиком на реалистическом материале. Та же тайна дет­ской игры, давно близкая Кассилю, усложняется тайной ли­тературной сказки, лишь внешне связанной с подлинными делами юных затонцев... Конечно, близок был бы тимуров­цам девиз синегорцев: «Отвага. Верность. Труд. Победа». Че­рез 15 лет после выхода «Дорогих моих мальчишек» в одном из писем (16 февраля 1959 г.) Л.А.Кассиль, подчеркивая, что в сказке «есть своя философия, которая и отражена в основ­ной тенденции повести в целом», признает, что фабульную интригу сказки ему «не удалось органически связать с основ­ным повествованием», с делами подлинных героев повести. Полагаю, что литературная сказка, создающая фантастичес­кий план, кинематографически выразительна, но она пре­вратилась в хорошо выполненный, но плохо прижившийся фон, на котором разворачиваются реальные события жизни подлинных героев повести.