Смекни!
smekni.com

Дорога к алым парусам (стр. 2 из 2)

Основным мотивом «Красных парусов» становится мотив солнца. Воздействие солнца, “солнечный эффект” является перерождающим и для героя-рассказчика, и для Мас-Туэля. Будучи четырнадцатилетним мальчиком Мас-Туэль решил встретить восход солнца в море. Ослепительное действо настолько завораживает Мас-Туэля, что им всецело овладевает желание подняться к солнцу. Силой желания он обретает дар лёгкости и поднимается в небо. Творчество и полёт в понимании Грина намеренно сближаются 16. С солнечной символикой связано и имя героини — Ассоль — от испанского al sol — “к солнцу”, в котором заложена тема стремления. В черновых вариантах после 1920 года мотив солнца и стремления к нему будет подчёркнут и эпиграфом из Овидия:

Самый лик бога красен,

когда поднимается он

из земли, но чисто солнце в вершине неба:

чище там воздух; далёк он от вредных испарений земли.

(Овидий. «Метаморфозы»)

Впоследствии писатель откажется от эпиграфа, а мотив солнца в основном тексте будет связан большей частью с Ассоль.

На рубеже 1917–1918 годов, увлечённый сюжетом об Ассоль и Грэе, темой полёта и мыслью написать «Феерию» 17, Грин пытается соединить все замыслы воедино. В это же время он делает следующие записи:

“К «ФЕЕРИИ»

<Хин> берёт её на воздух, она думает, что это сон.

Из окна в окно.

<Нрзб.> бросается с плота в воду, увидев полет. <...>

Хин сначала плакал (матрос)

<Арестуют> Он <уронил> что-нибудь ночью во двор, опустился схвачен.

Воздушные дворцы

<Пир> на воздухе

Икар.

Ведьмы.

Не раз изобрет.<татель> останавливался, но Икар снова толкал его.

Министр: полный застой.

Аэроплан не освобождает.

Воздух: места без притяжения, очаги электричества, кислородные пласты, разрежённости. Эффекты неба” 18.

Название изменено на «Феерию», но в тексте записей встречается имя, знакомое по черновым записям Грина к «Красным парусам», — Хин. Однако большая часть этих записей становится разработкой писателя к будущему роману «Блистающий мир»: воображение Грина захватывает тема свободного полёта, он начинает делать записи к новому роману.

Летом 1919 года Грин был мобилизован и прослужил в армии девять месяцев. Вернулся в Петербург в марте 1920 года больным и измученным. Два месяца Грин скитался по петербургским знакомым, а в мае 1920-го, благодаря Горькому, поселился в Доме искусств.

Продолжение работы над «Алыми парусами» относится к середине 1920 года. Черновые записи, сделанные Грином в 1920–1921 годах, представляют собой сложившийся сюжет в знакомом читателям виде. Дальнейшая правка была уже большей частью текстологической. К началу 1922 года работа над феерией была завершена. В мае в газете «Вечерний телеграф» была опубликована глава «Грэй».

С 1923 года «Алые паруса» более ста раз выходили отдельными изданиями на русском языке. Книга переведена на большинство европейских языков.

Примечания

1 ГринА. …Сочинительство всегда было внешней моей профессией // Грин А. Собр. соч.: В 6т. М., 1965. Т. 3. С. 429.

2 В посвящении своей жене — Нине Николаевне Грин — Александр Степанович ставит дату — 23 ноября 1922 года. Её можно считать условной датой окончания, однако не стоит забывать о том, что Грин придавал большое значение числу “23”, поэтому мог поставить эту дату из суеверия.

3 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 9. Л. 80–87. В этой тетради Грин составляет список рассказов, отданных им в различные журналы и газеты, но не вошедшие в сборники: он указывает название рассказа, место, номер и год публикации. Рядом с одним из рассказов Грин подписывает “долж. быть в 1917 г., а может — перенесут на 18-й” (курсив мой. — Ю.Ц.). Эта подпись даёт возможность предположить, что заметки в тетради сделаны писателем не позднее конца 1917 года.

4 В квадратных скобках — зачёркнутое Грином, в угловых — то, что сложно разобрать, жирным шрифтом — то, что вписано автором; подчёркивания сохранены из записей писателя.

5 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 9. Л. 83.

6 “Первое” имя Ассоль. Имя написано неразборчиво, возможно героиню звали “Аюта”.

7 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 9. Л. 89.

8 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 2. Л. 8.

9 Точно определить, когда паруса были “красными”, а когда “алыми”, практически невозможно: писатель использует оба определения захватившего его воображение цвета достаточно непоследовательно. Так, в плане «Обязательно написать» (конец 1917 года) Грин уже называет паруса “алыми”, затем в заглавии плана романа пишет “красные”. Последовательная правка (“красных” парусов на “алые”), видимо, была им проведена только в 1921 году (см.: РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 2).

10 Маятник души // Литературное наследство. М., 1965. Т. 74. С.658.

11 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 1. Л. 4–4 об.

12 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 1.

13 Первоначально Грин начинал писать роман от третьего лица: героя звали Де-Лом, однако позже он последовательно вычёркивает это имя и пишет от первого лица.

14 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 1.

15 Предвидение героем-рассказчиком особого значения в его судьбе алых парусов напоминает ощущения Гарвея (героя романа Грина «Бегущая по волнам») после услышанного им шёпота во время карточной игры и при виде корабля «Бегущая по волнам». Импульс, заданный “солнечным эффектом”, раскрывает для героя рассказчика дорогу к Несбывшемуся.

16 В романе «Блистающий мир» Друд, объясняя директору цирка свою необычную способность, тоже сравнивает её с творчеством.

17 Само слово “феерия” было для писателя необъяснимо притягательным. В 1917 году Грин начинает писать новый роман именно под таким названием. Его герой — молодой человек Колен, который ищет работу. Роман так и не был закончен, однако в том же году под заголовком «Феерия» Грин записывает план нового романа. Этот план станет основой для романа «Блистающий мир».

18 РГАЛИ. Ф. 127. Оп. 1. Ед. хр. 9. Л. 84 об.