Смекни!
smekni.com

Космос против хаоса (стр. 6 из 8)

Причиной гибели Геракла невольно станет его жена Деянира, добытая в трудном единоборстве. Однажды Геракл переплавлялся с ней через реку и попросил кентавра Несса перенести его жену. Несс посягнул на честь Деяниры, и Геракл поразил его своей стрелой. Умирая, Несс успел завещать Деянире, что его пролитая кровь будет средством, которое поможет ей навсегда сохранить любовь Геракла. Наступит момент, когда Деянира в одной из пленниц, добытых Гераклом, заподозрит счастливую соперницу. Тогда она пропитает хитон мужа кровью коварного кентавра.

Примечание. Хитон — свободный плащ.

Ядовитая ткань сольётся с телом Геракла, причиняя ему страшные мучения. Не в силах более выносить их, он складывает себе погребальный костёр на горе Эте (Ойте) и всходит на него. Исполнилось предсказание Зевса, что Гераклу суждено умереть не от руки живого человека, а от того, кто уже сошёл в Аид. Огонь уничтожил тело героя, а его бессмертный дух был принят богами в их круг на Олимпе.

Стихотворение омучительнойсмертиГеракла есть у Пушкина.

Цитата на поля:

Покров, упитанныйязвительноюкровью,

Кентаврамстящийдар, ревнивоюлюбовью

Алкидупередан. Алкидегоприял.

Вбожественнойкровиядбыстрыйпобежал.

Се — ярыймученик, вночискитаясь, воет;

СтопамитяжкимивершинуЭтыроет;

Гнёт, ломитдревеса; исторженныепни

Высокогромоздит; егорукойони

Вкостёрнавалены; онихзажёг; онвсходит;

Недвижимнакостреонвнебовзорвозводит;

Подмышцейпалица; вногахнемейскийлев

Разостлан. Дунулветр; поднялсясвистирев;

Трещагориткостер; ивскорепламя, воя,

Уноситкнебесамбессмертныйдухгероя.

(А.С. Пушкин)

«Покров, упитанный язвительною кровью...» — одно из последних пушкинских стихотворений, когда поэт не только умел писать легко, но передал это умение всей русской поэзии. Почему же здесь избран стиль архаический, тяжеловесный? Вероятно, Пушкин ощущает его как соответствующий и духу античной классики, и высокого героизма, о котором идёт речь. Обратите внимание на то, как много точных деталей использует Пушкин и как он лаконичен в их передаче. Порой достаточно одного эпитета — “ревнивая любовь” — и восстановлен мотив гибели.

Геракл станет одним из самых популярных героев мирового искусства: поэзии, скульптуры, живописи, вплоть до кинематографа...

И действительно, его подвиги — готовый сериал, насыщенный действием, сопряжённый с опасностью, исполненный воображения. Диапазон, в котором будут говорить о Геракле, необычайно разнообразен — от бытовой комедии, где Геракл выступает как вспыльчивый силач и обжора, до трагедии и философского трактата о том, кто стал образцом самоотречения и добродетели.

В Греции Гераклу поклонялись то как герою, то как богу. В Риме его культ получит значение государственного. Пути его подвигов очертили границы мира, доступного античному человеку: средиземноморская цивилизации кончается у Гибралтарского пролива перед входом в Атлантику. В античности его знали по имени героя, дошедшего до него, — Геркулесовыми столпами.

Аполлодор

МИФОЛОГИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Двенадцать подвигов Геракла

(Текстприводитсявсокращении)

(1) Геракл стал выполнять всё, что приказывал ему Эврисфей. Прежде всего он получил приказ принести шкуру немейского льва. Зверь этот, рождённый Тифоном, был неуязвим.

Прибыв в Немею, Геракл отыскал льва и выстрелил в него из лука. Увидев, что лев неуязвим, он поднял дубину и стал его преследовать. Зверь убежал в пещеру, из которой было два выхода. Тогда Геракл завалил камнями один из выходов и, проникнув в пещеру через второй, настиг льва. Ухватив его рукою за горло, он задушил его и, взвалив на плечи, понёс в Микены.

Эврисфей в страхе перед доблестью героя запретил Гераклу впредь заходить в город и приказал ему показать добычу, положив её перед городскими воротами. Говорят также, что он из страха соорудил себе под землёй медную бочку, чтобы в ней прятаться, и отдавал Гераклу приказы на совершение подвигов, посылая глашатая.

(2) Вторым подвигом Эврисфей назначил Гераклу убить лернейскую гидру. Эта гидра, выросшая в болотах Лерны, ходила на равнину, похищая скот и опустошая окрестные земли. У неё было огромное туловище и девять голов, из которых восемь были смертными, а средняя, девятая, — бессмертной. Взойдя на колесницу, возничим которой был Иолай, Геракл прибыл в Лерну. Там он поставил лошадей и нашёл гидру где-то на холме у источника: там находилось её логовище. Метая в неё горящие стрелы, Геракл заставил её выйти и после упорной борьбы схватил её. Она повисла на нём, обвившись вокруг одной ноги. Геракл, сбивая дубиной ей головы, ничего не мог с ней сделать: вместо каждой сбитой головы вырастали немедленно две. На помощь гидре выполз огромный рак, укусивший Геракла за ногу. Поэтому Геракл, убив рака, и сам позвал на помощь Иолая. Тот зажёг часть близлежащей рощи и стал прижигать горящими головнями основания голов гидры, не давая им вырастать. Таким способом Геракл одолел возрождающиеся головы гидры и, срубив наконец бессмертную голову, зарыл её в землю и навалил на это место тяжёлый камень. Разрубив тело гидры, Геракл обмакнул в её желчь свои стрелы.

Эврисфей же заявил, что этот подвиг нельзя включить в число десяти, которые он должен был совершить, ибо Геракл одолел гидру не один, а с помощью Иолая.

Примечание на поля:

Первоначально назначенное число подвигов было десять, но Гераклу придётся совершить двенадцать, так как два подвига Эврисфей откажется зачесть. Какие?

(3) Третьим подвигом Эврисфей назначил Гераклу принести живой в Микены керинейскую лань. Была эта лань золоторогой и принадлежала богине Артемиде. Поэтому Геракл, не желая её поразить или убить, преследовал её целый год, пока преследуемое животное, изнемогая от усталости, не взбежало на гору и оттуда не спустилось к реке Ладон. Когда лань уже была готова переправиться через реку, Геракл захватил её, ранив выстрелом из лука. Взвалив её на плечи, Геракл со своей ношей поспешил через Аркадию.

Примечание на поля:

Аркадия — горная и лесистая часть Пелопонесского полуострова. Она считалась местом диким, мало обжитым, и впоследствии поэты превратили её в счастливую землю, где человек живёт в мире с природой.

Артемида вместе с Аполлоном встретилась ему на пути и, отбирая лань, стала его бранить за то, что он убил посвящённое ей животное. Геракл же сослался на необходимость, говоря, что виновником всему является Эврисфей. Смягчив гнев богини, Геракл принёс животное ещё живым в Микены.

(4) Четвёртым подвигом Эврисфей назначил ему принести живым эриманфского вепря. Этот зверь опустошал окрестности города Псофиды, устремляясь с горы, которая называется Эриманф.

Примечание на поля:

Псофида — город на северо-востоке Аркадии.

Проходя через Фолою, Геракл был радушно принят кентавром Фолом, сыном Силена и нимфы Мелии. Фол стал угощать Геракла жареным мясом, сам же он ел сырое. Когда Геракл попросил вина, Фол ответил, что боится открыть общую, принадлежащую всем кентаврам бочку. Тогда Геракл посоветовал ему быть смелее и сам открыл эту бочку. Вскоре привлечённые запахом вина кентавры сбежались к пещере Фола, схватив кто огромный камень, кто целую сосну. Метая в них горящие головни, Геракл поразил первых из них. В остальных же он стал стрелять из лука, преследуя их. Кентавры сбежались к Хирону.

Примечание на поля:

Хирон, сын Кроноса, — воспитатель нескольких героев. Он резко отличается от большинства кентавров, в ком связь с древним миром отзывается неистовостью и дикостью. Хирону его древнее происхождение даровало мудрость и божественную доброжелательность.

Целясь из лука в кентавров, столпившихся возле Хирона, Геракл выпустил стрелу, но она, пронзив плечо кентавра Элата, засела в колене Хирона. Глубоко огорчённый этим, Геракл подбежал и, вытащив стрелу, приложил к ране лекарство, которое дал ему Хирон. Но рана была неизлечимой, и кентавр удалился в пещеру, желая там умереть.

Вопрос на поля:

Почему рана, нанесённая стрелой Геракла, была неизлечимой?

Однако умереть он не мог, так как был бессмертен; тогда Прометей предложил себя Зевсу в обмен, тот сделал его бессмертным, а Хирон скончался.

Примечание на поля:

Этот эпизод мифа неясен: Прометей как титан и сам обладал бессмертием. Таинственна и его связь с Хироном.

Остальные кентавры разбежались в разные стороны. Вернувшись в Фолою, Геракл нашёл и Фола погибшим, вместе со многими другими… Фол, вытащив из трупа стрелу, стал удивляться, как такой маленький предмет мог погубить таких огромных кентавров. Но стрела выскользнула у него из рук, упала на ногу и ранила его, отчего он немедленно скончался. Похоронив Фола, Геракл отправился на охоту за вепрем и, отыскав его в чаще,

с криком преследовал, загоняя в глубокий снег. Загнанного зверя он связал и принёс в Микены.

(5) Пятым подвигом Эврисфей назначил ему убрать в течение одного дня весь навоз, накопившийся в скотном дворе Авгия. Авгий, царь Элиды, и был, как говорят одни, сыном Гелиоса, по утверждению других — сыном Посейдона и владел огромными стадами.

Примечание на поля:

Гелиос — бог солнца, древнее доолимпийское божество. Расположенный высоко в небе, Гелиос, как всевидящее око, ведает все дурные дела как богов, так и людей.

Придя к Авгию, Геракл, ничего не говоря о приказе Эврисфея, заявил, что за один день уберёт весь навоз из скотного двора, если получит за это десятую часть всего скота. Авгий, не веря, что это возможно, согласился. Призвав в свидетели сына Авгия, Филея, Геракл разобрал стену скотного двора и, отведя каналом воды текущих поблизости рек Алфея и Пенея, пустил их в скотный двор, выпуская воды через противоположный выход.

Примечание на поля: