Смекни!
smekni.com

Библейская лексика на страницах современных СМИ (стр. 2 из 2)

Примером из того же ряда является следующий пассаж: "...А вначале было Слово. И это было слово адвоката" ("Российский адвокат", 1999, № 6, с. 23). Цитируя Евангелие от Иоанна, автор статьи Гасан Мирзоев ставит знак равенства между фундаментальным понятием ортодоксального богословия и речью защитника в суде, между сакральным и земным.

Таким случаям дано следующее определение: "Помехи: незапланированные искажения в прогрессе передачи информации, приводящие к тому, что адресат получит не то сообщение, которое передал отправитель" (Котлер Ф., Амстронг Г., Сондерс Д., Вонг В. "Основы маркетинга", 2-е европейское изд. М.-СПб.-Киев, 1999. С. 869).

Приведенные примеры дают основание утверждать, что актуализированные библеизмы в речевом пространстве современных СМИ используются для выражения определенного оценочного содержания. На страницах оппозиционных коммунистических газет и журналов обычно используются взятые из Библии слова с элементом негативного, которые произносятся от имени народа и общества и вплетаются в общий стилистический рисунок того или иного СМИ.