Заокеанская экспансия была в интересах как самой королевской власти, так и ее союзников - городской буржуазии и церкви. Буржуазия стремилась расширить источники первоначального накопления; церковь - распространить свое влияние на языческие страны. Военную силу для завоевания "языческих Индий" могло дать испанское дворянство. Завоевание Гранады положило конец почти беспрерывной войне с маврами в самой Испании, войне, бывшей ремеслом для многих тысяч идальго. Теперь они сидели без дела и стали еще более опасны для монархии и городов, чем в последние годы Реконкисты. Требовалось найти выход для накопившейся энергии идальго. Выходом, выгодным для короны и городов, для духовенства и дворянства, была заокеанская экспансия.
Идальго мечтали о земельных владениях за океаном, но еще более - о золоте и драгоценностях. Стремление к наживе сочеталось с религиозным фанатизмом - следствием многовековой борьбы христиан против мусульман. Не следует, однако, преувеличивать его значение в испанской колониальной экспансии. Для инициаторов и организаторов заокеанской экспансии, для вождей конкисты религиозные рвение было привычной и удобной маской, под которой скрывались стремления к власти и личной наживе.С потрясающей силой охарактеризовал конкистадоров современник Колумба, автор "Кратчайшего сообщения о разорении Индий" и многотомной "Истории Индий", епископ Бартоломе Касас своей крылатой фразой: "Они шли с крестом в руке и с ненасытной жаждой золота в сердце".
Традиционная зарубежная историография представляет конкисту как необычайный подвиг, совершенный горсткой храбрецов, которые, действуя от имени бога и Кастилии, чуть ли не одним своим появлением покорили тысячи невежественных дикарей. Чтение хроники убеждает в обратном: сопротивление было ожесточенным и систематическим начиная с того момента, когда индейцы, оправившись от неожиданности и замешательства, поняли, что перед ними не боги, в пришествие которых они верили, а завоеватели. Сопротивление было решительным и мужественным, зачастую выражавшимся в самоуничтожении: нагие, безоружные мужчины и женщины противостояли огнестрельному оружию, лошадям и специально выдрессированным собакам, которыми "с величайшей жестокостью травили индейцев, и свирепые псы разрывали несчастных на куски". Оно проявлялось в поджогах селений и посевов при приближении отрядов завоевателей; в бегстве в горы городского и сельского населения; в отчаянной решимости женщин, прибегавших к абортам, дабы не обрекать своих детей на рабство и голод: в самоубийствах тысяч людей, убедившихся в тщетности попыток сбросить ярмо; в постоянной и достойной восхищения вооруженной борьбы смельчаков.И сегодня, по прошествии веков, конкисту продолжают превозносить и ставить на все лады; ее по-прежнему расценивают как благородную духовную миссию, опираясь при этом на путаные свидетельства первых конкистадоров, которые, естественно, многое скрывали или приукрашивали, заверяя, что их единственной целью, якобы, была христианизация населения. Что же касается героев сопротивления, то о многих из них уже не вспоминают. Желанием восстановить справедливость и спасти от забвения имена тех, кот встал на защиту своей родины и свободы, Хосефин Олива де Коль написал книгу "Сопротивление индейцев испанским конкистадорам", изданной в 1977 году в Мексике. Речь в ней идет об извечной проблеме завоевания, о жестоком порабощении слабого сильным. Ведется речь о проблеме завоевания и его последствиях, о колониализме, о следах, выжженных каленным железом и сохранившихся по сей день, спустя почти пять столетий. И пусть нам не говорят, что нельзя судить о делах XVI века с позиции ХХ-го. Временная дистанция тут ни при чем, речь идет о совести, об уважении к человеку, ибо и в XVI веке, когда творились все эти преступления, Лас Касас гневно обличал их. Официального хрониста Фернандеса де Овьедо трудно заподозрить в симпатиях к аборигенам, поскольку он сам был конкистадором, а впоследствии и губернатором Картахены и мог спокойно рассказывать об одном из грабежей, учиненном им и его товарищами и сопровождавшемся бесчинствами и поджогами.Это он презрительно писал об индейцах, что "эти люди подобно скотам... Головы у них не как у других людей и такие толстые и крепкие черепа, что христиане, когда сражаются с ними... не должны бить их по голове, ибо рискуют сломать свои мечи". Но даже этот человек, постоянно называющий "лентяями" солдат-индейцев, в то время как испанцы у него сплошь "великие военачальники... и смелые воины", не может удержаться от гнева, столкнувшись с целым рядом гнусных, по его мнению, фактов. Более того, он высказывает то же мнение, что и его враг Лас Касас, когда оправдывая поведение одного касика, пишет: "И вот я, хронист, говорю... что нельзя называть мятежником того, кто никогда не выказывал повиновения".
Священник Хосе де Акосита, объясняя одну из целей своей книги, говорит: "Ведя речь о религии, которую исповедовали индейцы, я стремлюсь в этой книге написать об их обычаях, порядках и правлении прежде всего для того, чтобы рассеять представления, каковое обыкновенно имеют о них как о существах жестоких и неразумных, либо со столь малым разумом, что он едва заслуживает подобного названия. Из этого заблуждения проистекает множество весьма значительных обид, которые наносят им, обращаясь едва ли не как со скотиной и лишая всякого уважения... Не вижу лучшего средства развеять это столь вредное мнение, чем разъяснить, каким порядкам и обычаям следовали эти люди, когда жили по своим законам... Поскольку мы ничего не знаем об этом и приходим с мечом, не слушая и не разумея их, нам кажется, что дела индейские не заслуживают внимания, и мы вылавливаем этих людей в горах и лесах и заставляем их служить нам и подчиняться нашим желаниям".
Почти у всех хронистов можно встретить проблески подобного свободомыслия и недовольства. Даже солдаты иногда осознавали, что творят произвол, о чем свидетельствуют их простодушные реплики: "Никому из нас, бывших там, это не понравилось".
Неверно говорить и о том, что это было столкновение двух культур. Мы бы глубоко оскорбили Испанию, если бы согласились с тем, что беззастенчивые авантюристы были носителями ее культуры, что алчные мошенники, называвшие себя христианами и использовавшие имя божье всуе всякий раз, когда хотели оправдать свои преступления, были носителями высоких моральных принципов.
Важно и то, что вступление европейцев в Новый Свет означало включение народов, его населявших, в орбиту влияния европейской культуры эпохи позднего Возрождения, хотя и в окрашенных религиозной мистикой испанском и португальском вариантах.
Завоеватели стремились навязать народам Америки свой экономический уклад, свою политику и идеологию, основу которой составляла католическая религия. Насильственным путем они пытались повсюду ввести 15 обращение свой испанский пли португальский язык как средство утверждения своей культуры, как оружие духовного порабощения. Однако богатая и самобытная традиция древнеамериканских цивилизаций оказывала сильнейшее обратное воздействие на европейскую культуру. Сложный процесс взаимодействия этих двух потоков не был механическим слиянием их элементов. Он представлял собой разрыв как с европейскими формами, так и с формами древнеамериканскими. Местная индейская традиция, исходившая из самых глубин народа, его труда, психологии, всего бытия, неизбежно оказывала влияние на рождавшуюся новую латиноамериканскую культуру, придавая ей самобытный характер, совершенно особенные черты. Действующими лицами этого процесса, определившего особый этнический, социальный и культурный облик этой общности, были как белые креолы, так и американские индейцы. Значительный вклад в становление новой общности внесли выходцы из Африки, а также различные группы смешанного, латинского населения Америки. В итоге взаимопроникновения, ассимиляции, синтеза этих разнообразных элементов к началу XIX века складываются основы новых наций - мексиканской, перуанской, кубинской и других.
Глава III. ГИБЕЛЬ ЦИВИЛИЗАЦИИ АЦТЕКОВ: причины и последствия.
Теночтитлан, где правил Монтесума II, был столицей обширного государства, которое подчинило себе многочисленные народы, говорившие на разных языках, имевшие разные обычаи и традиции.
Если принять на веру версию конкистадоров, то получится, что порабощенные народы мечтали с их помощью освободиться от ига ацтеков. Если же критически отнестись к этой версии, если вспомнить неоднократно повторяющуюся в хрониках фразу "и разговаривали они, не понимая друг друга" и усомнишься в точности переводов "юной Марины" и испанца Херонима де Агллара, а также в том, что они могли знать языки и наречия народов, населявших столь обширную территорию, то трудно будет поверить, будто угнетенные племена видели свое спасение в таинственных белолицых и бородатых пришельцах. Такое предположение вдвойне сомнительно, если вспомнить, что прибытие конкистадоров сопровождалось наскоками кавалерии, залпами пушек и Фальконетов. Добавим к этому грозные мечи, обрушившиеся на головы индейцев, казни "в назидание другим" по первому подозрению в неповиновении или вовсе без повода, и мы получим полную картину.