Смекни!
smekni.com

Китайская мифология 2 (стр. 2 из 5)

Культ великой черепахи связан с представлениями о долголетии, силе и выносливости. Ее панцирь был надежным материалом для гадания, т.е. для общения с сверхъестественным миром. Каменные изваяния черепах можно было встретить у берегов рек, поскольку они почитались как покровители дамб.

Царем зверей в Китае считался тигр. Его почитали как укротителя демонов, поэтому все маги - покорители злодеев - изображались сидящими на тигре. Его клыки и когти, обрамленные в серебро, служили ценными амулетами, сберегающими здоровье, а многих богов сопровождали эти могучие животные. Тигр в Китае не воплощение злобы и коварства (европейское представление об этом хищнике, доставшееся в наследство от Киплинга), но олицетворение силы природы, достойное подражания и восхищения, но, что самое удивительное, прекрасно сосуществующее с человеком.

Культ кота, этого прирученного домашнего тигра, был очень распространен. Он, как и его дикий собрат, отгонял демонов, поэтому потеря кота считалась огромным несчастьем. Кроме того, главным врагом шелководства были крысы, а кот как гроза коварных грызунов стал покровителем этого национального ремесла. Видящий в темноте кот был, по мнению китайцев, связан с потусторонним миром; сохранилась даже легенда о возможности перерождения человека после смерти в кота для отмщения своим врагам.

Петух стал объектом почитания как символ солнца, глашатай прихода дня, Нового года (изображение красного петуха на щите выставлялось перед домом в канун Нового года), защитник от огня и пожара. Как и тигр с котом, петух – гроза демонов, живого петуха или хотя бы его изображения часто дарят во время брачной церемонии.

Главным враждебным существом животного мира в Китае была лиса. Лиса – царь демонов, она может явиться человеку в любом облике, посулив многое и, конечно, обманув, она его погубит. Главные свойства лисы коварство и умение перевоплощаться: в возрасте 50 лет – в женщину, в 500лет – в прекрасную девушку, в 1000 лет – в небесного лиса, бессмертного существа, владеющего всеми тайнами мира. Любая встреча с лисой плохо заканчивается для человека, поэтому существовало множество амулетов, призванных охранить от влияния злого демона. Проделкам лис, влиянием лисьих чар на человека посвящена в Китае специальная литература, возглавляемая «лисьим эпосом» Ляо Чжая. Отчасти он напоминает французский «Роман о Лисе», но отличия достаточно существенные: европейский Ренар никогда не демонизировался в сознании средневекового читателя, а воспринимался скорее как пикаро, приключения которого вызывали смех, но не страх.

Пространственная модель мира.

В китайских представлениях о мироустройстве доминирующую роль занимает феномен неба, воплощение Янь, обитель солнца. Впоследствии великий дух, олицетворяющий мужское начало, трансформируется в Шан-ди – Верховного владыку, императора неба. Кроме него, почитались еще два его брата – бог земли Чжун-юань и бог вод Ся-юань, вместе их называли сань-юань («тремя первоначальными»). Культ двух последних не сыграл особой роли, поскольку все внимание приковано было богу неба Шан-ди. Небо правит миром и наблюдает за живущими людьми, одаривая добродетельных и наказывая провинившихся. Вся мудрость и бесконечное разнообразие мира связана с небом, местом в китайской мифологии необычайно густонаселенным. На вершинах горного массива Куньлунь находится дворец Верховного владыки, где растет чудесное дерево фусан – дом братьев солнц и появляется птица феникс. В небе обитают прекрасные и мудрые феи и могучие драконы. В древние времена туда можно было подняться по лестнице, что и осуществил отважный Фу-си, но затем по велению богов лестница, связывающая землю и небо, была разрушена, и люди лишились возможности увидеть обитель богов. Но это ничего не изменило: взгляд китайца обращен к небу, а все, что делается на земле, соответствует его высшим (!) законам, потому и называется китайская империя Поднебесной, а китайская мифология с полным основанием может быть названа мифологией неба.

Итак, древние представления об архитектоники разделяют космос на три части: небо, толща земли с массой воды и подземный мир. Земля утверждена на восьми столбах и плавает на воде; другие же восемь столбов поддерживают небо. Оно представляет собой девять сводов, расположенных один над другим, каждый из первых семи является самостоятельной ареной движений семи известных китайцам планет (Солнце, Луна, Меркурий, Марс, Венера, Юпитер, Сатурн), восьмой вместе со звездами вращается вокруг Полярной звезды, высший – девятый, поддерживающий и регулирующий все происходящее.

Далее пространственная модель мира усложняется представлениями о существовании четырех стран света, цари которых назывались Небесными владыками. Они, с одной стороны, были богами стихий, имевшие в своем имени тот или иной цвет, с другой - олицетворяли собой власть, а с третьей - выступали как культурные герои, которые несут миру блага цивилизации. Кроме того, они при помощи своих помощников управляли четырьмя временами года, т.е. фактически контролировали время. Каждому царству соответствовал особый тотемистический символ. Ведущие происхождение из древнего хтонического мира (неслучайно история рождения каждого из них чудесна и уникальна), китайские небесные владыки так и не стали антропоморфным, но сохранили свой первозданный облик. Был и пятый и, конечно, главный - император неба, владыка центра Хуан-ди, сменивший на этом посту древнего бога Шан-ди. Их обителью стали пять небесных дорцов.

Владыка юга – Янь-ди (красный), а его помощник – дух огня Чжужун, державший в руках весы и управляющий летом. Символ – феникс (птица фэнхуан). Этот часто бог называется первым из небесных владык, так как он, возможно, старейший из всех, а когда-то и главнейший. Иногда его называют единоутробным братом Хуан-ди , с которым они поделили пополам поднебесную. Отцом двух великих владык называли мифического правителя, видимо, обладавшего властью над множеством стихий; дети же его будут владеть лишь одной – Янь-ди – огнем, Хуанди – землей. Впоследствии, между ними произойдет сражение (иногда его трактуют как противостояние огня и земли), которое выиграет Хуан-ди, а бог солнца отступит на второй план, но его потомки сохранят власть и влияние. Янь-ди прославился как милосердный бог, который был и великим земледельцем, и талантливым лекарем, поскольку научил людей разбираться в лекарственных травах и лечить недуги, сеять злаки и обрабатывать землю. Но, даже дав людям хлеб и способность поддерживать силы, Янь-ди не останавливался на достигнутом, так как видел, как трудна человеческая жизнь. Он создал рынки, чтобы каждый мог выменять необходимые ему вещи, а также научил обитателей земли счету времени, установив исходной точкой самого себя, или точнее солнце. Несмотря на великие заслуги Янь-ди, большинство легенд связано не с ним, а с его славными потомками, среди которых бог воды Гунгун, бог земли Хоу-ту. Были у Янь-ди и три дочери, каждую из которых постигла печальная и трогательная судьба. Одна из них Шао-нюй (младшая дочь) решила стать бессмертной и, закалив свое тело и дух (для этой цели ей пришлось принимать водяной нефрит – горный хрусталь и испытать себя огнем), удалилась в далекую страну. Другая дочь Яо-Цзи умерла, едва достигнув совершеннолетия, ее нежная душа отлетела на гору Гуяо и превратилась в драгоценное растение с необычайно густой листвой, его плоды, похожие на плоды повилики, приносят счастье в любви. Янь-ди, скорбя о ранней смерти девушки, назначил ее богиней облаков и дождя горы Ушань – Горы Шаманов. По утрам она превращалась в прекрасное утреннее облако, блуждавшее по ущельям, а вечером оно изливалось дождем. Однажды правитель Хуай-ван остановился на ночлег в башне Гаотан и ночью ему приснился сон, в котором его любила прекрасная фея. Проснувшись и вспомнив свой странный сон, он решил построить в честь Яо-цзи храм Чжаоюнь - Храм утреннего облака. Эта печальная и мудрая фея появляется и других мифах: она не только приходит в любовных снах, но повелевает духами воздуха, обладает даром превращаться в различные предметы окружающего мира (камень и дождь, парящего аиста или скользящего дракона), она помогает Юю усмирять потоп. В китайской поэзии ей посвящено множество од, в дальнейшем же изящная фея оживает и в даосских легендах.

И, наконец, третья дочь Янь-ди Нюй-ва погибла в волнах бушующего моря, а душа ее превратилась в птицу цзинвэй, напоминавшую ворона.

Владыка Востока – уже хорошо знакомый первопредок и устроитель жизни людей Тайхао (Фуси) (зеленый), его помощник – дух дерева Гоуман, который держит в руках циркуль и повелевает весной; у него лицо квадратное лицо и тело птицы. Символ этого мира – дракон. Мать Фуси была родом из прекрасной страны, где люди жили долго и счастливо. Однажды она отправилась погулять по берегу озера и увидела огромный след, удивилась и наступила на этот след. Девушка тотчас почувствовала, что с ней что-то произошло, – это оказалось чудесное зачатье. Великан, оставивший следы, был Лэйшень – дух грома, существо с человеческой головой и телом дракона. Рожденный прекрасной девой сын унаследовал внешность своего отца.

Владыка Запада - Шаохао (белый), его помощник – дух металла Жу-шоу, держащий в руках плотничий угольник и управляющий осенью. Символ – тигр. Его мать была небесной феей, прилежно ткущей полотно. Однажды, устав от работы, она отправилась на прогулку на деревянном плоту по Серебряной реке (Млечному Пути) и у дерева Хюнсан повстречала юношу, который вместе с ней плавал на плоту и пел песни. Был он звездой, которая принимала человеческий облик, чтобы встретиться с возлюбленной. Их сын Шаохао звался еще Цюнсан-ши – «Рожденный у дерева Хюнсан». Прежде чем править Западом Шаохао отправился в Восточное море и основал там царство птиц. Рассказ об этом удивительном мире напоминает социальную утопию: птицы, разделив обязанности, вдохновенно трудятся под мудрым руководством императора. Главный правитель – феникс, голубь ведает просвещением, орел управляет войсками, кукушка – строительными работами, маленькая птица с вытянутой шеей представляет доклады о происходящем трону. Вероятно и сам устроитель Шаохао был похож на птицу. Со временем он покинул Восток и стал владыкой Запада.