Смекни!
smekni.com

Апокрифические источники: евангелия иудео-христианские и гностические (стр. 1 из 2)

«Апокрифические источники: евангелия иудео-христианские и гностические»


Апокрифические источники

«Апокрифическая» литература - иначе говоря, недостоверная; она обычно недооценивается историками происхождения христианства, поскольку она содержит лишь фантастические измышления, фольклор, порожденный народной набожностью или желанием восполнить некоторые пробелы канонических текстов: скудные сведения о детстве Иисуса, о членах его семьи, о так называемых «восемнадцати годах молчания» в его жизни (Матфей и Лука умалчивают о целом периоде — с 12 до 30 лет, Марк начинает с крещения в Иордане, Иоанна интересуют только три последние пасхи), о его отношениях с римлянами, об обстоятельствах его смерти, о событиях, случившихся с ним после воскресения.

Многие апокрифические евангелия несомненно возникли достаточно поздно - в IV, V и VI вв., если не позже. Их использование возможно в исследовании истории христианства, осо6енно для объяснения процесса распространения и развития христианской идеологии в соответствии со временем и различиями социального и религиозного окружения, в котором она прививалась.

К апокрифическим источникам относятся евангелия иудео-христианские и гностические.

Иудео-христианские евангелия

У христианских писателей II—IV вв. неоднократно упоминаются евангелия иудео-христиан, т.е. христиан (в том числе и палестинских), не порвавших с иудаизмом. Среди этих евангелий называются евангелия эбионитов, назореев, евреев, евангелие двенадцати апостолов. Первые три первоначально имели свои особые названия. Современные ученые не всегда могут с уверенностью определить, говорят ли древние писатели о разных евангелиях, или они разными названиями именуют одни и те же иудео-христианские группы. Наиболее распространена точка зрения, что существовали три отличных друг от друга евангелия: эбионитов(возможно, совпадавшее с евангелием двенадцати апостолов), назареев, евреев. Евреями сторонники ортодоксального направления называли всех иудео-христиан. Назореи и эбиониты - самоназвания христианских групп, вероятно самых ранних. По-видимому, «назореи» было общим названием для членов сект, принимавших крещение в Иордане, в том числе тех, которых крестил Иоанн. Впоследствии иудеи стали называть назореями всех христиан, а «назорейской ересью» — христианство.

Евангелие назореев было написано на арамейской языке — разговорном языке Палестины. Оно представляло собой версию (возможно, более древнюю) Евангелия от Матфея.

Эбиониты были группой, связанной с назореями (может быть, это были разные названия одной и той же группы). Слово «эбиониты» восходит к кумранскому «эвионим» — нищие. Первоначально, вероятно только вера в уже совершившийся приход мессии отличала эбионитов, веривших в Иисуса, от эбионитов-последователей Учителя праведности. Хрустиане-эбиониты выполняли предписания иудаизма: совершали обрезание, праздновали субботу. Иудео-христиане пользовались большим влиянием на протяжении всего периода формирования христианства.

Эбиониты-христиане, как и их кумранские предшественники, учили, что в мире существуют две силы - добро и зло. Бог не мог создать зло и несправедливость, он - воплощение абсолютного добра. Между силами добра и зла идет непрерывная борьба. Каждая из этих сил имеет своего пророка на земле. Таким пророком добра был Иисус, а апостола Павла эбиониты считали пророком дьявола.

Ириней писал, что эбиониты пользуются только одним евангелием - от Матфея. Это евангелие, судя по пересказу его содержания, не совпадало с каноническим. В нем отсутствовала генеалогия Иисуса, учение о непорочном зачатии. Для эбионитов Иисус был сыном Иосифа и Марии, бедным человеком. При крещении на него сошел дух святой, который при распятии покинул его. В Евангелии евреев происходит как бы мистическое соединение духа и человека, воплотившего в себе всех ожидавшихся пророков.

Поскольку у первых христиан не было представлений о непорочном зачатии, существование у Иисуса братьев и сестер казалось им вполне естественным.

Кроме расхождения по вопросу о том, кем явился в этот мир Иисус - пророком или богочеловеком, между иудео-христианскими и каноническими евангелиями существовали и другие отличия. У иудео-христиан было резче выражено требование отказа от богатства.

В отдельных эпизодах из иудео-христианских евангелий больше бытовых деталей, чем в соответствующих местах Нового завета, персонажи имеют конкретную социальную характеристику. Здесь ярко отражена психология трудящегося человека: просить милостыню для него позор. Этих деталей нет в новозаветных евангелиях; для людей, создававших их, в нищенстве, как и телесном уродстве не было ничего позорного.

Притчи занимают большое место в евангелиях и канонических, и апокрифических. Используя реальные образы и ситуации, притчи придавали им иное духовно-религиозное значение: рабы людей превращались в рабов божиих, сокровища мирские — в сокровища веры. Тем самым действительность становилась нереальной, а религиозная символика - истинной реальностью.

Особое место в иудео-христианских евангелиях занимал Иаков, брат Иисуса. В отличие от новозаветных сказаний, в евангелии евреев говорится, что именно Иакову первому явился воскресший Иисус. Иудео-христиане выделяли среди учеников Иисуса своих апостолов, так же как это делали христиане других направлений, приписывая им особо важную роль.

То немногое, что нам известно об иудео-христианских евангелиях, позволяет думать, что религиозные представления, отраженные в них, формировались в I в. частично в среде палестинских сект, частично в среде иудеев, живших в восточных провинциях Римской империи.

Эбиониты и назореи. как и создатели Апокалипсиса Иоанна, проповедовали полное отречение от мира и готовились встретить второе пришествие Христа. Они надеялись на установление царствия божия на земле и выступали против богатства. Но подобные настроения и верования не могли быть господствующими среди широких масс населения римской державы длительное время.

Изменение социального и этнического состава христиан способствовало отходу от иудео-христианства

Иудео-христианство становится лишь одним из многочисленных направлений христианства, с которым формирующаяся церковь ведет ожесточенную борьбу. Но влияние его продолжало сказываться на протяжении всей истории раннего христианства вплоть до официального признания этой новой религии в IV в.

Гностические евангелия

О гностицизме принято говорить как об «интеллектуальном» перерождении христианских общин в трудный переходный перио, как о первом большом идеологическом кризисе. Но если мы заглянем дальше чисто доктринальных проблем и поймем настроения широких масс, видевших в христианском учении отклик на их жизненные запросы, подобное суждение должно быть основательно пересмотрено.

Со времён Платона под воздействием религий мистерий термин «гносис» стал приобретать значение не только познания, методологии, которая предназначена для рационального объяснения природы и общественной жизни,— гносис стал прежде всего осуждением человека на иррациональность, на его сближение со сверхчувственным миром посредством созерцания или при помощи обряда.

Гносис обращается к проблеме, поставленной существованием зла в мире, и рассматривает ее в сфере творения и судеб человека; он анализирует ее в терминах решительного несоответствия материальной действительности и мифического идеального совершенства.

В гностическом учении присутствует абсолютный дуализм. Человек — пленник мира зла, и он мечтает освободиться из этого плена. Гностицизм указывает человеку путь к спасению, открывая ему его подлинную природу.

Вплоть до последних нескольких десятилетий гиостические учения были известны только по их опровержениям первыми ересиологами. Сохранились лишь немногие оригинальные тексты: «Книга игры», на коптском языке и письмо Птолемея «Флоре».

Однако религиозные гностические тексты были открыты в Хенобоскионе. Речь идет о 13 кодексах на папирусе, написанных на коптском языке. Кодексы содержат 49 трактатов. Некоторые из кодексов представляют собой дубликаты, так что реальное число текстов сводится к 42. До сего дня лишь немногие трактаты переведены полностью.

Более всего привлекают внимание те рукописи, в которых прослеживается связь с эпохой апостольства и которые могли бы быть более древними, чем новозаветная литература, в тех случаях, когда коптский перевод соответствует греческому или арамейскому оригиналу. Опубликованы ныне широко известные Евангелие от Фомы, Евангелие истины, Евангелие Филиппа и египтян, «Деяния Петра и двенадцати апостолов», Апокалипсисы Павла и Петра, «Секретная книга Иоанна», «Книга Фомы-атлета» и «Наставления Сильвана».

Апокриф Иоанна

Апокриф Иоанна причисляют к важнейшим источникам для изучения гностицизма.

Произведение предназначено для чтения, но включает и гимнические части, видимо восходящие к устной традиции. При всем разнообразии слагаемых частей произведение содержит ответ на заданные в начале него умозрительные вопросы. Оно не только наставляет читателей, но и вызывает определенный психологический эффект.

В архитектонике памятника использован прием рассказа в рассказе. Обрамляющее повествование начинается от третьего лица. Оно посвящено Иоанну, который на дороге к Иерусалимскому храму повстречал фарисея по имени Ариман. Ариман подтолкнул его своими презрительными словами о спасителе к раздумью о миссии последнего, о скрытом смысле его учения о будущем. Рассказ незаметно переходит к первому лицу. Повествует Иоанн. Как бы в ответ на его внутренние размышления он видит пугающий его образ, смысл которого ему не понятен, а затем слышит голос явившегося, обещающий наставить его в том, что есть, что было и что должно произойти. Обрамляющий рассказ уступает место другому - центральной части памятника,— услышанному Иоанном о судьбах мироздания и месте в нем человека.