Смекни!
smekni.com

Национальный состав Финляндии (стр. 4 из 5)

Цыгане

Финляндские цыгане входят в группу "каале" (Calу). Они впервые пришли в королевство Швеция-Финляндия в раннем 16-м веке. Несмотря на репрессивное законодательство, цыгане остались в Швеции. Благодаря их мужеству, цыган вербовали в шведскую армию, и они участвовали, в частности, в Тридцатилетней войне. В 17-м веке цыганам приказали поселиться в восточной половине державы - в Финляндии. В конце 18-го и начале 19-го веков целью официальной политики было слияние цыган с финским населением. С 1960-х годов задачей поставлена интеграция цыган в финское общество, с одновременным уважением их потребности в сохранении своегоидентитета. Цыган в настоящее время около 10000. Большинство из них живет в южной Финляндии возлегородов. В результате значительного переселения из Финляндии в Швецию в 1960-70-е годы в Швеции в настоящее время живет около 3000 финляндских цыган. Глубокие структурные сдвиги в финском обществе оказали неблагоприятное воздействие на возможности бродячих цыган добывать себе средства к существованию традиционными занятиями, такими как торговля лошадьми, работа жестяника, изготовление кожевенных товаров, мелкая торговля. В 1990-е годы цыгане заняты, в основном, в области социального обеспечения и здравоохранения, улучшения бытовых условий молодежи, подготовки учителей-цыган, информационной технологии, эстрадного искусства. Условия жизни цыган были плохими. Учитывая большую жилищную проблему, государство с 1970-х годов стремится содействовать приобретению жилья цыганскими семьями путем выделения субсидий и льготных ссуд. Жилищные условия многих цыганских семей, однако, остаются плохими. Новые жилищные модели раздробляют привычные большие семьи. В основном пожилые люди продолжают говорить на своем диалекте "каале". Принятые меры по содействию преподавания цыганского языка привели к его возрождению. С 1990 года цыганские дети имеют возможность учить свой язык, сначала лишь на вечерних занятиях, а теперь так же как один из предметов в школе. В настоящее время (1999) имеется примерно 13 преподавателей цыганского языка.

С декабря 1992 года Главное управление просвещения Финляндии определило число курсов цыганского языка в общеобразовательной школе. Преподавание цыганского можно устроить, если наберется группа не менее четырех детей. В течение 1998/99 учебного года цыганский язык преподавали примерно 230 ученикам (из 1500 цыганских детей в возрасте обязательного школьного обучения) в школах 8-10 муниципалитетов, в том числе Хельсинки, Турку, Эспоо, Вантаа, Ювяскюля. С целью развития литературного цыганского языка изданы букварь, хрестоматия, пособие по грамматике, объемистый цыганско-англо-финский словарь. Помимо этого на "каале" переведены части Библии.

Имеются три национальных цыганских организации. Старейшая из них, Цыганская миссия (Romano Missio), была основана в 1906 году. Она содержит, в частности, приюты для детей, устраивает совместно с приходами летние лагеря, оказывает социальную помощь, издает журнал "Романо Бодо". Финляндская свободная цыганская миссия (Finitiko Phirro RomanoMissio) была основана в 1964 году и занимается религиозной деятельностью. На более светской основе действует Финляндское цыганское общество (Finitiko Romano Skokka), которое было основано в 1967 году и содействует улучшению жилищных условий, образованию, сохранению языка и культуры цыган. На более официальном уровне Совещательная комиссия по делам цыган (Kaalengo Saakako Stakkos, с 1990 года Romano Saakengo Rakkibosko Skokka) работает с 1956 года в сотрудничестве с Министерством социального обеспечения и здравоохранения. Комиссия выдвигает инициативы и предложения, которые могут привести к законодательным и административным реформам.

В 1992 было создано Подразделение по развитию образования и культуры цыган (Romaseelengo Skoolako ta Kultturesko Stakkos) при Главном управлении просвещения Финляндии для содействия языку и культуре цыган путем проведения, в частности, курсов и семинаров. Оно развивает сферу образования и информации и оказывает услуги, связанные с ней. С 1996 года Отдел научных исследований Научно- исследовательского центра языков Финляндии также обязано оказывать исследовательские, консультационные и справочные услуги на цыганском с помощью специалистов Комиссии по цыганскому языку.

С начала 1999 года закон обязывает Телерадиовещательную компанию Финляндии оказывать услуги на цыганском. По радио уже два года передают раз в неделю новости на цыганском языке. Поправка 1995 года в Основной закон (конституция) 1919 года гарантирует цыганам право поддержания и развития своих языков и культур (статья 14(3). Хотя Уголовный кодекс Финляндии после поправки, утвержденной в 1995 году (статьи 11(8) и (9), криминализирует подстрекательство к расовой ненависти и расовую дискриминацию, цыгане продолжают испытывать трудности в трудоустройстве и доступе в рестораны.

В числе депутатов парламента Финляндии нет цыган, но они избраны в некоторые муниципальные советы. Финляндские цыгане активно участвуют в работе Северного цыганского совета, Международного цыганского союза, Совета Европы и ОБСЕ. Ратифицируя "Европейскую хартию о региональных языках и языках меньшинств" 9 ноября 1994 года, Финляндия заявила, что будет применять общие принципы, перечисленные в главе 2, "к цыганскому языку и прочим нетерриториальным языкам Финляндии". Правительство Финляндии сообщило, что оно считает цыганскую общину национальным меньшинством, предусмотренным Европейской рамочной конвенцией по защите национальных меньшинств.

"Новые" и "старые" русские

Русское, или русскоязычное, население Финляндии часто делят на так называемых "старых" и "новых" русских. Предки старых русских пришли в Финляндию тремя волнами. Первыми русскими в Финляндии оказались крепостные, перевезенные из Ярославской, Тульской и Орловской губерний в Карельскую провинцию, перешедшую к России после Северной войны (1700-1721). Эта группа прославилась своей коричневой глиняной посудой - керамикой Красного Села. Вторую волну составляли русские, которым разрешили поселиться в автономном Великом княжестве в качестве чиновников, офицеров и купцов. Третья состояла из русских, убежавших от Российской революции и не продолживших свой путь в крупные эмигрантские центры Парижа, Ниццы, Берлина, Брюсселя и Нового Сада. Больше всего старых русских было в 1921 году, когда их насчитывалось 19000. Их нынешнее число довольно трудно определить, так как большая часть из них слилась с финноязычным большинством или (в меньшей степени) с шведоязычным меньшинством. По оценкам, старых русских от 3000 до 5000 человек.

3 их общины имеются в главных городских местностях в регионах Хельсинки, Турку и Тампере. В результате недавней иммиграции из Советского Союза и Содружества Независимых Государств общее число русскоязычных теперь оценивается примерно в 20000 человек. В связи с их весьма смешанной этнической и религиозной принадлежностью русскоязычные составляют, в первую очередь, языковую и культурную общину. Многим российским финнам из региона Ингерманландии (ингерманландцам) с конца 1980-х годов разрешили переселиться в Финляндию по упрощенной процедуре. Приезжая в Финляндию, многие из них говорили только на русском языке. В конце 19-го века имелось множество начальных школ и несколько десятков средних школ для удовлетворения потребностей русскоязычного населения Финляндии. В начале 1924 года имелось 6 школ для местных русских - уроженцев Финляндии, 7 - для русских эмигрантов и 9, в которых обе группы могли отдать своих детей.

Самым значительным из них был Гельсингфорсский русский лицей, который в 1955 году сменила нынешняя Финско-русская школа. В связи с реформой общеобразовательной школы, в 1977 году, она стала общественной школой, получающей субсидии из государственного бюджета. Со временем языком обучения стал финский, а русский стали преподавать как отдельный предмет.

В результате растущей миграции из Советского Союза и позднее из стран СНГ потребность в обучении на русском возросла, и теперь обучение ведется как на финском, так и на русском. Учеников в этой школе, которая состоит из общеобразовательной школы и гимназии, насчитывается 750. В 1980-е годы открылись русские детские сады в крупнейших городах Хельсинки, Турку, Тампере, Куопио, Йоэнсуу, Ювяскюля. На русском выходят одна газета и один журнал, по радио передаются программы на русском. Хельсинкский балалаечный оркестр существует с 1910 года. Православные богослужения совершаются, кроме финского, на русском и церковнославянском языках. Старые русские долго имели много отдельных организаций, как до, так и после минувшей войны. В период между двумя мировыми войнами существовало множество русских организаций, среди которых, наверное, самыми влиятельными были Русское купеческое общество в Гельсингфорсе и Русская колония в Финляндии. Лишь в 1994 году в Хельсинки был учрежден Форум Русскоязычного Населения Финляндии для координации деятельности и политики русскоязычного населения Финляндии. Старые и новые русские представлены в Совещательной комиссии по этническим отношениям/ЭТНО, обладающий более широким мандатом, чем ее предшественник - Совещательная комиссия по делам беженцев и иммигрантов/ПАКСИ. Членов комиссии назначает Государственный совет. Она является форумом для обсуждения общих проблем и должен предлагать меры по борьбе с расизмом и улучшению отношений между этническими группами. Новые группы иммигрантов, такие как вьетнамцы, новые русские, сомалийцы, курды и арабы, также имеют свое представительство в этой комиссии. Первый срок ее деятельности - с 15 мая 1998 года по 14 мая 2001-го.