2. Where is the pen
Сьогодні вчитель украй “неуважний” і постійно щось шукає.
T: Where is my pen? Where is my pen, children? Is it in the table or under the table? Where is my pen, Jane?
P1: It is in your bag.
T: Let me see. No, it is not. Where is my pen, Misha?
P2: It is in your table.
T: Let me see. No, it is not. Where is me pen, Andrew?
P3: It is under the (your) book.
T: No, it is not. (Вчитель зазирає за шафу і питає): It is behind the bookcase?
(Діти вибирають учня, якого просять вийти з класу. Вчитель або хтось із дітей ховає предмет. Учень повертається до класної кімнати, і гар продовжується).
T: Where is my (Nina’s, your, the) book?
P1: The book is under the bag.
P2: No, it is not.
P1: The book is in the table.
P3: No, it is not.
P1: The book is in your desk, Nina.
P4: Yes, it is.
Коли діти вивчать дієслова to have, to can, цю гру можна змінити. Учень, який шукає предмет, сам ставить запитання. При цьому він має право ставити тільки загальні запитання.
P1: Is it in your desk, Nina.
P2: No, it is not.
P1: Have you the book, Victor?
P3: No, I have not. (No, I haven’t)
P1: Is it behind the picture?
P4: No, it is not.
P1: Can I see it, Katia?
P5: Yes, you can.
P1: I see in your desk.
Варіанти гри:
учень просить усіх заплющити очі і швидко ховає предмет. Клас ставить запитання, а учень відповідає.
3. Hide-and-seek in a picture.
Увійшовши до класу і привітавшись, учитель каже:
Let us play hide-and-seek today!
Вибирають учня, який повинен сховатися в кімнаті, але не насправді. Учень пише на папірці, куди він “сховався” і віддає папірець учителю. Клас читає вірш, який звичайно супроводжує цю гру в англійських дітей:
Bushel of wheat, bushel of clover;
All not hid, can’t hide over.
All eyes open! Here I come!
Починається “пошук”.
P1: Are you behind the wardrobe?
P2: No, I’m not.
P3: Are you under the bed?
P2: No, I’m not.
P4: Are you in the wardrobe?
P2: No, I’m not.
P5: Are you behind the curtain?
P2: Yes I’m
Той, хто вгадав, одержує один бал і право “сховатися”
4. What can you do in the book?
Учитель ставить учням зовсім просте запитання: Children, what can you do with a book?
P1: I can take it.
P2: I can put it in (on) my desk.
P3: I can open it.
P4: I can close it.
P5: I can leave it at home.
P6: I can write a book.
Teacher: You have a good imagination, now let us play a team game and decide whose imagination is reacher.
Команда намагається дати якомога більше відповідей на запитання. What can you do with a ball (chalk, sugar, water, a chair, a flower). За правильну відповідь команда одержує один бал.
Варіанти гри:
What can you do at home?
What can a good sportsman do?
What can a dog do?
За допомогою цієї гри можна тренеруватись у вживанні дієслів must, may, якщо поставити такі запитання:
What must you do at home (in the yard, at the lesson, after school, at the library)?
What must a good sportsman do?
What may we do during a break?
What may we do in the forest (in the field)?
5. What? When? Why?
Пропонується гра на вироблення в учнів уміння розрізняти Present Indefinite та Present Continous.
T: Katia, what am I doing?
P1: You are picking flowers.
T: Yes, you are right. And why?
P1: Because you like them.
T: Yes, very much. And what season is it?
P2: It is summer.
T: Why do you think it is summer?
P3: Because flowers grow in summer.
Варіант гри:
Учитель каже:
Pavel is washing his face and face.
Teacher: What is Pavel doing?
Pupil 1: Hi is washing his face and hands.
T: What time of the day is it?
P2: It is morning because people always wash in the morning.
P3: It is morning because Pavel is also washing his neck, and we always wash our neck in the morning.
Учитель продовжує: Anniseating.
T: What is Ann doing?
P4: She is eating.
T: What time of the day is it?
P5: Is it afternoon. She is eating soup, salad, meat and potatoes. People have these foodstufts in the afternoon.
Можна використовувати ще такі варіанти: The boy is watering flowers. He is drinking hot tea (skiing, dressing, playing snowballs, digging a flower bed, fishing, sawing wood, feeding birds).
6. What am I going to do?
Переступивши поріг класу, учитель запитує:
Children, what am I going?
Pupils: You are standing.
T: You are rights. But what am I going to do?
P1: You are going to your desk.
T: Oh, no. I’m not going to me desk. I’m already next to it. But what am I doing to do?
P2: You are going to write.
T: That’s right. Now, I’m near the window. What am I doing to do?
P3: You are going to pen the window.
T: Right, Svitlana. Nov I have taken my pen and opened the register.
P4: You are going to mark the absentees.
T: Now, could you show some action, and I will try to guess what you are going to do. Thank you, Kolia, you are skiing but I don’t understand what you are going to do. Yes, Olia, you laing the table, you are going to have dinner. Yes, Masha, you have an apple in your. I think you are going to eat it.
Гру можна проводити командою “артистів”, які імітують дію та командою “глядачів”, які її відгадують.
7. Ігри на вживання haveihasу запитаннях і відповідях.
Учитель оказує кілька малюнків, які учні намагаються запам’ятати. Потім один із учнів бере малюнок зі столу вчителя і ховає його за спину. Учні повинні здогадатися, який малюнок він сховав. Хто відгадає, стає ведучим.
What does she (hi) have in her (his) hands?
She has a teddy bear in her hand.
8. Гра на закріпленняhaveihas.
Учитель викликає до дошки трьох учнів. Двоє з них беруть із ящика по іграшці і ховають за спину. Третій учень, відповідаючи на запитання класу, вгадує, які іграшки сховані.
Pupils: Nick, does Katia have a pencil in her hand?
Nick, does Vira have a chalk in her hand?
Nick, does Vladimir have a rose in his hand?
Цю гру можна провести з однорідними предметами різного кольору і розміру. Учні ставлять запитання, знаючи, що будуть ховати маленькі коробки різного розміру або різнокольорові олівці.
9. Howmany?
Гру проводять, коли учні вже рахувати до 10. Ведучий бере 10 кульок у ліву руку і запитує в учнів: Haw many balls do I have in my left hand? Ті відповідають: You have ten balls in your left hand. Ведучий непомітно перекладає кілька кульок у праву руку і знову запитує: Haw many balls do I have in my right hand? Учні відгадують, скільки кульок у ведучого в кожній руці.
10. Гра на закріплення вживання дієслів у PastIndefinite.
P1: Yesterday in the evening … Guess, what I did yeaterday.
P2: Did you skate?
P1: No, I didn’t.
P2: Why not?
P1: It was too cold.
P3: Did you go to the cinema?
P1: No, I didn’t
P3: Why not?
P1: Because it was Monday.
P4: Did you read a book?
P1: Of course I did. I like reading.
Рольові ігри
Як відомо, велике значення в організації навчального процесу відіграє мотивація навчання. Вона сприяє активізації мислення, викликає інтерес до того чи іншого виду роботи, до виконання того чи іншого завдання.
Найбільшими мотивуючими факторами вважаються прийоми навчання, що задовольняють необхідність учнів в новизні матеріалу, що вивчається і різноманітності вправ і завдань, що виконуються. Використання різних прийомів навчання сприяє закріпленню мовних явищ в пам'яті, створенню більш стійких візуальних і слухових образів, підтримці інтересу і активності учнів.
На даний час стала очевидною ідея необхідності навчання іноземній мові як комунікації неодмінно в колективній діяльності з врахуванням особисто-міжособистісних зв'язків: вчитель-група, вчитель-учень, учень-група, учень-учень і т.д. Позитивно впливає на особистість учня групова діяльність.
Урок іноземної мови розглядається як соціальне явище, де класна кімната – це визначене соціальне явище, де вчитель і учні ступають в визначені соціальні відносини один з одним; де навчальний процес – це взаємодія всіх: і учителів, і учнів. При цьому успіх в навчанні – це результат колективного використання всіх можливостей для навчання.
Широкі можливості для активізації навчального процесу дає використання рольових ігор.
Відомо, що рольова гра являє собою умовне відтворення її учасниками реальної практичної діяльності людей, створює умови реального спілкування. Ефективність навчання тут обумовлена в першу чергу вибухом мотивації, підвищенням інтересу до предмету.
Рольова гра мотивує розумову діяльність, так як учні опиняються в ситуації, коли актуалізується необхідність щось сказати, попросити, дізнатись, доказати, чимось поділитись з співбесідником. На відміну від діалогу чи п'єси, які навчають тому, як сказати, рольова гра відповідає на запитання чому (мотив) і навіщо (мета) треба щось сказати.
Таким чином, центром уваги партнерів стає зміст бесіди, що само по собі є позитивним фактором. Учні наочно переконуються в тому, що мову можна використовувати як засіб спілкування.
Гра активізує прагнення дітей до контакту один з одним і вчителем, створює рівні умови в розмовній діяльності, руйнує традиційний бар’єр невпевненості. В звичайній дискусії учні-лідери, як правило, захоплюють ініціативу, а невпевнені – мовчать.
В іграх учні оволодівають такими елементами спілкування, як вміння почати бесіду, підтримати її, перервати співбесідника, в потрібний момент погодитися з його вмінням чи відкинути його, вміння цілеспрямовано слухати співбесідника, задавати запитання, що уточнюють і т.д.
Рольова гра вчить бути чутливим до соціального використання іноземної мови. Добрим співбесідникам часто є не той, хто краще користується структурами, а той, хто може найбільш чітко розпізнати (інтерпретувати) ситуацію, в якій знаходяться партнери, урахувати ту інформацію, яка вже відома (із ситуації, досвіду) і вибрати ті лінгвістичні засоби, які будуть найбільш ефективні для спілкування.
Практично весь навчальний час в рольовій грі відведено на розмовну практику, при цьому не тільки розмовляючий, але й слухаючий максимально активний, так як він повинен зрозуміти і запам’ятати репліку партнера, співвіднести її з ситуацією, визначити, наскільки вона релевантна ситуації, і правильно відреагувати на репліку.
Ігри позитивно впливають на формування пізнавальних інтересів учнів, сприяє свідомому засвоєнню іноземної мови. Вони сприяють розвитку таких якостей, як самостійність, ініціативність; вихованню почуття колективізму. Учні активно, захоплено працюють, допомагають один одному, уважно слухають своїх друзів; вчитель тільки керує навчальною діяльністю.
Найбільш основні вимоги до рольових ігор
1. Гра повинна стимулювати мотивацію навчання, викликати в учнів інтерес і бажання добре виконати завдання, її варто проводити на основі ситуації, адекватної реальній ситуації спілкування.
2. Рольову гру треба добре підготувати: як зміст, так і форми, чітко організувати. Важливо, щоб учні були впевнені в необхідності добре виконати ту чи іншу роль. Тільки при цій умові їхня мова буде природною і переконливою.
3. Рольова гра повинна бути прийнята всією групою.
4. Вона неодмінно проводиться в доброзичливій, творчій атмосфері, викликає в учнів почуття задоволення, радості. Чим вільніше почуває учень себе в рольовій грі, тим ініціативнішим він буде в спілкуванні. З часом у нього з'явиться почуття впевненості в своїх силах, в тому, що він може виконувати різні ролі.