Смекни!
smekni.com

Махабхарата (стр. 7 из 25)

СКАЗАНИЕ О НАЛЕ

(Махабхарата, III, гл. 52 — 77, шл. 2073 — 3099)


Глава I

Брихадашва сказал:

1. Был раджа, Наль* его звали, могучий сын Вирасены*.
Полный достоинств желанных, знаток лошадей знаменитый.

2. Как царь богов, главенствуя между земных властелинов,
Он высоко над всеми сиял, подобно солнцу.

3. Витязь, владыка нишадхцев благочестивый, знал Веды,
Полководец искусный, правдивый, он в кости* играть был охотник;

4. Прекрасный, сдержанный в чувствах, желанный для женщин,
Меткий стрелок, защитник, видом Ману* подобный.

5. А в земле видарбхийской жил страшный отвагой Бхима,
Многодостойный витязь, бездетный, желал он потомства;

6. Лишь о потомстве мысля, тяжкие нёс обеты.
Однажды к нему брамин явился по имени Дамана*, Бхарата,

7. Желая потомства, угостил превосходного Бхима, знаток закона;
Царица и царь наславу приняли гостя,

8. Дамана, довольный приёмом, желанный дар им предоставил:
Дочь красоты несказанной и трёх сыновей превосходных, преславных,

9. Их звали Дама, Данта, Дамана и прекрасная Дамаянти.
(Юноши были) полны достоинств, грозны, отважны,

10. А Дамаянти красою, стройностью, блеском, счастьем,
Нежностью во (всех) народах стяжала славу.

11. Когда же стала юницей, служанки, одетые пышно,
Сотни подруг её окружали, как Шачи (апсары).

12. В богатых, роскошных нарядах дочь Бхимы
Среди подруг выделялась, с молнией сходная блеском;

13. Как длинноокая Шри*, дева красы безупречной,
Между богов и якшей* по красоте ей не видано равных.

14. А средь людей никогда о деве подобной не слыхали,
Как богиня прекрасной, пьянящей сердце.

15. Наль был меж витязей тигром* и на земле — несравнимым,
Как воплощённый Кандарпа*, красавец жил в своём царстве.

16. Наля в присутствии девы с восхищением все прославляли.
А при Нишадхце хвалили Дамаянти снова и снова.

17. Слушая эти хвалы, они заочно друг в друга влюбились,
Это влеченье друг к другу всё возрастало, Каунтея.

18. Наль, устав сдерживать страсть в своём сердце,
В придворцовую рощу (однажды) скрылся,

19. Там златопёрых фламинго* увидел стаю.
Наль поймал одну птицу из бродивших в чаще;

20. Тогда пернатый промолвил Налю разумное слово:
“Я ещё пригожусь, не убивай меня, раджа!

21. Нишадхец, о тебе я расскажу Дамаянти
И кроме тебя, ни об одном человеке она не будет думать”.

22. Внял словам фламинго, выпустил его владыка;
И птицы, взлетев, устремились в видарбхийскую землю.

23. Достигнув столицы Видарбхи, спустились вблизи Дамаянти
Эти пернатые (гости); она увидала стаю,

24. Их красотой чудесной с толпою подруг любовалась;
Весело за легкокрылыми стала гоняться,

25. Но разлетелись фламинго по восхитительной роще;
Девушки (все) врассыпную пернатых преследовать стали.

26. Когда же Дамаянти совсем настигла фламинго,
Он языком человечьим ей молвил:

27. “Дамаянти, есть раджа, Наль, владыка нишадхцев,
Словно Ашвины* прекрасный, с ним никому из людей не сравняться!

28. Если женой его станешь, ты, что всех девушек краше,
Тонкостанная, небесплодным будет твоё воплощенье и прелесть.

29. Мы богов, гандхарвов*, людей, ракшасов*, змиев*
(Много) видали, но равных ему — никогда не встречали!

30. Ты — драгоценность средь женщин, Наль — средь мужчин украшение,
Союз превосходного и превосходной будет прекрасным”.

31. Дамаянти, выслушав речь, повелитель народа,
Отвечала фламинго: “Расскажи это Налю!”

32. “Выполню”, — так Видарбхийке молвил яйцерождённый.
Вернувшись в нишадхскую землю, он всё поведал Налю.

Так гласит в святой “Махабхарате”,
в книге “Лесная” 52 глава

ПОВЕСТЬ О НАЛЕ


Глава II

Брихадашва сказал:

1. Дамаянти, выслушав речи фламинго, Бхарата*,
Стала сама не своя, томилась по Налю;

2. Предаваясь печальным мыслям, поблекла, совсем исхудала,
(В тоске) Дамаянти тяжко, глубоко вздыхала,

3. Как безумная видом, задумчиво вверх глядела
Или внезапно бледнела, терзаясь любовной мыслью.

4. Не наслаждалась ни сном, ни пищей, ни ложем,
Ни днём ей, ни ночью не спится: “Горе, увы!” повторяя, плачет.

5. Недуг по этим приметам узнали подруги
И видрабхийцев владыке они сообщили, Бхарата,

6. Что не в себе Дамаянти. От сонма подруг эту весть услышав,
Могучий царь Бхима, земли повелитель,

7. Понял, что с дочерью важное что-то случилось.
“В чём же причина, что моя дочь нездоровой выглядит нынче?”

8. Тот хранитель земли, учтя, что дочь его девушкой стала,
Решил: пора Дамаянти избрать жениха (по сердцу).

9. Сзывая земных властелинов, так (объявил) Видарбхиец:
“Витязи, приходите на смотрины мужа*!”

10. Прослышав, что Дамаянти выбирает супруга, все раджи
Стали съезжаться к Бхиме, по зову того владыки.

11. Шумом слонов, лошадей, колесниц наполнились земли —
Нарядные шли войска, в венках, украшеньях.

12. Тех радж по закону почтил долгорукий Бхима:
(Великолепные) гостили у него с почётом.

13. В ту пору к богам направлялись два лучшие риши,
Шли в царство Индры, те великие духом,

14. Блюдущие великие обеты, много познавшие Нарада и Парвата*,
Вошли, многочтимые, в обитель владыки бессмертных.

15. Приветом почтив, Магхава* пожелал им вечного мира,
Спросил о здоровье тех странников раджа.

Нарада сказал:

16. Бог Повелитель, здоровы мы, странники, оба:
В мире цари все здоровы, блаженных владыка!

Брихадашва сказал:

17. Выслушав слово Нарады, спросил губитель* Балы и Вритры:
“А где знатоки закона, защитники народа, свою жизнь не щадящие в битве?

18. Что идут с оружием, в час смерти не обращая тыла?
Для них этот мир нетленный и моя Камадук (корова желаний*).

19. Богатыри, кшатрии где же? Не вижу,
Чтоб приходили цари, гости* мои дорогие”.

20. Так вопрошённый Шакрой*, риши Нарада ответил:
“Узнай от меня, Магхава, отчего царей не видишь:

21. Дочь видарбхийского раджи, преславная Дамаянти,
Что превзошла красотой всех земных женщин,

22. Вскоре себе выберет мужа, Шакра;
Цари и царевичи туда отовсюду стремятся.

23. Все земные владыки ищут эту жемчужину мира,
Бесконечно её вожделеют, (знай) губитель Балы и Вритры”.

24. Пока говорил Нарада, к владыке богов собрались
Агни* и лучшие из бессмертных — хранители мира;

25. Они сообща внимали великому слову Нарады,
Радостно выслушав речи, — “Мы также пойдём!” — сказали.

26. Затем на колесницах*, со свитой они все отправились, махараджа.
В землю видарбхов, где владыки народов собрались.

27. И Наль, услыхав, что съезжаются раджи, Каунтея*,
Бодро отправился, Дамаянти преданный (сердцем).

28. Тогда на земной равнине* боги в пути заметили Наля,
Воочию он явился по красоте подобный Манмантху*.

29. Сияющего подобно солнцу заметив, хранители мира
Остановились, забыв о цели, (его) красотой восхищённые.

30. Небожители, сдержав колесницы в небе,
Спустились и Налю сказали, раджа:

31. “Слушай, владыка нишадхский, Наль, — ты поистине верен —
Окажи нам помощь, будь нашим вестником, преславный витязь!”

Так гласит в святой “Махабхарате”,
в книге “Лесная” 53 глава

ПОВЕСТЬ О НАЛЕ


Глава III

Брихадашва сказал:

1. Так они повелели; “Выполню!”, — Наль ответил, Бхарата;
Руки сложив*, их вопросил Нишадхец:

2. “Кто вы, владыки? Кому я желанным вестником буду?
Что я для вас должен сделать, досконально скажите”.

3. Выслушав слово Нишадхца, отвечал Магхава:
“Знай, мы бессмертные, низошли к Дамаянти;

4. Я Индра, вот — Агни, этот — вод повелитель*,
А тот — тела людей приводящий к смерти — Яма*.

5. Ты должен о нашем приходе возвестить Дамаянти, раджа:
“Во главе с Индрой явились хранители мира, тебя хотят видеть!

6. Тебя получить желают: Шакра, Агни, Варуна, Яма;
Из этих богов одного избери себе мужем!”

7. Выслушав Индру, Нишадхец, руки сложив, ответил:
“Благоволите не посылать меня, стремящегося к той же цели;

8. Как женщине может в здравом уме мужчина
Такое сказать за другого? Смилуйтесь, великие владыки!”

Боги сказали:

9. “Выполню!” — так обещал ты, Нишадхец,
Как же теперь не исполнишь? Отправляйся, Нишадхец, немедля!”

Брихадашва сказал:

10. Выслушав это, Нишадхец снова к богам обратился:
“Крепко хранимы чертоги, как мне туда проникнуть?”

11. “Проникнешь”, — сказал (миродержец) Шакра.
“Ладно”, — ответил Наль и пошёл во дворец Дамаянти.

12. Там, в окруженьи подруг он увидел Видарбхийку,
Счастьем, красой лучшая девушка в мире сияла,

13. Нежностью членов, блеском очей и стройностью стана;
Сиянье полной луны своим светом она затемняла.

14. Чарами нежноулыбной сильнее в нём страсть разгоралась,
Но правду стремясь исполнить, сдержал он желанье.

15. Заметив Нишадхца, робкие девы в смятеньи
Вскочили с сидений, блеском его восхищаясь.

16. Налем любуясь, к нему обратиться не смея,
Лишь в уме повторяли возгласы восхищения:

17. “Ах, красота! Ах, сиянье! Стан какой, вид, благородство!
Кто это — бог или якша, или гандхарва, быть может?”

18. Но что-либо сказать ему — были не в силах:
Изумляясь его красоте, прекрасные молчали.

19. Тогда, на его улыбку ответив улыбкой, восхищённая Дамаянти
Первая обратилась к витязю Налю:

20. “Кто ты, чарующий видом, любовь мою воспламенивший?
Ты вошёл, как бессмертный, всё хочу знать о тебе, безупречный витязь!

21. Как ты сюда проник? Как никто тебя не заметил?
Мой чертог охраняется крепко, по строгому наказу раджи”.

22. Спрошенный так Видарбхийкой, Наль ей сказал:
“Узнай во мне Наля, прекрасная, вестником богов сюда я прибыл;

23. Боги хотят получить тебя (в жёны): Шакра, Агни, Варуна, Яма.
Одного из этих богов, красавица, выбери мужем.

24. Хранимый их силой, сюда я проник незаметно:
Как я входил, никто не мог видеть и помешать мне.