Смекни!
smekni.com

Методические указания: профессиональный английский язык для студентов 5 и 6 курсов заочного факультета специальность 060800: Экономика и управление (стр. 4 из 14)

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, найди­те и определите форму инфинитива.

Образец: I am sorry not to have come on Thursday. - Жаль, что я не пришел в четверг.

to have come -Perfect Infinitive Active.

1. Car needs to be washed.

2. I would prefer to have left yesterday, but John would prefer to leave tomorrow.

3. It is nice to be sitting here with you.

4. My sister promised to stay after party.

3. Перепишите и письменно переведите текст.

1. In the United States, airlines are run as private firms, while airports and the air traffic control network are supplied by government. Motorists and trucks operate in the private sector and travel on highways provided by the public, largely through taxes collected on motor fuels. Barges and Great Lakes carriers and oceangoing ships are private-enterprise operations, paying low levels of user fees. They travel on waterways improved and maintained by governments. Railroads


are private-enterprise ventures operating on their own roadbed and track. An exception is intercity rail passenger service, which is provided by a government agency. Oil and gas pipelines are operated by private enterprise. Mass transit operations carrying large numbers of passengers in urban areas on buses, light rail vehicles, and ferries are usually operated in the public sector.

2. At one time mass transit was provided by the private sector, but private firms could not survive much beyond World War II, when automobiles became popular. Communities, later aided by the federal government, bought out the declining private transit operators and replaced them with public-enterprise operations. Vehicles, aircraft, and ships are usually built by firms in the private sector.

4. Придумайте заголовок к тексту.

5. Письменно составьте аннотацию к тексту.

6. Прочитайте текст, придумайте заголовок, составьте аннотацию.

Научные рекомендации экономики транспорта по рационализации транспортных связей широко используются при решении таких важных на­родно-хозяйственных задач, как рациональное размещение производства по территории страны, выбор оптимальных размеров предприятий, экономи­ческое обоснование специализации и кооперирования производства. Это помогает разгрузить транспорт от излишней работы, совершенствовать сис­тему материально-технического снабжения в народном хозяйстве, более пол­но удовлетворять потребность в перевозках, снижать потери продукции про­мышленности и сельского хозяйства в процессе транспортирования. Науч­ные разработки по совершенствованию планирования пассажирских пере­возок способствуют более полному удовлетворению потребностей населе­ния в передвижении, развитию туризма.

Вариант 2

1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию инфинитива в предложении:

подлежащего;

дополнения;

' определения; обстоятельства.



22


23


1.

It made him angry to wait for people who were late.

2. John decided not to go to Paris.

3. I am going to Australia to learn English.

4. Did you tell him which bus to take?

5. It was a war to end all wars.

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, найди­те и определите форму инфинитива.

Образец: I am sorry not to have come on Thursday. - Жаль, что я не пришел в четверг.

to have come - Perfect Infinitive Active.

1. I am glad to have left school.

2. He was nowhere to be seen.

3. Norman tries to get at least one stamp from every African country.

4. What do you plan to be doing when studies end?

3. Перепишите и письменно переведите текст.

Carriers set their rates between two limits. The upper limit is the value of service to the user, meaning that, if the carrier knew the true value of the service to an individual shipper or passenger that is the amount they would charge. They could not charge more than the value of service, because the customer would not use it. Carriers would like to analyze the needs of each potential user and place each in a group where the charges would equal the total value of the transportation service. Carriers cannot do this, but they do place users into groups. Airline passengers sitting in the same row on a single plane may each pay a different fare, depending on how far in advance they were willing to buy a ticket and what kind of restrictions on the use of the ticket they were willing to accept. Freight shipments also are divided into many classifications, and one factor influencing the freight rates is the value of the product, with higher-valued products paying more. Part of the rationale for this is that higher transportation costs have less impact on an expensive good's final selling price; hence they can stand to pay the higher rates. In a sense, they help subsidize the carriage of less valuable freight.

4. Придумайте заголовок к тексту

5. Письменно составьте аннотацию к тексту.

6. Прочитайте текст, придумайте заголовок, составьте аннотацию.

Транспорт - ведущая отрасль экономики, осуществляющая перевозку пассажиров и грузов. Транспорт является основой географического разде­ления труда и активно воздействует на размещение производства.

По характеру перевозок транспорт подразделяется на грузовой и пас­сажирский.

По назначению транспорт подразделяется на:

- транспорт общего пользования, обслуживающий сферу обращения товаров и население;

- транспорт необщего пользования - внутрипроизводственный, ведом­ственный;

- транспорт личного пользования - легковые автомобили, мотоциклы,

велосипеды, лодки, яхты и др.

По видам транспорт подразделяется на сухопутный, водный и воздуш­ный. Особую группу составляет трубопроводный транспорт. Видом транс­порта являются ленточные транспортеры, конвейеры.

Вариант 3

1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию инфинитива в предложении:

подлежащего;

• дополнения;

определения;

• обстоятельства.

1. Не was the first to prove it.

2. It is difficult to understand what she is talking about.

3. I like to eat cornflakes.

4. To switch on, press red button.

5. I would like something to stop my toothache.

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, найди­те и определите форму инфинитива.

Образец: I am sorry not to have come on Thursday. - Жаль, что я не пришел в четверг.

to have come - Perfect Infinitive Active.

1. Peter offered to help Denise, but she refused to help.

2. You are to be congratulated.



24


25


3.

Malcolm claims to be speaking for the entire class.

4. We hope to have finished the job by next Saturday.

3. Перепишите и письменно переведите текст.

The lower limit of a transportation rate is the cost of service— the carrier should not charge less than the cost of service or it will lose money on the business. It is difficult, however, for many carriers to know or determine their costs. Railroads and pipelines have large overhead, or fixed, costs. These are costs to which the carrier is already committed without regard to the level of current business. The other form of cost is known as out-of-pocket, or variable, costs. They are related to current business. If a shipper wants to ship four railcars of freight, the railroad's fixed costs—e.g., interest and taxes on its roadbed—continue without regard to whether the railroad decides to move the shipper's four cars. If the railroad decides to move the cars, it incurs variable expenses, such as fuel for the engine and salary for the crew. The shipper may be willing to pay only a little more than the variable costs. The railroad will consider any payments received that are greater than its variable costs as a contribution to overhead.

4. Придумайте заголовок к тексту.

5. Письменно составьте аннотацию к тексту.

6. Прочитайте текст, придумайте заголовок, составьте аннотацию.

Водный транспорт - вид транспорта, перевозящий грузы и пассажи­ров по водным естественным (океаны, моря, реки, озера) и искусственным (каналы, водохранилища) путям сообщения. Водный транспорт подразде­ляется на морской и внутренний водный транспорт.

Внутренний водный транспорт - вид водного транспорта, произво­дящий перевозки грузов и пассажиров по рекам, озерам и каналам речных систем (речное судоходство).

Погрузо- и пассажирообороту речной транспорт уступает автомобиль­ному и железнодорожному транспорту. Морские перевозки - перевозки гру­зов и людей, осуществляемые на судах по морским коммуникациям.

Морской транспорт - вид водного транспорта, производящий пере­возки грузов и пассажиров с помощью судов по океанам, морям, морским каналам (морское судоходство). Морской транспорт:

- характеризуется высокой грузоподъемностью транспортных средств, неограниченной пропускной способностью, сравнительно небольшими зат­ратами на перевозки;


- обслуживает 4/5 всей международной торговли;

- подразделяется на каботажный и международный дальнего плавания

Вариант 4

I. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию инфинитива в предложении:

подлежащего; дополнения; определения; обстоятельства.

1. То watch him eating really gets on my nerves.

2. She wants to dance.

3. I moved to a new flat so as to be near my work.

4. Is there anything to drink?

5. I've got letters to write.

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, найди­те и определите форму инфинитива.

Образец: I am sorry not to have come on Thursday. - Жаль, что я не пришел в четверг.

to have come - Perfect Infinitive Active.

1. We want to be studying when he gets there.

2. I decided to go shopping, but I neglected to bring my checkbook.

3. I meant to have telephoned, but I forgot.

4. This method to be used is not new.

3. Перепишите и письменно переведите текст.

Associated with carrier costs are costs of congestion. Most people like to travel at certain hours or on certain days; the same holds for some types of freight. This phenomenon is known as peaking. Carrier costs increase during peak periods because they must provide extra equipment. Congestion itself adds to operating costs because vehicles may not be able to depart on time and must move slowly because of heavy traffic. Because of these added costs associated with congestion, many carriers charge more for operations during peak hours. The increased charges reflect two factors: the carrier's higher costs and higher demand by passengers and shippers. Most users are willing to pay higher charges for service during peak



26


27


periods even though they also incur additional costs in terms of waiting time. Carriers charge lower rates for "off-peak" periods. This reflects their lower costs and is an effort to entice users away from the peak periods. Mass transit systems often charge lower fares from 9:00 AM until 3:00 PM on weekdays, for example, encouraging shoppers to travel when a system is not filled with commuters. Carriers have "incentive" rates to encourage increased utilization of equipment, and they will charge less per unit of weight for larger shipments.

4. Придумайте заголовок к тексту.

5. Письменно составьте аннотацию к тексту.

6. Прочитайте текст, придумайте заголовок, составьте аннотацию.

Экономика транспорта - отрасль экономической науки, изучающая за­кономерности развития и функционирования транспорта как особой сфе­ры материального производства. Экономика транспорта включает экономи­ку железнодорожного, морского, речного, автомобильного, воздушного, тру­бопроводного транспорта; рассматривает технико-экономические особенно­сти каждого вида транспорта как составной части единой транспортной сети страны; изучает организацию управления, принципы и методы выбора оп­тимальных технических и организационных решений, экономику перевозок грузов и пассажиров, эксплуатационные работы, эффективность развития материально-технической базы, научную организацию труда и заработной платы, категории и методы измерения затрат и результатов транспортного производства. Экономика транспорта связана с такими отраслями знаний, как планирование народного хозяйства, экономика промышленности, сельс­кого хозяйства, труда, статистика, экономическая география, с технически­ми науками.