Смекни!
smekni.com

Вторая ученическая исследовательская конференция Русские белоэмигранты (стр. 3 из 3)

После нападения стран фашистского блока на СССР, граф Г.П. Ламсдорф и И.К. Сахаров приступили к организации из изменников Родины и военнопленных Красной армии – «добровольческой» части в составе германского вермахта, так называемой Русской национальной народной армии (РННА), (также известной по немецким документам как «русский батальон специального назначения», «подразделение абвера 203» или соединение «Граукопф»), которая позднее вошла в Русскую Освободительную армию генерала Власова (РОА).

На примере Гражданской войны в Испании стало ясно, каких действий следует ожидать от лагеря «пораженцев» в случае войны с фашизмом. Мотивы их действий были ясны. В основном лагерь «пораженцев» составляли бывшие русские офицеры, участники Белого движения, эмигранты старшего поколения. Их ненависть к Испанской республике являлась как бы продолжением зоологической ненависти к революции и Советской власти. Именно этим была обусловлена их готовность участвовать в антиреволюционных, антидемократических мятежах и переворотах в любой точке мира, что прекрасно иллюстрирует выдержка из статьи «Дела испанские» информационного бюллетеня РОВС: «Нам кажется, что на этот раз карта красных в Гражданской войне бита бесповоротно. Вместе с нею биты и карты «демократий», поддерживавших прямо или косвенно красную Испанию, а главное для нас бита карта Красной Москвы».

Заключение

Россия и Испания пережили в 20-м веке страшные братоубийственные гражданские войны. В России война закончилась на 15 лет раньше. Но ее отголоски были слышны и через эти 15 лет в далекой Испании. В этих войнах было много общего и в идеологическом, и в политическом, и в военном смыслах. Объединяли эти две войны и несколько десятков постаревших русских эмигрантов, воевавших на стороне Франко и воспринимавших участие в испанской войне как продолжение войны с красными, которую они вели и проиграли в России.

Сегодня, в начале 21-го века обе наших страны стремятся залечить раны, нанесенные гражданскими войнами, стремятся установить прочный внутренний мир. Нужно ли в этих условиях вспоминать о тех, кто с фанатическим неистовством отстаивал только свою правду, не замечая правды и на другой стороне? Уверен, что нужно. Они были детьми своего жестокого века, они верили в правоту своего дела и не жалели жизней в борьбе за это дело. Мы можем не принимать их политических взглядов, но их самопожертвование, их следование идеалам, их мужество – все это не может не вызывать уважения.

Список использованной литературы

Денис Тюрин. Раскол. Из истории русской эмиграции. //www.russkie.org/index.php?module=fullitem&id=524)

Константин Котюков. Разделение. Русские эмигранты-добровольцы в гражданской войне в Испании.// http://www.roskolokol.ru/K.Kotukov.htm)

К.В.Глазков. Немало подвигов совершили русские добровольцы в Испании.

//erich-bubbi.ucoz.ru/forum/2-673-1)

Александр Окороков. По разные стороны баррикад.

http://www.chekist.ru/print/991)

А.Пеунов. Легенда об испанском небе.// http://www.xcccp.ucoz.ru/history/peu_nebo.html

Приложение 1.

Отрывок из статьи В.Керсновского «Никаких испанцев», опубликованной в сентябре 1936 года в газете «Царский Вестник» (г.Харбин)

«Когда наконец мы поумнеем и перестанем распинаться за чужих? Почему проливаем потоки слез и чернил во имя какой-то совершенно ненужной, чуждой и безразличной нам Испании? И если бы только слезы и чернила! Нашлись русские офицеры, пошедшие проливать свою кровь на поля Ламанчи, выручая потомков Дон Кихота, - ту русскую кровь, проливать которую за чужие интересы они не имеют права, ибо скоро она может понадобиться Матери России.

Без негодования нельзя прочесть ребяческое письмо русского офицера, напечатанное «Царским Вестником». Он, видите ли, «счастлив, что исполняет свой долг», как будто борьба за испанское благополучие составляет долг русского офицера! Нам важно истребить русских большевиков, а на испанских нам должно быть в высшей степени наплевать. Пусть нам не морочат голову надоевшей пошлятиной, что борьба с «мировым злом» - наше «общее дело». Почему это вдруг сделалось «общим делом» сейчас, в 1936 году, а не было им в 1917-1921? Что делали тогда эти посылающие нам сейчас свой привет испанские офицеры? Где они были тогда? Под Тихорецкой? Армавиром? Царицыным? Харьковом? Под Киевом и Орлом? Под Каховкой? Много ли их стояло в строю наших офицерских рот?

Изнасилованные испанские женщины, расстрелянные испанские священники... Подумаешь, нашли, чем разжалобить! А наших русских женщин кто-нибудь жалел? А тысячи замученных русских священнослужителей нашли разве отклик в чьих-либо сердцах -французских, немецких, испанских? Это, небось, не было тогда «общим делом».

Что за негодование: разрушен Алькасар! А когда Иверскую сносили, кто из них возмущался? А когда разрушали Десятинную церковь, воздвигнутую еще Владимиром Красным Солнышком, кто из испанцев тогда возвысил негодующий голос? Укажите мне испанца, протестовавшего против уничтожения храма Христа Спасителя! Не знаете? А я зато укажу вам русского офицера, туберкулезного, без права на труд, с отобранным паспортом, которым не так давно испанцы и французы перебрасывались, словно мячиком, через Пиренеи! Этот наш искалеченный и гонимый русский штабс-капитан заслуживает в тысячу раз более нашего внимания и сострадания, чем все испанские патеры, взятые вместе.

Когда наконец мы поймем, что иностранные националисты - будь то испанские белогвардейцы, французские «огненные кресты», немецкие наци и итальянские фашисты - такие же враги нас, русских эмигрантов, и нашей Родины, как и преследуемые ими коммунисты? Не спасать их надо, а повторить мудрые слова Тараса Бульбы: «Чтоб они подохли все, собаки!»

Приложение 2.

О гибели русских офицеров франкистской армии.

(Из статьи К.Котюкова «Разделение»)

Большая часть белых добровольцев была направлена испанским командованием в местечко Молина де Арагон, расположенном в 10 километрах от реки Тахо в провинции Гвадалахара. В апреле 1937 г. штабом Франко было издано распоряжение о формировании отдельной русской добровольческой части с русским уставом и русским командованием, но ввиду малочисленности белогвардейцев среди франкистов, был создан лишь национальный русский отряд в составе терсио (батальона) Донна Мария де Молина, который был сформирован из монархистов-карлистов. Русские добровольцы были распределены по всем четырем ротам. Каждая рота имела свое собственное наименование: 1-я Донна Мария де Молина, 2-я и 3-я Марко де Бельо, 4-я Кумансия. Командиром 2-й роты был назначен штабс-капитан Я.Т. Полухин, оставивший интересный дневник о боевых действиях батальона.

В августе 1937 года батальон Донна Мария сражался в районе Кинто де Эбро против красной интернациональной бригады, участвуя в наступлении франкистов на позиции республиканцев на реке Эбро.

Сентябрь 1937 г. оказался самым неудачным и кровавым для русских белоэмигрантов добровольцев. Под Сарагосой, в одной из атак, под кинжальный пулеметный огонь попал взвод, полностью состоявший из русских, двенадцать человек было убито.

В бою в деревне Кинто (на Арагонском направлении) республиканцы окружили две роты батальона, в том числе роту капитана Полухина. После ожесточенного сражения остатки роты Полухина отступили в часовню, где и были уничтожены, буквально до последнего человека. Капитан Полухин геройски погиб, погиб в том бою и А.В.Фок. Вот, что писал о его смерти журнал «Часовой»: «Во главе списка убитых стоит генерал – майор Анатолий Владимирович Фок (здесь лейтенант нашего терсио Донья Мария де Молина). Теперь можно сказать правду о его геройской смерти. Когда вторая рота нашего терсио была окружена громадными силами красных в районе Кинто-де-Эбро и почти вся погибла, тениенте А. В. Фок с группой из нескольких рэкете (солдат – К.К.) продолжал защищаться, бросив свою последнюю ручную гранату и расстреляв патроны своего неразлучного спутника, еще со времен Великой войны (Первой Мировой – К.К), нагана. Когда красные ворвались на парапет, он последней пулей покончил с собой выстрелом в висок…».

А.В. Фок и Я.Т. Полухин посмертно были награждены высшей испанской боевой наградой – коллективной Лауреадой.

Приложение 3.

Письмо русского офицера-добровольца. (Опубликовано в эмигрантском журнале «Часовой», 1937 год)

«Вот уже четырнадцатый день, как я сражаюсь за наше общее дело на стороне испанской белой гвардии. Спешу поделиться с вами и читателями «Часового» моими впечатлениями.

Я уже писал вам перед отъездом из Р., что при первых же известиях о восстании испанского офицерства против агентов III Интернационала, я твердо решил вместе с моими товарищами бросить здесь все и идти драться. Хотя это грозило мне очень многими неприятностями, я это выполнил...

Перешло нас четыре человека границу испанского Марокко. С первого же момента – то же, что было в Добровольческой армии, когда к нам переходили с красной стороны... При первом же разговоре с пограничной охраной, когда выяснилось, что мы – русские, к нам отнеслись весьма недружелюбно и, надо вам сказать, что мы едва избежали больших неприятностей... Однако же, пройдя неизбежные опросы сержанта и лейтенанта из нижних чинов, мы добрались до командовавшего постом капитана, который оказался исключительно в курсе событий в России, знал о существовании русской эмиграции и очень сердечно отнесся к нам. Я никогда не забуду этот вечер на пограничном посту, где мы – гости испанского офицера – впервые увидели со стороны иностранца понимание опасности большевизма и необходимости борьбы с ним до конца. Мы, как могли, в первый же день нашего пребывания в белой Испании выполнили свой долг и поведали ему, как горек опыт нашей гражданской войны, той же, что они ведут сейчас, той, что мы начали много лет тому назад...

Затем нас отправили в штаб района, где мы встретили уже прямо дружеское отношение. Мы изъявили – все четверо – желание отправиться немедленно на фронт. Жили два дня в казармах. К счастью, все наши документы оказались в полном порядке и вполне удовлетворили штаб. На третий день мы были зачислены в Н-скую офицерскую резервную роту и отправлены в порт З., откуда на пассажирских аэропланах нас перевезли на полуостров...

Вдумайтесь в это понятие: «офицерская рота», в которой я нахожусь четырнадцатый день. Это то же самое, до странного то же самое, что было у нас в первые месяцы Добровольческой армии. Под знамена сейчас стеклись все, и стар, и млад. Рядом со мной в строю отставные штаб-офицеры, в то время как ротой командует капитан. Мы «числимся» в резерве, но уже участвовали в одном бою и трех стычках. Люди сейчас очень нужны. И хотя нет названия «ударный» полк, наша часть с честью его заслужила.

Здесь, на испанском юге, все население против большевиков. Надо только видеть, как встречают белых. Красные зверствуют, как и у нас. Мы вот, прошли уже десятка два селений, и я лично видел разрушенные, сожженные и загаженные храмы, трупы священников, трупы детей и женщин. Я лично видел и присутствовал при составлении протокола: жену ушедшего к белым жандарма, мать четырех детей, изнасиловала при детях банда красногвардейцев, потом при ней же убили двух ее мальчиков... Страшные сцены, которые, естественно, ожесточают и белых. «Белые» – так они и называют себя.

Как солдат, я не могу писать многого, но скажу, что в испанской белой армии я почувствовал себя, как и мои товарищи, наконец исполняющим свой долг. Наш поступок, то, что мы отказались от положенного нам маленького содержания, имея свои деньги, произвел огромное впечатление в нашей роте, где, кстати сказать, все довольствие и содержание идет на счет (личный) организатора роты нашего капитана – когда-то богатого человека (теперь его имения конфискованы правительством, и он сам приговорен к расстрелу). Я, бывший русский офицер, горд и счастлив тем, что выполняю свой долг. Здесь борьба с большевиками не словами, а оружием. А что это большевики, и никто иной, надо посмотреть образцы пропаганды красных, действительно, талантливой. В городке С-о мы с налета захватили весь их пропагандный запас.

Там мы захватили саженные портреты Сталина и Ленина, образцовые красные уголки, воззвания против религии, отвратительные антирелигиозные плакаты и пр. Испанские офицеры определенно говорят, что все это делается по приказанию резидента Сталина, живущего в Мадриде... В трагическое положение попали те офицеры (и даже генералы), которые пошли служить красным. Их держат, как спецов, при них комиссары и их расстреливают при первой боевой неудаче. Мы же здесь, в белом лагере – все, от генерала и до последнего солдата – испанцы и немногие иностранцы – выполняем свой долг – защиты веры, культуры и всей Европы от нового натиска красного зверя.
Передайте через ваш журнал привет всем русским офицерам, не только от нас четырех, но и от испанских офицеров в лице нашего доблестного командира – капитана Х., которому мы прочли наше письмо и который знает, что он борется не только за Испанию, но и за наше общее, в том числе и русское дело.
Если останемся живы, напишем. Если нет, запишите где-нибудь наши имена, чтобы их помянула будущая Россия.
Искренне ваш, преданный
б. поручик артиллерии Н.»