Смекни!
smekni.com

работа по теме: языковая агрессия в текстах павла "Х. Мотолога" завьялова научный доцент Василенко Т. В (стр. 4 из 4)

Похоже, что это отсылка к высказыванию, которое приписывают французскому биологу и философу Жану Ростану "Убивший одного - убийца; убивший миллионы - завоеватель; убивший всех - бог." Но мы не можем ничего однозначно утверждать, пока сам Х.Мотолог не решит поделиться тем, что было у него на уме. Хотя, наверное, знакомому с изречением, нужно выстроить менее сложную конструкцию, чтобы добраться до смысла пассажа.

Часто, все же, в скобках Мотолог указывает источник аллюзии:

Что может быть хуже плохой погоды? (Game.EXE #2`97)

"Во всем судьба здесь дышит явно (и дышит по Пригову)."

Но всю ненадежность своих же отсылок Х.Мотолог раскрывает там, где он берет в качестве эпиграфа фразу, которую мог сказать кто угодно, и уже важна не сама фраза, а кто ее говорит, вернее, кому ее приписывает Х.Мотолог, еще вернее - что приписывает именно он и именно кому-то:

Как важно быть оптимистом (МИ № 10`96)

"Такие дела

Курт Воннегут."

Там же:

"От того, кто это сказал, остались лишь красные (в русском языке – красивые) полосы на асфальте. Такие дела (Курт Воннегут)."

Там же:

"Такие дела (Воннегут. Хотя правильно, конечно, будет ''Воннегат". Такие дела) "

Там же:

"Наберите его во время игры (можно перед стартом) – и мир станет таким пригожим (см. картинку слева)! В течение всей гонки. Такие дела (Карлос Кастанеда)."

Там же:

"Пригодится лишь минимальная честность. Но стрелять можно. Такие дела (Максим Горький)."

МОТОЛОГИЯ

Вива лопата! (МИ # 3-4`96)

"Есть такие игры – маленькие, но юркие. Играть в них забавно, развлекаться с ними можно долго, а на одну единственную дискету можно засунуть пачку таких игрушек. Близкий мотологии дух максимального минимализма (см. творчество С. Курехина) придает этим играм тонкий аромат элитарности – разве станет какой-нибудь жирующий Дэвид Боуи на свой крутой тачке юзать такие игры. Да он уж лучше в свеженького Magic Carpet`a погамится."

Звездные войны: Суперчервяк Джим против Пси-Кроу (МИ №4`96)

"Огромным счастьем первого уровня являются... свиньи. Не шучу. Эти тихие, безобидные создания, от таскания которых так страдает Джим, являются основным инструментом разгадывания загадок. На мой взгляд в этом обнаруживается надмотологическая сущность свиней. Собственно к свиньям мотологи питают исключительно гастрономический интерес, и они (то есть мы), бесспорно, правы. Но в этой игрушке хавронья становится истинно мотологическим объектом. Процесс ее использования доводит всех до экстаза, выражение морды ее лица доказывает Основной Мотологический Закон о зависимости степени мотологичности объекта от самого объекта и способа его применения..."

В текстах Х.Мотолога постоянно производятся ссылки на "мотологичность" того или иного явления, взгляды на него с позиций мотологии. Не знакомым с мотологией людям может показаться, что это изобретение самого Х.Мотолога, а рассуждения о ней - полная бессмыслица. На самом деле, мотология - это что-то вроде системы жизненных и творческих взглядов, объединяющих произведения популярной рок-группы "Тайм-Аут", придуманная ими наука. И разговоры о мотологичности чего-либо - попытки посмотреть на это в эстетическом и идеологическом контексте творчества популярного ансамбля. Так как участники этой группы в 90-е вели постоянную передачу на FM-радио, она была в общем-то на слуху, но не у всех. Те, кто не знаком с первоисточником (песнями группы "Тайм-Аут" или передачами), не могут двигаться в этой системе, поэтому ее использование по отношению к ним является агрессией. Ниже приведены отрывки, которые используют элементы творчества группы:

Как важно быть оптимистом (МИ № 10`96)

"Лично я, Х(е)., перестаю чувствовать себя пацифистом, лишь завидев зопухов, решивших понаблюдать за гонкой именно с той точки, на которой мне нравится проезжать поворот."

Зопух - мифическое животное.

Там же:

"-всем ДАВИТЬ ДЮКА НЬЮКЕМА ПОЛЧАСА!"

Сид и Эл ломают голову (№4`96)

"Вывод очевиден: всем рюхать головомойки полчаса, это приказ-з-з!"

Свинарка и дебил (Game.EXE #4`97) Redneck Rampage

"Именно ее злобные инопла­нетяне (они же — чужие алиены; ниже для простоты — алики) похитили у ваших будущих дружбанов Леонарда и Бубы, попутно заграбастав и пленив просторы вашей маменьки Арканзасшины. Которую в процессе поиска свиноматки придется, естественно, избавлять. Естественно, полчаса."

Игра в салочки, или повесть о том, как все запущено (МИ №10'96)

"Кроме бонусов, которые побоку, на поле аккуратно расставлены флаги (праздник какой-то встречают повсеместно полчаса)."

Небо в вертолетах (Game.EXE #2`97)

"Подобрал — и рад. Фонарики, если помните, полчаса крутить принято."

Мордобой-news (МИ № 7-8'96)

"Рассудили: если добавить побольше деталей, то все будет гораздо красивее, и все будут мужественно крутить фонарики (от радости)."

Утомленные подставами (МИ №10'96)

"Все помпезно крутят фонарики на залитом солнцем поле, помпезность нарастает, но, увы, непропорционально размеру журнала, уму, чести и/или совести."

"Всем крутить фонарики полчаса! Это приказ!" - цитата из фильма "Кин-Дза-Дза", которая, будучи произнесенной на концерте группы "Тайм-аут", воспринимается как призыв к радости и ликованию.

Как важно быть оптимистом (МИ № 10`96)

"Игра, где гонку микромашинок можно наблюдать с высоты полета бреющих на низком городских гадов (голубей, воробьев, квачей, etc), едва ли выбьется в симуляторы."

Квач - поклонник группы "Тайм-Аут"

"Мотологом стать невозможно. Увеличить число мотологов удалось лишь ГГСК — он стал третьим после АНЗ и ТПП, а после его ухода мотологом стал АК. Поэтому такие звания, как, допустим, «мотологиня» отсутствуют как таковые." (www.time-out.ru)

Возможно, поэтому мы имеем дело не с просто мотологом а с Х.Мотологом, о котором не говорится ни в одном "мотологическом трактате".

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В своих текстах Х.Мотолог использует языковую агрессию в богатстве ее приемов для создания атмосферы, для того, чтобы удержать внимание читателя, для того, чтобы связать предложения между собой, и просто для того, чтобы разнообразить свою статью, добавив ей еще один слой, который не доступен всем, и на первых порах отталкивает. В этой работе не ставилась задача узнать, как опыт Х.Мотолога можно использовать, и при каких условиях приемы языковой агрессии работают. Не ставилась и задача оценить их с позиций этики. Надеемся, все же, что с ее помощью творчество Павла "Х.Мотолога" Завьялова станут понимать точнее и глубже, чего оно, несомненно, заслуживает, а сама работа не нанесет большого ущерба его репутации.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

http://library.cjes.ru/online/?a=con&b_id=191

Булыгина Е. Ю., Стексова Т. И. Проявление языковой агрессии в СМИ

http://conf.phil.spbu.ru/Archives/book/2005/15/kotova.pdf

В. Ю. Апресян Имплицитная агрессия в языке

http://www.psyfactor.org/agress1.htm

Дмитрий Жмуров Насилие (агрессия) и литература

http://filfac.oren.ru/content/files/chernyshova-00.htm

Т. В. Чернышова СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАК ОСНОВА ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ КОНФЛИКТНОГО ТЕКСТА (Юрислингвистика-2. Русский язык в его естественном и юридическом бытии. - Барнаул, 2000. - С. 206-213)

http://xmotolog.narod.ru/Mlist.htm

(тексты публикаций Х.Мотолога)

http://www.hostworks.ru/webnews-132.html

Павел Завьялов: В «Яндексе» я оказался благодаря проекту «Яндекс.Пиво»

http://annababina.narod.ru/slovarik1.html

ЖАРГОН НАРКОМАНОВ И МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ

http://en.wikipedia.org/wiki/Presupposition

http://ru.wikipedia.org/wiki

http://kant.narod.ru/grice.htm

Г. П. ГРАЙС ЛОГИКА И РЕЧЕВОЕ ОБЩЕНИЕ[1]

Grice H. P. Logic and conversation. — In: «Syntax and semantics», v. 3, ed. by P. Cole and J. L. Morgan, N. Y., Academic Press, 1975, p. 41—58.

http://rus-lang.com/about/group/mikhaleva/state9/

О.Л.Михалёва Применение дискурс-анализа как метода лингвокогнитивной интерпретации текста

http://slovar.plib.ru/dictionary/d11/263.html

Словарь воровского жаргона

http://rus.1september.ru/2003/20/6.htm

Р.И.РОЗИНА

Состояние и тенденции развития общего русского сленга 2000–2003 гг.