Смекни!
smekni.com

Цели и композиция Определения и основные вопросы Проблемы (стр. 6 из 11)

Видный немецкий библеист Гизебрехт выявил три источника книги Иеремии: 1) «Иеремия» – в основном, это касается первых глав книги; 2) «Варух» – повествование, в котором Иеремия упоминается в третьем лице; 3) «Редактор» (Bearbeiter) – эти тексты дополняют тесты «Иеремии» и «Варуха»[74].

С. Дж. Болл в своем толковании на книгу Иеремии 17:19-27 пишет: «Происхождение обряда празднования субботы неясно. Связывая его с описанием сотворения мира, неизвестный автор Бытия 1 обнаруживает не только веру своих современников в древность этого установления, но и истинное понимание его полезности и его идеальное соответствие нуждам людей… Значение, которое придает Иеремия заповеди о субботе, – убедительное доказательство важности этой заповеди для современников пророка, если не для всех последующих поколений»[75].

Модернизм и постмодернизм

Введение

В этой заключительной и наиболее важной главе я постараюсь показать, как в последнее время развивались различные направления герменевтики, которые можно объединить под общей категорией «библейская критика». Как видно из приведенной ниже схемы, существует два основных направления библейской критики: «высшая» и «низшая». Хотя эти определения уже несколько устарели, ими продолжают пользоваться в дискуссиях о герменевтике, и, на мой взгляд, они помогают лучше понять, в чем сущность тех или иных критических подходов и то, как они взаимосвязаны. Это деление полезно даже несмотря на то, что тот, кто им пользуется, рискует последовать известному ошибочному мнению о том, что «для христиан приемлемы только некоторые методы критики». Приведенная схема – это, безусловно, всего лишь иллюстрация, и она не позволяет охватить предмет во всей его полноте. Тем не менее, она представляет многочисленные связи и отношения, существующие в герменевтике.

Оставляя в стороне тонкости данного предмета, можно сказать, что высшая критика рассматривает вопросы истинности и аутентичности библейских повествований, то есть выясняет, согласуются ли они с историей. Низшая критика ставит перед собой совершенно иной вопрос, а именно: «Какие из доступных нам текстов в большей степени аутентичны и лучше всего передают содержание оригинала?»

В наши дни библеистикой занимается множество исследователей, принадлежащих к консервативному и либеральному лагерям, а также ученые, занимающие «центристские» позиции. Все эти специалисты пользуются теми или иными методами критики, о которых было упомянуто выше. Богослова считают либеральным или консервативным не потому, что он принимает или, наоборот, отвергает критические методы исследования Библии, а потому, что он исповедует те или иные взгляды, на основании которых применяются соответствующие методы. Любой метод высшей критики может использоваться на основании положения, согласно которому текст безошибочен, если не доказано обратное; однако может иметь и часто имеет место другой подход: считают, что текст содержит ошибки, пока не будет доказано обратное[76]. Иными словами, правильное применение различных методов критики обеспечивается не заведомо «подозрительным» отношением к библейским текстам, а свободой проверять догмы, некогда разработанные официальными религиозными институтами, заведомо не считая библейские тексты неподлинными и недостоверными.


АВТОР ТЕКСТ АУДИТОРИЯ


Историко-литературная Текстуальная Ориентированная на читателя

Источников Грамматическая Идеологическая

Форм Нарративная Гендерная (феминистская)

Редакций Риторическая Классовая (теология освобождения)

Традиций Каноническая Национальная и др.

Схема Г

Подходы к толкованию, ориентированные на автора, и книга Иеремии

Литературная[77] критика

Литературная критика – это изучение литературных особенностей текста, а именно его композиции, стиля, языка, авторской позиции, ключевых слов и сюжета[78].

Литературная критика в области библеистики развивается в трех направлениях: 1) критика источников, 2) изучение текста, имеющее целью объяснить авторский замысел, посредством детального анализа компонентов и композиции текста, 3) подходы, в основе которых лежит представление о Библии как о произведении литературы[79].

Одно из преимуществ литературной критики проявляется в том, что этот подход позволяет определить ту роль, которую играет отдельный отрывок из Библии в рамках всего текста. Логика здесь такова: смысл отрывка раскрывается полнее тогда, когда мы понимаем смысл всего текста. Литературная критика признает то, что каждый отрывок текста имеет свое значение. Если читатель понимает, как отдельные составляющие текста порождают смысл всего текста, то общая структура текста видится ему яснее. Следует отметить, что смысл той или иной составляющей текста не определяется смыслом всего текста, равно как и то, что смысл всего текста не определяется смыслом отдельной его составляющей. Просто если мы будем лучше понимать смысл составляющих текста, мы будем лучше понимать смысл и всего текста.

Согласно авторам римско-католического веб-сайта Tolle Lege, посвященного различным направлениям библейской критики, одна из функций литературной критики раскрывается в следующих вопросах: 1) Какова функция данного отрывка в непосредственном контексте и в более широком контексте? 2) Носит ли этот отрывок связующий характер; иначе говоря, служит ли он литературной связкой между одним текстовым блоком и другим? 3) Имеет ли он кульминационный характер; представляет ли он собой кульминацию предшествующего ему текста? 4) Носит ли он характер иллюстрации; служит ли он для иллюстрирования изложенных ранее утверждений? 5) Не является ли данный отрывок «чужеродным» элементом для текста в целом; иными словами, связан ли он вообще с соответствующим литературным контекстом?[80]

Критика источников

Критика источников – важное направление литературной критики. Это – методика изучения библейских текстов, применяемая для нахождения отдельных документов (или источников), которые мы используем при рассмотрении той или иной литературной единицы в том виде, в которой она дошла до нас[81]. Первым применил данную методику, тесно связанную с критикой традиций и критикой редакций, Юлиус Велльгаузен.

Теория критики источников, разработанная С. Мовинкелем в 1914 г., была впоследствии взята на вооружение Рудольфом и другими учеными и, таким образом, получила широкое признание в научном мире. Три упомянутых источника книги Иеремии были обозначены как A, B и C. Источник B приписывают Варуху, писцу Иеремии; он носит биографический характер, и повествование в нем ведется от третьего лица. Источник A, согласно Рудольфу, включает в себя речи Иеремии – главным образом пророческого характера и обращенные к дому Иуды. Источник C состоит из прозаических текстов с поэтическими вкраплениями[82].

Роберт Кэролл, сторонник редукционизма в библеистике и автор одного из наиболее значительных комментариев на книгу Иеремии, пишет следующее: «Мотив cубботы в данной традиции может иметь особое значение… но по форме проповедь относится к типичным альтернативным девтерономическим проповедям, представленным в 7:1-15 и 22:1-5. …Полемика, направленная против практики жертвоприношения, которую можно найти в текстах, отражающих альтернативные тенденции в толковании, здесь отсутствует, и приемлемость жертвоприношений обосновывается соблюдением субботы[83]. Таким образом, можно предположить, что хотя этот текст развивает мысль Иеремии односторонне, в его основе лежат его личные убеждения[84].

Критика форм

Критика форм – это анализ текста в соответствии с типичными, поддающимися идентификации литературными формами, посредством которых выражали свои идеи в словесном творчестве люди той или иной культуры[85]. Важнейшими представителями данного направления библейской герменевтики являются Мартин Дибелиус, Рудольф Бультманн, Давид Штраусс и Герман Гункель. Термин «критика форм» соответствует немецкому термину «Formgeschichte», что буквально означает «история формы»[86]. Гункель выделял два крупнейших типа литературного творчества – прозу и поэзию: к первому относятся мифы, народные сказки, саги, героический эпос, легенды и исторические повествования; к последнему – изречения назидательного и пророческого характера, светская лирическая поэзия, гимны, благодарения, эсхатологические псалмы и т. д.[87]

С давних времен литературоведы, лингвисты и фольклористы различали многообразные способы выражения смысла в словесном творчестве; к таковым, среди прочего, относятся поэзия и проза, притча и парабола, заповедь и пророчество, повествование о чуде и миф, плач и шутка. Некоторые из этих форм словесного творчества можно найти и в Библии (например, ветхозаветная книга Притчей и притчи Иисуса в Новом Завете). Но именно после выхода в свет работы исследователя Ветхого Завета Германа Гункеля «Легенды книги Бытие: Библейская сага и история» (1901) началось изучение вопроса о роли устной традиции в разработке материала Евангелий[88]. Кроме того, Гункель оспорил утверждение Сменда о том, что Иеремия говорит от своего имени, а не от имени всего народа Израиля[89].