Смекни!
smekni.com

Арийский гипноз (стр. 110 из 119)

Иллюстрация № 4
Надпись слева: ШЕДСЛЕ - СЛЕДУЮ. Та же транскрипция, что и на иллюстрации 3.
В центре (справа налево) ЗВДМС, ЗВИДАМИС, СВИДИМСЯ. Справа - КИВАЕ, но здесь вместо "F" взято "С": читается "К".
ШЕДСЛЕ ЗВДМС КИВАЕ - СЛЕДУЮ, ИДУ СЛЕДОМ, УВИДИМСЯ, КИВНИ.
Мужчина держит в руках сердце (падает капля крови), а юноша - камень.
Умерший уносит сердце юноши, оставляя "камень на сердце". Отсюда и наше выражение "ОСТАВИЛ КАМЕНЬ НА СЕРДЦЕ".

Иллюстрация № 5
Справа (сверху вниз): ЗВДАН, - СВИДАНИЕ, ВСТРЕЧА. Слева (сверху вниз) МЕН(е)ОКА. В данном случае речь идет об обмене: "МЕНЯЙ", "ОБМЕНЯЙ". "Менеоку" хотят перехитрить, обменяв маленький шар на большой, чтобы продлить минуты свидания.

Иллюстрация № 6
Вверху слева: СВДАН (здесь "С" перевернуто). Читается справа налево "СВИДАНИЕ".
Ниже надпись: ЕВИНА - ЯВИЛАСЬ
(читается слева направо). Справа (сверху вниз) ЕВСНЗРЕ, ЕВ(и)СН(а)ЗРЕ, ЯВИЛАСЬ ЗРИМО. СВИДАНИЕ, ЯВИЛАСЬ - ЯВИЛАСЬ ЗРИМО.

Иллюстрация № 7
Вверху (справа налево) ЗДВАН, Свидание. Ниже надпись ЖИН(и)ВЦА. Молодой человек, придя на ЗВДАН к возлюбленной, хочет на ней ЖИН(и)ВЦА и, в подтверждение, дарит сердце. В изображении сердец у этрусков, видимо, не существовало определенного канона: каждый художник представлял их по-своему. Сопоставляя надписи, можно видеть, что буквы Т и "С" - взаимозаменяемы: ЗДВАН - СДВАН. Здесь может стоять также "Ж".
ЧАСТАЯ ЗАМЕНА ОДНИХ БУКВ ДРУГИМИ, БЛИЗКИМИ ПО ЗВУЧАНИЮ, ВООБЩЕ ХАРАКТЕРНА ДЛЯ ВСЕЙ "КАВЕРЗ-СИСТЕМЫ" ДРЕВНЕГО ПИСЬМА не только этрусского; и это постоянно следует иметь в виду при дешифровке.

Иллюстрация № 8
Слева - тот же "двойственный персонаж" МЕНЕОКА-АКОЕНЕМ и на груди у него тот же "ведем" с ВЫСУНУТЫМ ЯЗЫКОМ (см. иллюстр. № 2). В центре ШЕДСЛЕ, СЛЕДУЮ. Справа - ЗДВАН, СВИДАНИЕ.

Иллюстрация № 9

Вверху: ЗДВАН, СВИДАНИЕ.
Слева: ЕВИНА, ЯВИЛАСЬ.
Справа - тот же "менеока" в облике загробного мира; надпись, однако, читается МЕНЛЕ, что определенно Меняла. Это подтверждает и рисунок. "Me неока-акоенем" живо интересуется "входными шариками", которые женщина спрятала в рукаве. Речь, вероятно, идет об их обмене на минуты свидания.

Иллюстрация № 10
В центре: ЗДВАН, СВИДАНИЕ.
Справа: ШЕДСЛЕ, СЛЕДУЙ, ШЕСТВУЙ СЛЕДОМ.
Слева: МЕНЕОКА-АКОЕНЕМ.
Мужчина, однако, не торопится "шествовать следом", судя по его реакции. Надпись читается: ЗДВАН АКОЕ-НЕМ. ШЕДСЛЕ.
ВСТРЕЧА С ОКАЯННЫМ. СЛЕДУЙ

Иллюстрация № 11
В надписи справа - все буквы перевернуты в сторону, противоположную направлению письма (КА-ВЕРЗ-СИСТЕМА). Надпись читается справа налево, с внешней стороны окружности: УСТАНАСИ, УСТАЛА.
Слева: СИН(и)ВЦА. Вся надпись читается СИНИВЦА УСТАНАСИ, СИНИЦА УСТАЛА.
Как видно, птицу не стремятся поймать: скорее поддержать ее!
Синице у этрусков отводится
очень важная роль. Это "Синяя Птица", "Птица Счастья", приносящая в рай (этрусский "аирум") души умерших.

Иллюстрация № 12
Здесь также надпись СИН(и)ВЦА, но, по сторонам, две крупные птицы, напоминающие гусей. Слева надпись: ТЖИОЛВС, ТЯЖЕЛОВАТО. Читаем: СИНИЦЕ ТЯЖЕЛОВАТО.
Женщина - весьма солидная, и СИНИЦЕ, действительно, могло быть "тяжеловато" доставлять ее на "ЗДВАН". Женщина эта, к тому же, пытается обмануть "небесного секретаря", давая ему в качестве "платы за вход" - простое яйцо. Он видит обман, что подтверждает надпись справа: ОА НЕ Н(е)С(и); ЯИЦ НЕ НОСИ.

Иллюстрация № 13
Текст разорван и переходит с одной рамки на другую. Крайние рамки читаются слева направо. Две средних: справа налево. (КАВЕРЗ-СИСТЕМА!) Вся надпись читается:
ИМАСЦИЦИ НОНИ ЕГАН ЖИОЕО, ИМЕЕТ НЫНЕ ЕГО ЖИВОГО.

Иллюстрация № 14
Правая половина надписи читается слева-направо (здесь все буквы перевернуты в сторону, противоположную направлению письма).
Левая половина надписи читается справа налево:
ЖИОЕО К(и)ЛЕС ЛАД СВДА; ЖИВОЮ УМЕРШУЮ МИЛУЮ УВИДЕЛ.

Иллюстрация № 15
Здесь уже форма СВ(и)Д(е)МИС, тоже Свидание, Встреча.
Слева надпись, часто повторяемая: АГУЛ(и)В - ОГУЛИВАЕТ, УХАЖИВАЕТ.
В центре надпись ЖИНИА - ЖЕНИСЬ. Вся надпись читается: СВИДАНИЕ, УХАЖИВАЙ, ЖЕНИСЬ. На рисунке, правда, трое юношей, но "о вкусах не спорят", тем более этрусских.

Иллюстрация № 16
Надпись в центре: РАНА ЖИНА.
Слева: РАВНА.
Справа: МНАВО ТС. Вся надпись читается: РАНИШЬ ЖЕНУ (В РАВНОЙ МЕРЕ). ДУМАЕШЬ ТАК.

Иллюстрация № 17
Надпись читается справа налево: ОТОЗВАН В(и)ЖИВ НЕОВН(и)С -ОТДАН, ВИЖУ, НЕВИННЫЙ.

Иллюстрация № 18
В центре МЕНЕОКА-АКОЕНЕМ, голова с высунутым языком.
Надпись справа: АГУЛ(и)В(е) - ОБХАЖИВАЕТ.
Надпись слева: ОЕД(и)СЕ-ДЫХНИ НА НЕГО.
Все вместе читается: ОКАЯННЫЙ ОБХАЖИВАЕТ. ДЫХНИ НА НЕГО. Нечистая сила "обхаживает" молодого человека, пытаясь, видимо, похитить его душу. Серп и сосуд в его руках может читаться: СЕ СОСУДА, НА ЭТО ОСУЖДЕН.

Иллюстрация № 19
Слева: ШЕДСЛЕ, СЛЕДУЙ В центре (снизу вверх) НА ЕМ.
Справа (снизу вверх) ТНИЕВ.
Надпись читается: ШЕДСЛЕ. НА ЕМ ТЕНИЕВ; СЛЕДУЙ. НА НЕМ - ТЕНЬ.
Фигура справа указывает в сторону ТЕНИ, оставляемой юношей. Это заставляет предположить, что он еще жив! Вспомним легенды о пришельцах с того света, лишенных тени и не имевших отражения в зеркалах.

Иллюстрация №20
Весьма наглядный, прямо-таки великолепный пример "каверз-систе-мы" на письме. Казалось бы, совершенно четкая и ясная надпись АКРАОЕ. Глубоко убежден, что все "специалисты" именно так и прочтут ее, увязывая "Акраое" с греческим или латинским; и совершат при этом грубейшую ошибку, потому что надпись эта читается СПРАВА НАЛЕВО: ЕОАР(у)КА -ЕГО РУКА. Тот факт, что все буквы здесь ориентированы вправо, говорит лишь о ее ПРЕДНАМЕРЕННОМ ИСКАЖЕНИИ. Справа надпись ЗНОСА - СНОСИЛАСЬ, но, учитывая "манипуляции" этрусских писцов с буквой "О", часто подаваемой в виде "Д" (и наоборот), я бы не исключил вариант: ЗНДСА - ЗН(а)Д(е)СА, ПОНАДОБИЛАСЬ. Тогда вся надпись читается: ЕГО РУКА ПОНАДОБИЛАСЬ.

Иллюстрация № 21
Вот еще характерный пример "каверз-системы":
Казалось, нет сомнений, что надпись слева читается ИММАРХ. По какой-то странной "ассоциации символик" сразуже возникает убеждение, что это имя древнего царя или героя. Однако в слове ИММАРХ нет буквы "А". Эта буква "О", преднамеренно начертанная угловатой. Но основное в том, что надпись следует читать справа налево: ХРОМOМИ. Что же явилось причиной внезапной хромоты? Надпись справа поясняет: НГЕПДКПОН(о)ГЕ П(о)ДК(о)ПО: НОГОЙ ПОДКАПЫВАЛ.
Молодой человек охромел, покапывая землю, чтобы снять с головы "менеоки" львиную маску. Маска эта, вероятно, служит магическим целям. "ТРЕУГОЛЬНИК", "ЦВЕТОК", "ГОЛОВА" и "ЩИТ" являются стилизованными буквами или символами алхимиков.

Иллюстрация № 22
Слева надпись ШЕДСЛЕ - СЛЕДУЙ. Справа: ТИГЕСЕ - ТЯНИ ЭТО! Надпись саркастическая. Пытаться тянуть львиную маску за струю вытекающей воды, разумеется, нелепо!

Иллюстрация № 23
Справа: ШЕДСЛЕ - СЛЕДУЙ, Слева: СИЛЕ. СЛЕДУЙ СИЛЕ.
Мужчина с кольем не хочет "следовать" добровольно, но лишь "силой".
Возможно также: ОСИЛЬ, ПОБЕДИ. В руках "ЩИТ", напоминающий стилизованное "С". Под ногами - ВАЗА. Сочетание это может быть СВА-ЗА. В этрусском алфавите не было "Я". Тогда СВАЗА может легко читаться СВАЗA - СВЯЗЬ.

Иллюстрация № 24
Слева: МЕНЕОКА-АКОЕНЕМ. Правая надпись (все буквы перевернуты) ВСЕ КА-ЗАЛ. ВСЕ СКАЗАЛ.
Крылатое существо я бы не спешил называть "ангелом".


Иллюстрация № 25
Убежден, что "специалисты" увидят здесь Атласа, держащего небесный свод. | Слева, разумеется, стоит "Геракл"... Надпись слева, однако, читается определенно (сверху вниз); САВАЛИСЕ - ЗАВАЛИТСЯ. Надпись справа (сверху вниз) - ЛИ-ОЛА - ПРОЛЬЕТСЯ. Стрелки изображают капли виноградного сока.